Космический корабль-матка "Миссия Пустошей" / Mothership Wilderness by RawlyRawls © ГЛАВА 07










Космический корабль-матка "Миссия Пустошей"

Mothership Wilderness by RawlyRawls ©

В будущем отважные души устремятся к звездам, спасаясь от религиозных преследований. В начале длительного путешествия по космосу восемнадцатилетний юноша случайно получает экспериментальный препарат для повышения фертильности. Разврат распространяется на борту его корабля-колонии.

Иллюстрации Redoxa,

Перевод И. Самохвалов

ГЛАВА 7

Коридоры корабля были затемнены, чтобы имитировать ночь. Будучи детьми Божьими, Присцилла знала, что, где бы они ни путешествовали, им следует прислушиваться к законам своего творения. Они должны помнить о тверди второго дня Творения Господнего. Земля, море и небо в данный момент находились далеко, но у них были голопарк и комнаты воображения, чтобы напомнить экипажу об их игре в Его Творении. Они также должны соблюдать цикл день/ночь, который приведет к субботе. Без напоминаний о своем первом доме они перестанут быть людьми и могут вернуться в царство животных, как это случилось с остальными жителями Земли после Четвертой войны. Присцилла с содроганием подумала о язычниках и многоженцах на родине.

Идя по темному коридору, Присцилла снова содрогнулась. Что теперь отделяло ее от тех, от кого они бежали? Ее брат стал развратной тварью, а она тайком покидала постель мужа, чтобы заключать брачные узы с этой хищной тварью между ног Джейкоба. Узы, которые должны быть предназначены только для Джона.

— Эрранд?

— Да, член экипажа Карвер? — Женский голос компьютера успокаивал.

— Дверь каюты моего брата заперта? — В тусклом свете Присцилла увидела дверь каюты Джейкоба в конце коридора. Грудь болела, сдавливаемая формой Управления Колоний. Мокрое нижнее белье некомфортно прилипло к телу. Она начала слегка покачиваться, что выглядело бы нелепо, если бы кто-то встал в этот час и увидел ее. К счастью, она была одна.

— Члены экипажа Мейсон и Хьюмилити Уинтроп заперли свою дверь.

— Глупая компьютер. — Присцилла дошла до двери и встала. Тишина окутала ее. — Ты поняла, что я говорю о Джейке.

— Дверь каюты члена экипажа Джейкоба Уинтропа не заперта.

— Хорошо. Покинь меня сейчас, — сказала Присцилла компьютеру корабля. Она была раздражена и вымещала это на их ни в чем не повинном корабле. Неужели ожидание этой чистой радости заставляло ее быть такой напряженной? Может быть, именно это язычники имели в виду, говоря "нужно сбросить напряжение"?

Присцилла открыла дверь и вошла в каюту. Единственный свет падал через окна от далеких звезд. Она слышала тихое дыхание брата, который спал. Пробираясь по комнате, она приспособилась к темноте. Она нашла его кровать и, расстегнув свою молнию, посмотрела на него. Небеса помогли ей, у него был ночной стояк. Джейкоб спал на спине, и его член подпирал одеяло своей твердостью. Она видела, как он шевелится под ним, словно существо искало выход.

Она вышла из своей формы. Присцилла была здесь, чтобы дать этой мерзкой твари то, что она хотела. Облегчить участь Джейкоба. Это был сестринский поступок, даже если Джон никогда не поймет ее.

Когда она сняла лифчик, ее грудь вывалилась из заточения. Это было не совсем правильно, не так ли? Её груди всегда были такими маленькими и стоячими, что не опускались. Но сейчас сиськи буквально выпали. Присцилла осторожно приподняла каждую нежную грудь. Они определенно были больше. Ей казалось, что у нее начинается второй подростковый возраст. Но она как-то спокойно воспринимала эти новые странные изменения.

То, что находилось под одеялом, казалось, извивалось с еще большей силой. Мог ли пенис Джейкоба узнать, что она была рядом, пока он спал? Она слышала, что пенис язычника обладает собственным разумом, но не думала, что это именно то, что имеется в виду. Дыхание Джейкоба оставалось спокойным и ровным. Присцилла дрожала от возбуждения, снимая трусики и кладя их на стопку своей одежды.

