Рецепты доктора. Глава 9










— Нет! — Возразила Хелен, когда Данкан нес ее в спальню. — Будь осторожен, помни о своей лодыжке!

— Забудь об этом, — Переключился он. — Если помнишь, я когда-то обещал при случае заглянуть к тебе в следующий раз. А я всегда соблюдаю свои обещания. — Он посадил ее на кровать с балдахином. — Итак, что скажешь сейчас? — Гость игриво улыбнулся, не показывая никакого дискомфорта после своих усилий.

— Ты мог повредить лодыжку снова, Данкан, — возразила доктор. — Знаю, что ты в хорошей физической форме, но все же ты еще не полностью восстановился после несчастного случая.

— Я чувствую себя отлично, — упрямо повторил мужчина. — А теперь забудем о твоих медицинских проблемах и сконцентрируемся на чем-то более интересном.

Он вытащил из кармана рубашки зажимы для сосков, присланные Максом, и явно положил их на ее прикроватную тумбочку.

— Что подумали бы твои молодые поклонницы, если бы узнали, что они у тебя в кармане? — Дразнила она, снимая с себя белый халат.

— Возможно, выстроились бы в очередь, чтобы воспользоваться ими, — ответил он со смехом. — Ты бы хотя бы раз взглянула на почту, приходящую мне от поклонниц. Некоторые из них просто невероятны — то, что они пишут, то, что они предлагают сделать ради меня... И со мной.

— А какие это предложения?

— Полагаю, ты можешь легко догадаться. Мы могли бы испробовать некоторые из их предложений. И начать с того, что ты снимешь платье, — предложил он, присаживаясь на кровать.

— Это платье? — Хелен расстегнула замок-молнию и разрешила ему упасть на пол и выйти из материи.

— Ты, конечно, идешь в правильном направлении, — подтвердил он, вздохнув, пристально рассматривая ее.

Сегодня Хелен была одета в очень соблазнительное нижнее белье: высокомерно яркий красный кружевной лифчик и такие же трусики. Кружево было нежным и тонким настолько, что почти все было видно сквозь него. Соски застенчиво выглядывали из низких чашек, а трусики были очень маленькими - всего лишь крошечный треугольник спереди, который едва-едва прикрывал лобок, и узенькая полоска сзади, которая аккуратно упиралась между подтянутыми ягодицами. При каждом движении она чувствовала щекотку от тонкой ниточки на своей чувствительной анальной дырке.

— Очень красиво, — добавил Данкан. Его дыхание участилось и в его глазах зажглось желание.

— Теперь тебе пора раздеться, — потребовала она, снимая свои туфли и наклоняясь вперед так, что ее грудь в облегающем кружеве замахнулась перед его лицом.

— Ммм... Замечательный запах у тебя, — произнес он, вдыхая ее аромат. Данкан расстегнул рубашку и стянул ее с себя, не отрывая глаз от пышных изгибов ее груди.

— Ты тоже, — ответила Хелен, направив взгляд на соблазнительный выпук его эрекции, скрытой под обтягивающими джинсами. Женщина потянулась вниз, чтобы расстегнуть его ширинку и когда она развернула ее, его шелковый член вызывающе вырос из открытой прорези.

Доктор быстро сняла узкие джинсы с ног, стараясь не задеть поврежденную лодыжку. Мужчина остался только в черных шелковых боксерах с дизайнерским логотипом на одном боку - вероятно, они стоили больше, чем ее платье, которое он испортил прошлой ночью.

— Осталось снять совсем немного, — произнес он, разглядывая ее белье.

— Сначала ты, — возразила Хелен, стягивая боксеры в такой спешке, что чуть не порвала их. Залюбовавшись его твердым, подтянутым животом и великолепным мужским органом, возбужденно вздымавшимся из копны черных кудрей, она нашла Данкана во всей его обнаженной красоте более возбуждающим, чем любого другого мужчину — даже Джастина с его причудливым пирсингом и эротической кожаной сбруей.