Одеяло было гладким и мягким под ее пальцами. Она потянула его вниз по телу. Нормальная тощая грудь для восемнадцатилетнего поселенца колонии. Обычный живот, слегка впалый. Но то, что было дальше, было совсем не обычным.

Несмотря на то, что она знала, что найдет, у Присциллы вырвался вздох, когда она раскрыла монстра. Он двигался так, как, по замыслу Бога, не должны были двигаться человеческие части тела. Однако, согласно Писанию, и это должно было быть делом Его рук. Прозрачная жидкость вытекала из головки и стекала по венозным выступам. Ее сердце билось со скоростью мили в минуту. Она подумала о том, чтобы нежно разбудить брата ртом, но ей нужно было, чтобы "это" было внутри нее. Конечно же, только для блага Джейкоба.

Присцилла забралась на кровать, облокотилась на Джейкоба и посмотрела на его спящее лицо. Он выглядел таким довольным. Ее сердце забилось при мысли о том, что она собирается доставить ему еще больше радости. С мужем ей пришлось бы опуститься сильно ниже, чтобы найти его мужское достоинство и направить в себя. Но с Джейкобом ей нужно было только немного опуститься, чтобы его член мог уже войти в нее. И именно это она и сделала.

— Ооооо...

Ее бедра совершили несколько непроизвольных толчков, когда она опустилась и почувствовала, как член исследует ее внутренности.

— Это то, что нужно, — прошептала она. — Я приручу этого зверя.

Она покачивала бедрами и вдавливала свою маленькую пуговку в тело брата. Через несколько минут она затряслась в оргазме. Это доставило ей нежную, сладкую радость. Но, конечно, такие кульминации были лишь прелюдией к извержению, которое должно было произойти в ней, когда ее тело примет его сперму.

— Мама? — Джейкоб моргнул глазами, пытаясь сфокусироваться.

— Это я... Джейк. — Присцилла перешла на подпрыгивание, как на Земле, когда жеребец скакал галопом. Она подпрыгивала так высоко, что каждый раз её вагина могла бы потерять член её бедного мужа, но пенис Джейкоба всё время оставался в ней.

— О, Присцилла. Это так приятно. — Джейкоб потянулся и положил руки на ее узкие бедра. Он чувствовал, как сжимаются и разжимаются ее мышцы от усилий. — Я... просто мечтал о разрядке своих... яиц. Они болят.

— Я знаю, что тебе нужно, чтобы мы... ох... ох... помогли тебе. — Присцилла откинула голову назад, ее светлые волосы упали за плечи. Она посмотрела на потолок. Она снова переходила за грань. — Не волнуйся о... своих... накопившихся... вещах... ни в коем случае.

Плечи Присциллы дернулись вперед, и она забилась в конвульсиях от экстазе. Этот мамонтовый член только что нашел одно из ее слабых мест и заставил её кончить. Не она укрощала его. Он укрощал ее.

— Ты... такая красивая...

Глаза Джейкоба обследовали ее фигуру в темноте. Ее груди выпирали, маленькие темные соски выделялись на бледной коже. Ее стройное, сильное тело извивалось то в одну, то в другую сторону. Обычно она вела себя так царственно, но с ним она опустилась до чего-то низменного. Ему хотелось бы увидеть треугольничек светлых волос между ее ног, но он был скрыт тенью. Зато он мог разглядеть очертания своего длинного члена, погружающегося и выходящего из нее. Это было просто чудо, что он там поместился. Он долго позволял ей скакать на нем, наслаждаясь ее видом. В конце концов Джейкоб крепко сжал ее стройные бедра.

— Мне... нужно... было это... спасибо... ааааа.... — зарычал он от удовольствия.

— Мне... тоже... гггмммххх... — Присцилла потеряла дар речи, как только он заполнил ее. После этого она просто плыла сквозь туманности наслаждения.