— Теперь ложись и расслабься, — мягко проворковала женщина.

Перед сегодняшней встречей с Данканом, Хелен тщательно спланировала эту романтическую интермедию и подготовилась к ней, надеясь, что он согласится прийти к ней в квартиру. Лежавший на ее кровать гость не знал об этом, как не знал и о том, какие эротические наслаждения она приготовила сегодня для него. Женщине хотелось, чтобы этот сексуальный опыт ее любовник запомнил надолго.

— А здесь гораздо удобнее, чем на койке в моей палате, — произнес он, устраиваясь на мягком матрасе и с опаской поглядывая на нее, заподозрив, что у нее на уме что-то особенное.

— Тогда позволь мне сделать тебе еще удобнее, — сказала Хелен, взяла один из шелковых шарфов, которые она оставила наготове, и обвязала его вокруг запястья, привязав конец к столбику кровати так, что его рука оказалась вытянута вверх. Когда она обошла кровать и таким же образом привязывала его вторую руку, Данкан внимательно наблюдал за ней, не произнося ни слова, и не делая никаких попыток сопротивляться или протестовать. Когда женщина присоединилась к нему на кровати, в воздухе разлилось предвкушение.

— Мне нужно чего-то беспокоиться? Ты опять испытываешь одно из своих господствующих настроений? — поинтересовался он, улыбаясь.

— Подожди и сам все увидишь, — прошептала доктор. — Знаешь, Данкан, подмышки являются одной из самых привлекательных частей мужского тела. — Она прикоснулась губами к впадине плоти, покрытой темными волосами, вдыхая аромат мускуса. — Удивительно, — пробормотала она, встая на колени и поправляя лифчик. Оставив грудь без кружевных чашечек, она оставила одежду на месте — таким образом ее полушария выглядели еще больше и объемнее.

Данкан соблазнительно ухмыльнулся, когда она прижалась к его лицу так близко, что соски были всего в дюйме от его губ. Хелен почувствовала его теплое дыхание на чувствительных точках, когда он двинул головой вперед, пытаясь впитать один из ее возбужденных шипов, и отстранилась назад — как раз вовремя, чтобы не дать ему достичь своей цели.

— Непослушная девочка, — разочарованно проговорил Данкан.

— Где же твое терпение? — Женщина явно дразнила. — Ты же знаешь, что получишь все, что захочешь, — пообещала она, протягивая руку через его развернутое тело, чтобы взять зажимы для сосков.

Хелен сосредоточенно поиграла со своей грудью, потягивая и массируя соски, пока они не поднялись и не стали еще более твердыми. Ее любовник наблюдал за ней без отрыва, явно ожидая, что она прикрепит зажимы к своим соскам, но эта мысль была очень далека от ее мыслей. Она снова наклонилась вперед, позволив ему захватить губами один возбужденный шип. Данкан сразу же окунул его влажным теплом своего рта, пробегая языком по соску. В ответ Хелен нежно погладила его маленькие плоские соски, оттянула один из них и быстро захватила его маленьким аккуратным зажимом.

От неожиданного укола боли мужчина издал тихий стон, но еще сильнее продолжил втягивать в рот ее груди, посасывая их, как изголодавшийся ребенок. Хелен почувствовала, как между ее грудью и животом натянулась невидимая струна, внизу живота запорхали бабочки, а киска стала теплой и влажной, пока она пыталась сосредоточиться на креплении другого зажима.

Когда ей удалось ухватить оба мужских соска, она отстранилась от его тела. Рот Данкана отчаянно попытался дернуться вслед за ее грудью, но шелковые узы его остановили, а резкое движение заставило серебряные цветы из филиграни дразняще коснуться его мускулистой груди.

— Очень красиво, — хрипло произнес он, критически оглядывая украшения. — Но не совсем в моем вкусе.

— Ты к ним скоро привыкнешь, — пообещала доктор. — Чем дольше ты их носишь, тем интенсивнее становятся ощущения.

— Вот как? — Мужчина расслабился, прижавшись спиной к подушкам, а она нежно провела руками по его телу. Постепенно спускаясь вниз, она провела кончиками пальцев по основанию его возбужденного члена, от чего ядра инстинктивно напряглись, а плоть возбужденно дернулась.

Хелен склонилась вперед и полюбовалась набухшей мужественностью своего любовника. Потом тихонько подула на твердый орган, наблюдая, как легкая дрожь проходит по его животу, пока она ласкает могучий ствол теплым дыханием, заставляя трепетать крошечную капельку росы на куполообразной головке.

— Хочешь, чтобы я взяла его в ротик? — поддразнила она, чувствуя, как ему отчаянно хочется, чтобы ее губы сомкнулись вокруг пульсирующего навершия.

- Конечно, дорогой, - прошептал Данкан с возбуждением, но все же не желая умолять ее.

Его член снова зашевелился, готовый и жаждущий. Хелен прикаснулась капелькой с кончика его члена и затем полностью взяла его в рот, нежно посасывая. Данкан напрягся и начал двигать бедрами, стараясь проникнуть как можно глубже в ее губы. Но Хелен учла его желание и медленно обхватила его яйца, нежно сосущие его плоть. Он застонал от удовольствия, а потом она отвела голову назад, заставив его поднять бедра и следовать за ней. Мужчина лежал на правом бедре, а ягодицы приподнялись над матрасом.

Когда Хелен почувствовала, что головка коснулась задней стенки ее горла, она полностью ощутила мускусный солоноватый вкус и пульсирующую твердость его плоти. Она стала сосать быстрее и сильнее, доставляя ему больше удовольствия. Затем она внезапно шлепнула его по ягодицам. Данкан напрягся от неожиданности.

- Черт, это было больно, - пробормотал он.

Хелен снова шлепнула его, и этот звук приятно раздался в комнате. Еще два удара, после чего она позволила его возбужденному члену выскользнуть из ее рта и толкнула любовника назад на кровать, услышав громкие звуки протеста от его разочарования.

- Некоторым людям нравится быть шлепаемыми, - сказала она с улыбкой, облизывая губы и беря в руки небольшую деревянную расческу.

- Вот этой? - Он тихо засмеялся. - Она слишком маленькая, чтобы причинить боль.

— Ты удивишься, — и вслед за ее словами последовал слабый вздох удивления, когда она легонько ударила его по внутренней стороне бедра расческой. — Еще? —дразняще спросила она, постукивая мягкой щетиной по его лобку.

— Скажи, чем я провинился, чтобы заслужить все это? — спросил он, когда она ритмичными движениями проводила жесткими зубчиками по основанию его члена. — Я никогда не говорил, что мне нравится садо-мазо, — полушутя добавил он.

— Это не наказание, — мягко возразила Хелен, проводя расческой вверх и вниз по его стволу, дразня нежную плоть. — Она создана для того, чтобы доставить тебе удовольствие.

— Ты изобретательна, надо отдать тебе должное, — хмыкнул он, напрягаясь, когда она слегка провела зубцами по чувствительному кончику головки его члена.

— Хочешь, чтобы я остановилась?

— Да, — прорычал он. — Нет, — добавил он потом, его тело слегка дрожало от продолжающегося любовного натиска, явно возбужденное щекочущими, скребущими ощущениями блаженства. — Просто позволь мне трахнуть тебя, Хелен.

— Всему свое время, — пообещала женщина. — Сначала мы еще немного поиграем.

— Но ведь играешь ты, а не я, — ответил он с резким смешком, а затем поморщился, когда она продолжила эротическую атаку на его половые органы, снова проведя засческой по его пенису, затем по мягкому мешочку тестикул. — А ты членодразнилица, Хелен.

— Очень смешно, — улыбнулась она. — А теперь, чтобы продолжить нашу игру, тебя нужно как следует ограничить.