Джейкоб слушал глупые звуки, которые она издавала, когда ее толчки становились все более нерегулярными, а потом и вовсе прекратились. Он хрипло выдохнул после последних волн оргазма и расслабленно откинулся на матрас. Посмотрел на Присциллу, которая наклонилась вперед и дрожала. Ее волосы рассыпались по лицу, а сиськи свесились к груди Джейкоба. Они оставались так еще долгое время, все еще соединенные затихшим членом Джейкоба.

— Если ты можешь сделать... такое с женщиной... ты действительно... Его Посланник, — сказала Присцилла с придушенным смехом.

— Что? — Джейкоб нахмурил брови, пытаясь разглядеть ее лицо, затененное волосами.

— Ничего. — Медленно поднимая бедра, Присцилла вытащила его член из себя и села на кровать рядом. — Мне нужно вернуться к Джону, пока он не заметил моего отсутствия.

Ее взгляд снова вернулся к его все еще извивающейся и твердой штуке, но уже с гораздо меньшей силой, чем раньше.

— Ты не могла бы уделить мне еще несколько минут? — Джейкоб приподнялся, взял ее за бедра и перевернул на спину. Он наслаждался тем, как ее груди свисают в стороны.

— Извини, Джейк. — Она покачала головой. — Джон может проснуться в любой момент, я...

Она прервалась, когда Джейкоб прильнул к ее губам. Он сделал серию поцелуев. Сначала неуклюже, потом все увереннее, а затем его язык проскользнул в ее рот. Она чувствовала, как его тяжелое, мясистое существо извивается на ее животе. Его яйца все еще казались такими полными, когда они лежали на ее тазу.

— Нет... Я... эм... Джон... ммммммм... — говорила она между поцелуями. Она протянула левую руку вниз и погладила его монстра, пока они целовались. Чувства гордости, вины и благоговения смешивались в сознании, пока ее рука медленно фиксировала его размеры. Она понимала, что не должна позволять своему обручальному кольцу касаться этой штуки, что Джон сойдет с ума, если узнает, но как она могла остановить все это? В конце концов, такова была Его воля.

— Сейчас я введу его. — Джейкоб опустил бедра и позволил своему члену снова войти в нее.

— Хорошо. — Она не могла придумать, что еще сказать. Вскоре она уже снова кричала от удовольствия, позволяя брату делать с ней все, что он пожелает.

Только через много часов Присцилла вышла из каюты брата, свежевымытая. В коридорах стало светлее, напоминая экипажу о рассвете, который Он приносит каждый день. Джона было очень жаль, но так уж получилось. И, возвращаясь в каюту, Присцилла гораздо меньше думала о муже, чем ожидала. Вместо этого она думала о почти сердитом выражении лица Джейкоба, когда он уже готов был "взорваться", и о безграничной радости, следовавшей вскоре за этим.

— У тебя есть минутка? — Хьюмилити вошла в гостиную, где Мэри читала у одного из длинных иллюминаторов.

— Что случилось, дорогая? — Мэри подняла глаза и увидела, как вошла ее невысокая невестка и остановилась перед ней. Голопроектор был у неё в правой руке и светилась голограмма.

— Ты изучала нейронную кору Эрранд, верно? Знаешь, как корабль думает. — Хьюмилити покрутила цифры на своей проекции так, чтобы Мэри могла их видеть.

— Да. — Мэри кивнула и улыбнулась. Она отложила книгу, чтобы уделить Хьюмилити все свое внимание.

— Я думаю, что компьютер запустила какой-то низкоуровневый протокол Управления колоний, и именно поэтому она ввела Джейкобу это вещество. — Хьюмилити указала на цифры, объясняя Мэри, что она нашла. — Препарат для лечения бесплодия был дан Эрранд не Управлением Колоний. Когда я искала что-то, что могло бы обратить эффект, я обнаружила, что Эрранд послала запрос на препарат языческому правительству. И... каким-то образом купила его, или обменяла на что-то... Я не уверена.

— С какой стати Эрранд стала бы торговать с язычниками? — Мэри нахмурилась, ее красивое лицо скривилось в раздумье.

— Управление Колоний дало Эрранд третичную команду, чтобы повысить шансы Нового Ханаана на выживание.

— Я думала, что наше выживание гарантировано... — Глаза Мэри метались туда-сюда, пока она вникала в цифры.