— Да неужели? — Произнес он, когда она потянулась вниз и обмотала шелковый шарф вокруг его поврежденной лодыжки, соблюдая особую осторожность, чтобы не поранить ее, и привязав потом шарф к одному крайнему столбику кровати. Точно так же противоположному столбику кровати была привязана его вторая лодыжка, так что его ноги были широко раздвинуты. Теперь мужчина выглядел таким восхитительно взволнованным и уязвимым, что Хелен не терпелось начать.

— Расскажи мне, какие здесь используются игры? — Спросил он.

— Постой, милый. — Женщина поднялась на колени у его бедер, сняла лифчик, медленно провела им по его груди и бросила в сторону. Далее последовали трусики. Она развязала ленточки на бедрах, растянула кружево так, что оно проскользнуло между половыми губами. Взгляд Данкана застыл между ее ног, пока она стимулировала себя красивой полоской из кружева, увлажняя его своими секретными соками.

Небрежно отбросив трусики, доктор пригнулась и аккуратно потянула за зажимы на сосках, чтобы он издал тихий стон.

— Они стали теперь более чувствительными?

— Бесконечно, — ответил он сквозь стиснутые зубы.

Хелен опустилась на его тело таким образом, что ее интимная часть оказалась в провокационной близости всего в нескольких дюймах от его члена. Мужчина напрягся, отчаянно пытаясь проникнуть в нее, и головка его члена коснулась входа в ее сладкую дырочку. Женщина заманчиво опустилась ниже, позволяя его члену частично войти в мокрые глубины ее тела. Данкан застонал от наслаждения, ощущая мягкое объятие ее плоти.

— Глубже... Еще глубже... — умолял он.

— Еще рано, — ответила его хозяйка, отступая от него и не обращая внимания на его разочарованный вздох. Затем она села между его расставленных ног. У нее было искушение позволить ему трахнуть ее прямо здесь и сейчас, но перед тем как он полностью заполнит ее своей жаркой твердостью, она хотела свести его с ума от желания. Доктор намеревалась поднять его удовольствие на более высокий уровень перед тем как дать ему полное освобождение.

Она потянулась за тонким позолоченным вибратором, который заранее оставила под уголком покрывала. Это был маленький приборчик, помещавшийся в дамскую сумочку, и сейчас он вполне подходил для того, что она задумала. Хелен положила его между бедер, и потянулась за тюбиком лубриканта. Данкан поднял голову, пытаясь разглядеть, что она там делает. Женщина почувствовала, как он слегка поморщился: пока она размазывала ее по основанию пениса и чувствительной коже промежности, смазка была прохладной. Ее пальчики скользнули ниже, проходя между щеками его упругих ягодиц и касаясь заднего прохода, и судя по тому, как мужчина инстинктивно вздрогнул, Хелен решила, что он никогда раньше никому не позволял проникать в эту часть своего тела. Его плоть здесь была абсолютно невинна в отношении той радости, которую могут принести подобные удовольствия.

Любовница осторожно ввела кончик пальца ему в анус, распределяя прохладную смазку по тугому отверстию, пока оно постепенно не начало расслабляться и напряжение в мышцах не исчезло. Затем она включила вибратор.

— Что ты собираешься с ним делать? — с тревогой спросил Данкан, вновь напрягая свои мышцы в нервном предвкушении.

— Ничего такого, что бы тебе не понравилось, — пообещала Хелен, прикладывая кончик вибратора к его возбужденному члену и проводя им вверх и вниз по набухшему стволу.

Она опустила вибратор ниже, позволив ему коснуться чувствительной полоски кожи между основанием пениса и анусом, сконцентрировавшись на этом чувствительном участке, пока тело мужчины не задрожало от наслаждения. Когда Данкан был уже готов и достаточно расслаблен, она прижала кончик интимного прибора к его заднему проходу.

— Ой, нет! — Взволнованно воскликнул связанный возлюбленный, когда вибратор, непрерывно жужжа и вибрируя, стал оказывать давление на упругий кольцевой мышцы.

— Да, да... Доверься мне, — промурлыкала она, вводя округлый кончик в напряженный ободок. Он рефлекторно напрягся, но Хелен продолжала удерживать его там, пока постоянные вибрации не заставили напряженные мышцы постепенно расслабиться. — Ты удивишься тому, как это может возбуждать мужчину, — добавила женщина, когда ей удалось проникнуть в отверстие.

Она надавила сильнее, заставляя его первобытный проход раскрыться и расшириться. Преодолев первое сопротивление, ей стало легче вводить его все глубже и глубже. Когда же Хелен проникла в ту часть его тела, которую до этого никто не осмеливался затрагивать, из Данкана вырвался невольный стон, однако, судя по тому, как дрожали его живот и бедра, он наслаждался этим необыкновенным удовольствием гораздо больше, чем хотел признать.

Женщина ритмично двигала вибратором, ласково вводя и вытаскивая его из зада своего возлюбленного, пока он почти не лишился рассудка от возбуждения. Мужчина беспокойно двигал конечностями, а она продолжала проникать и проникать им маленьким жужжащим сущностью страсти, пока он не достиг благородного плато, где сложились удовольствие и боль. Наконец, Хелен аккуратно ввела вибратор полностью внутрь, возбуждаясь от вида его напряженной задницы, растянутой жужжащим золотым игрушкой для взрослых и окаменевшего от перегрузки возбуждения члена. Теперь она уже не могла себя сдерживать. Ее интимные места стали настолько распалены и смачными, что ей было просто необходимо заполнить их твердой мужской плотью.

Она быстро уселась на его бедра, взяла в руки его стержень и нежно провела им между половыми губками, наслаждаясь тем, как он плавно скользил в ней, и слыша, как Данкан издает громкие стоны облегчения. Вогнав в себя член на эту последнюю короткую длину, она, зажмурившись от нахлынувших эмоций, прижалась своей раскрытой киской к его телу.

Хелен почувствовала, как напрягся ее живот, как ее норка сжалась вокруг его гладкой твердости. Исказившееся лицо Данкана подсказало ей, что он очень близок к кульминации, и она начала двигаться, то вытягиваясь вверх, то опускаясь вниз, и чувство наслаждения оказалось настолько неодолимым, что заставляло ее двигаться все быстрее и быстрее. Женщина трахала его в едином, ровном и неослабевающем ритме, а мужчина напрягался под ней, скованный и беспомощный, сжав свои связанные руки в крепкие кулаки. Она была уверена, что может даже чувствовать жужжание в его заднице, те вибрации, проходящие через его мышцы и нервные окончания, и переходящие в ее тело.

Блаженство было подобно волне, набравшей силу, разливавшейся, подобно жидкому огню, через их соединившиеся в единое целое тела, поглощавшей все на своем пути. Когда же оргазмические волны захлестнули ее, любовники одновременно достигли кульминации в сладчайшем совершенном пике наслаждения, настолько глубокой, что Хелен даже не услышала своего крика.

*****

Остаток дня и весь вечер Хелен и Данкан провели в ее квартире. Ей очень хотелось, чтобы он остался на всю ночь, но доктор пообещала Колину, что вернет пациента в его палату не позднее одиннадцати часов вечера — нужно было по-прежнему придерживаться установленного режима.

— Скоро придется сесть в инвалидное кресло, — сообщила Хелен Данкану. — Сразу после того, как мы перейдем в здание клиники.

— А зачем это? — Мужчина сам толкал свое кресло и шел с едва заметной хромотой, когда они проходили через дворик к главному корпусу.

— Таковы правила. Это все из-за страхового полиса, — ответила она.

— После того, что ты со мной сделала сегодня вечером, я думаю, что отдых мне не помешает, — усмехнулся Данкан.

Хелен остановилась и посмотрела на него.

— Не говори мне, что тебе не понравилось. Ты же наслаждался каждой минутой, верно?

— Удивительно, да. — Он тихо вздохнул. — Раньше я никогда не любил, когда кто-то трогал мою задницу. Мне просто от этого становилось тошно.