— Так и было. Ну, почти. — Хьюмилити указал на строку справа. — Перед взлетом шансы на выживание у Нью-Ханаана составляли 98, 7%. Почти идеально. Но Эрранд решила, что третичная команда означает, что нужно повысить этот показатель. Компьютер рассчитала, что если ввести подходящему самцу лекарство от бесплодия, то выживаемость повысится до 99, 6%. Я думаю, что из-за этой команды Эрранд тайно препятствовала моей работе над компенсацией ввода препарата Джейкобу. Она все еще работает с вероятностями. Если ты поможешь мне обрезать эту командную ветвь, я думаю, мы сможем вернуть Джейкоба к нормальной жизни.

— Понятно. — Мэри улыбнулась и встала. Она подошла к двери. — Следуй за мной, Лил. Я должна тебе кое-что показать.

— Что? — Хьюмилити выключила голопроектор и пошла рысью, чтобы догнать более длинноногую Мэри. Они вышли в коридор и повернули направо, направляясь к каюте Джейкоба.

— Его Слово проходит через Управление колонией. И Его Воля едина с нашей Миссией. Так?

Мэри посмотрела на молодую женщину. Она была очень красивой, с изгибами, которые натягивали её форму. Она знала, что Мейсон никогда не поймет, почему его жена должна была пожертвовать тем... чем собиралась. Но Хьюмилити сама сказала, что Бог хотел, чтобы они выжили.

— Да. — Хьюмилити с любопытством приподняла бровь. — Но Управление Колоний может совершать ошибки. Ты же изучала компьютер, она не безошибочна.

— В том-то и дело, дорогая.

Мэри подошла к двери каюты Джейкоба и открыла ее. Она увидела, что сын сидит внутри и, надев халат, смотрит старую бейсбольную игру. Как это мило.

— Слово и дела Господа непогрешимы. Мы не можем надеяться постичь Его волю. Нам остается только повиноваться. Когда ты прикоснешься к лицу Бога, ты все поймешь. Позволь мне показать тебе.

Она втолкнула Хьюмилити в комнату и дала указание не впускать никого другого.

— О чем ты говоришь? — Пульс Хьюмилити участился. — Я думала, мы пытаемся...

— Привет, мама. Привет, Лил. — Джейкоб приостановил игру в бейсбол, встал и улыбнулся им.

— Привет, Джейкоб. — Хьюмилити покраснела, вспомнив о том, что она сделала своими руками с членом Джейкоба только вчера.

— Привет, милый, — улыбнулась Мэри сыну. — Будь добр, разденься для нас.

— Серьезно? — Джейкоб посмотрел на свою невестку и увидел, что она вздрогнула от слов его матери. Но он сбросил халат. Его член ожил сразу же, как только они вошли в эту каюту. Теперь он был на три четверти твердым и только увеличивался. Все взгляды в комнате устремились на него, и наступила тишина, пока он набирал полную силу. Вскоре он запульсировал и потек, как всегда при приближении секса.

— Ты уже поклонялась перед Его Посланником? — Мэри перевела взгляд с члена-монстра на пустое лицо Хьюмилити. Из ее женских черт исчезли все краски. Казалось, что Хьюмилити увидела привидение. — Ты склонялась перед Ним. Я вижу это по твоему взгляду. Что ты сделала?

— Я только прикоснулась к нему руками, — прошептала Хьюмилити. Она почувствовала, как Мэри расстегивает ее форму, и хотела было запротестовать, но не смогла заставить себя ничего сказать. Ее колени дрожали. Она знала, что Мэри хотела, чтобы она увидела.

— Ты пила его семя? — Мэри помогла девушке выйти из формы, а затем потянулась сзади, чтобы расстегнуть бюстгальтер.

— Да. — Хьюмилити задрожала при воспоминании об этом экстазе.

— Значит, ты уже видела лицо Бога. — Мэри сняла бюстгальтер и восхитилась полной грудью женщины. — Зачем же ты упорно пытаешься найти недостатки в безупречном, если ты испытала это совершенство? Ты должна понять. — Мэри наклонилась и просунула пальцы под пояс трусиков Хьюмилити. Она сняла их с женщины, которая не сопротивлялась. — О, они уже немного липкие, не так ли?