— Возможно, это были следы гомофобии?

— Возможно, — согласился он. — Честно говоря, я никогда не понимал, как такое может возбуждать.

Они все еще находились во дворике, когда раздался звук приближающейся машины. На мгновение мелькнули фары, когда автомобиль повернул за угол, медленно проехал вперед и остановился рядом с запасным входом в здание. Свет погас, остались только габаритные огни, и пара увидела большой черный лимузин с тонированными стеклами.

— Думаешь, твой загадочный пациент может сейчас покинуть клинику? — спросил Данкан. От водителя лимузина их скрывал припаркованный во дворе минивэн.

— Нет, конечно. Еще слишком рано после такой серьезной операции.

Но тут Хелен задумалась — ей пришла в голову мысль, что если кто-то способен заплатить за всю эту конфиденциальность, то он также может нанимать медсестер и врачей частным образом для быстрого выписывания из больницы. И если это действительно их пациент, то после его ухода никто никогда не сможет узнать, кто он такой.

Доктор увидела, как в лимузине открылась дверь и из него вышел водитель в элегантной бледно-серой шоферской униформе. Он быстро распахнул одну из задних дверей, и из машины вышел первый пассажир. Мужчина был одет в свободные белые арабские одежды, на голове у него был клетчатый платок-куфия, закрывавший нижнюю часть лица, а глаза, несмотря на то, что на улице уже стемнело, были закрыты солнцезащитными очками. К нему присоединился второй пассажир, очевидно, более важный из них двоих. Он тоже был одет в арабские одежды, но более просторные и отделанные золотом. Его лицо также было скрыто темными очками и куфией.

— С каждой минутой все интереснее и интереснее, — прошептал Данкан, наблюдая, как двое новоприбывших входят в здание больницы. — Давай-ка глянем, не пойдут ли они в пристройку, — добавил он, увидев, как шофер последовал за двумя пассажирами, с трудом волоча пару тяжелых чемоданов.

— Мы же будем как на ладони, — возразила Хелен. — Я должна толкать тебя в инвалидном кресле.

Ей очень хотелось последовать за странными гостями, но она не могла бросить Данкана — ведь он все еще был их пациентом, за которого она несла ответственность.

— Да брось ты это чертово кресло! — прошипел он, а затем начал незаметно пробираться вперед, словно снимался в одном из своих фильмов-боевиков. Двигался мужчина даже быстрее, чем ожидала Хелен, и прежде чем она успела его остановить, он уже оказался на полпути к входной двери.

— Черт, — пробормотала женщина. Не желая оставлять инвалидное кресло посреди двора, она отправилась вслед за Данканом, таща за собой кресло и стараясь производить как можно меньше шума.

С трудом пройдя через двойные ворота, поцарапав ногу и громко ударив кресло об одну из дверей, Хелен сразу заметила своего возлюбленного, который шел к ней по коридору, прихрамывая чуть сильнее, чем минуту назад.

— Они поднялись на лифте, который находится за поворотом, — сообщил он. — Я все еще не разобрался полностью с планировкой этого места. Этот лифт ведет в пристройку?

— Да, — вздохнула она, осознавая бесполезность указывать на то, что ему нельзя делать такое, когда его лодыжка все еще перевязана.

— Давайте пойдем за ними, — предложил он.

— Я думаю, что очень важный пациент, скользящий посреди ночи как разведчик, может быть достаточно заметным. Такое бывает только в фильмах, а не в реальной жизни.

Он улыбнулся и выглядел как школьник-подросток, но все еще очень привлекательный.

— Я всегда надеялся, что вымысел однажды станет реальностью. Что же нам делать дальше, шеф?

— Пойдем в регистратуру. Там хранится список всех пациентов, которые должны быть приняты сюда. И если этих мужчин там нет, то можно предположить, что они являются частью игры Бена и Ральфа, — произнесла она, размышляя, вернулся ли последний действительно в Нью-Йорк. Можно было бы связаться с ним завтра, если только придумать убедительный предлог. Но если Ральф действительно в Нью-Йорке, то кто будет оперировать этого новоприбывшего? Все все страннее и страннее, как говорила Алиса в Стране чудес. — Теперь сядьте в кресло, Дункан!

Мужчина явно обрадовался этому и послушно сел.

— Здорово, правда?

— Я врач, а не детектив, — пробормотала она, подталкивая его вперед.

Они миновали лифт, ведущий в родильный зал и пристройку, как раз вовремя, чтобы увидеть, как загорелась стрелка вниз, и услышать тихий гул, когда лифт начал опускаться вниз. Не желая, чтобы их заметили, Хелен стала толкать Данкана быстрее, перейдя в спешке почти на бег, успев перед самым спасительным поворотом оглянуться назад и увидеть шофера, который в одиночестве выходил из лифта. К счастью, он их не заметил, так как она проскочила поворот с такой поспешностью, что ее пациент был вынужден ухватиться за ручки кресла, чтобы не выпасть.

К тому времени, когда они добрались до регистратуры, пульс Хелен немного замедлился, и она смогла совладать со своим взволнованным дыханием. Вестибюль был тускло освещен, входные двери заперты, и на посту находился только охранник.

— Добрый вечер, доктор Доусон, — произнес он, с интересом разглядывая Данкана, очевидно, узнав его, но из вежливости не желая говорить об этом. — Вы и ваш пациент поздно проснулись.

— Вечерний моцион, — объяснил пациент. — Мне уже надоело смотреть на четыре стены.

— Мистеру Полу захотелось проведать своего друга, Джордж, — ловко выкрутилась Хелен. — Узнав, что его должны были принять сегодня, нам захотелось узнать, в какую палату его положили.

— Я не знал, что сегодня кто-то должен поступить, — озадаченно произнес охранник, перебирая бумаги перед собой. — Но я проверю список — возможно, я ошибаюсь. Как звали того джентльмена?

— Эээ... Картман... Мистер Картман, — сымпровизировал Данкан.

Джордж бросил взгляд на перед ним лежащий перечень.

— Извините, сэр, здесь нет никого с такой фамилией. К тому же, сегодня не принимали и никого не собирались принимать.

— А завтра как? — предположила Хелен.

— А завтра будет так же спокойно, как и сегодня, — ответил охранник. —

— Да, возможно вы правы, — согласилась доктор. — Благодарю за помощь, Джордж, — добавила она, подталкивая Данкана к лифтам. Пока они двигались на второй этаж, женщина посмотрела на своего партнера. — О чем задумался? — спросила она, видя его задумчивость.

— Я думаю о том, что нам нужны улики, — ответил он. — Если наши подозрения верны и люди приходят сюда для изменения своей внешности по какой-то подозрительной причине, то это должно быть сообщено властям.

— Радикальное изменение внешности не всегда является незаконным, — возразила Хелен. — За исключением террористов или других преступников, которые хотят полностью изменить свою личность.

— Тогда, я предполагаю, что помощь им будет считаться пособничеством и подстрекательством, — сделал вывод Данкан. — Но мы не можем обратиться в полицию только с нашими подозрениями.

— Верно... Если нет доказательств, то маловероятно, что они начнут расследование, — Хелен вышла из лифта и медленно двинулась по пустынным коридорам больницы.

— Поэтому для убедительности нам нужна точная информация, которая может служить доказательством, — например, медицинские записи или настоящие имена и личности пациентов.

— Все записи об этих подозрительных случаях Бен загрузил себе на диск. Это означает, что эту информацию ему нужно где-то хранить. — Рассуждала Хелен.

— Да, и к тому же ему нужно хранить записи о текущих пациентах, но вот только где? Может быть, в своей квартире или где-то в своем кабинете. У него ведь есть отдельный кабинет в клинике?

— Есть, но он общий для всех ординаторов, — ответила Хелен. — Но он как-то упомянул, что много работает в кабинете Джастина, потому что в лаборатории по вечерам очень тихо и там ему никто не мешает.