Она швырнула трусики в сторону ванной. Позже их придется спустить в бельепровод для стирки.

— Это была ошибка программы, — тихо сказала Хьюмилити. Она почувствовала давление на свою голую спину и позволила подтолкнуть себя к Джейкобу и его отвратительно двигающемуся члену.

— Ты всегда была красивой птичкой, Лил. — Мэри стояла в стороне и с восторженным вниманием наблюдала за происходящим. — Посмотрим, будешь ли ты петь ту же песню после этого. — Она посмотрела на сына. — Возьми ее, Джейк. Благослови ее своим семенем.

Мысль о том, чтобы сравнить своего грузного мужа с его крошечным, малоиспользуемым членом с мерзостью рядом с ней, заставила Хьюмилити фыркнуть от смеха. Но это длилось всего секунду. Пенис Джейкоба нашел её дырочку и с силой вошел во влагалище. Она вцепилась в одеяла и держалась изо всех сил, пока он входил в нее.

— Я чувствую это... Я чувствую это... Я чувствую это... — причитала она.

Мэри медленно разделась и села на кровать рядом с ними, чтобы смотреть им в глаза. Ее собственные груди покачивалась, а напряженные руки Хьюмилити вдавливались в матрас при каждом толчке. Мэри наслаждалась тем, как колышется грудь Хьюмилити. Она была идеальным воплощением плодородия, обещанного их Миссией в Новом Ханаане.

— Теперь, когда он в тебе, ты понимаешь, что все это — часть Его Плана. Верно?

— Нет... Я... нет...

Мышцы влагалища Хьюмилити сжались, и она закричала от оргазма, нанизанная на этот толстый член. Как это может быть не частью Божьего Плана? Ее мысли вторили словам свекрови. Как может быть, чтобы это ощущение не было специально создано Им? Оно было слишком идеальным. Она толкнулась задом в Джейкоба и позволила своему аналитическому уму уплыть восвояси. Возможно, чтобы никогда не вернуться. Она не знала, хочет ли она, чтобы он вернулся.

— Это хорошо, Джейк. Это... очень... хорошо. — Рука Мэри опустилась на пизду, и она медленно поглаживала её, наблюдая за тем, как они кончают рядом с ней. Она не была язычницей, но не могла отрицать, что удовольствие приближает их всех к Богу.

После почти часа, проведенного за спелой попкой невестки, Джейкоб был готов выпустить гейзер спермы. Или благословенного семени, как сказала бы его мать.

— Держись... держись... Лил... Я вот-вот... ааааа... — Джейкоб зарычал, крепче обхватил ее бедра и в последний раз насадил ее на свой член. Он чувствовал, как тот вращается внутри нее, извергаясь. Вдалеке послышались глупые звуки, которые всегда издавали женщины, когда он кончал в них. Хьюмилити была таким умным, опытным членом их Миссии. Но сейчас она была просто хрюкающим животным, низведенным до низшего уровня жизни его членом.

Через несколько минут Хьюмилити обнаружила, что лежит на полу и смотрит на Мэри, сидящую верхом на своем сыне на кровати. Рот Хьюмилити был открыт, а из влагалища текла сперма. Она поймала взгляд Мэри, когда та смотрела на нее сверху вниз.

— Теперь ты видишь? — Большие груди Мэри вздымались и опускались, когда она совершала гигантские прыжки на члене Джейкоба, раз за разом полностью поднимая его в воздух. — Это Его План.

Хьюмилити кивнула ей в ответ. Может быть, она действительно видела. Может быть, именно в этом и заключалась их Миссия с самого начала. Может быть, ей не нужно было так напрягаться, пытаясь понять, почему. Она могла просто ждать большего.

Оцените рассказ «Космический корабль-матка "Миссия Пустошей" / Mothership Wilderness by RawlyRawls © ГЛАВА 07»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментарии (1)

#5210
@Самогонщик ????
11.05.2024

Ну просто нет слов одни эмоции..

Добавить новый комментарий