— Тогда мы должны попытаться проникнуть туда! — Предложил ее любовник с неподдельным энтузиазмом.

— Кто это «мы»? — Спросила доктор. — Думаю, это переводится как «я», Данкан. Ты скоро должен будешь уехать, да и, честно говоря, я не имею ни малейшего представления о том, как проникнуть в закрытый кабинет.

— Но если бы мои съемки не были в самом разгаре, я бы остался на подольше и помог тебе.

— Но ты не можешь! — Возразила она и замолчала, когда они подошли к посту медсестер в восточном крыле, где дежурила ночная смена.

Никто из них не произнес больше ни слова, пока они не оказались в уединении его палаты.

— Ты права, — мужчина зевнул, поднимаясь с кресла. — Сейчас я не готов. Обычно в такое время я еще полон сил, но сейчас я чувствую усталость. — Он притянул ее к себе. — И еще у меня болит задница!

Она тихонько рассмеялась.

— Но ведь это довольно приятная боль, не так ли?

— На самом деле, да, — согласился он с дразнящей улыбкой.

— Уже поздно. Я помогу тебе лечь в постель, и пойду, — произнесла Хелен, внезапно почувствовав легкую головную боль.

— Оставайся рядом со мной, — сказал он, покрывая ее лоб и щеки нежными поцелуями.

— Я не могу... Понимаешь... Не на всю ночь, и не у тебя в комнате... Это было бы неправильно, — неуклюже возразила она.

Такое поведение только ухудшило бы ее положение в клинике, она уже нарушила все установленные правила. Даже то, что она пригласила его к себе в квартиру, нарушало все возможные нормы и запреты, особенно учитывая его стационарное лечение.

— Тогда обсудим все это завтра, — разочарованно заключил Данкан. — Я помогу тебе определиться с дальнейшими шагами. Если нужно будет, можно будет привлечь частного детектива для помощи. Может быть, мы найдем способ привести его сюда либо как пациента, либо как сотрудника.

— Я думаю, это следует рассматривать только в крайнем случае, — осторожно возразила Хелен, беспокоясь о том, что посторонний человек может раскрыть некоторые самые интимные подробности, происходящие в клинике. Она уже знала о Джастине, Бене и Сандре, и слухи до нее доходили. Во многих из них доктор склонна была верить, но разглашение такой конфиденциальной информации негативно отразится на репутации клиники — женщина все еще беспокоилась о Максе, хотя больше не имела с ним дел.

— Только если ты... — Данкан замолк, услышав тихий стук в дверь. — Войдите! — Позвал он.

Вошел Колин, одетый в джинсы и повседневную рубашку, явно готовый покинуть работу после своей смены.

— Я надеялся застать вас, доктор Доусон. Завтра утром вам нужно сделать несколько телефонных звонков, — сказал он, прекрасно понимая, что в присутствии Данкана можно говорить абсолютно свободно.

— О чем это вы? — Спросила его женщина. — И, пожалуйста, я же просила вас называть меня Хелен.

— Да, конечно, простите... Я тут кое-что узнал о докторе Тейлоре, что может оказаться важным, — начал объяснять парень. — Дело в том, что за последние несколько месяцев он взял на себя ряд дополнительных обязанностей. Сейчас он является врачом-консультантом в нескольких домах престарелых поблизости, а также в местном интернате для детей-сирот. Насколько я могу судить, многих из этих пациентов он присадил на Ампезоман. Уверен, что если бы вы поговорили с людьми, отвечающими за эти заведения, то смогли бы получить гораздо больше информации.

— Ты можешь узнать поподробнее? — Повернулся Данкан к Хелен.

— Скорее всего да, — задумчиво согласилась она. — Хотя придется придумать убедительную легенду, почему мне приходится проверять своего коллегу.

— Бог знает, скольких людей он подсадил на этот наркотик, — добавил актер. — Возможно, он сколотил себе на этом целое состояние.

— Я более чем уверен, что он не передает деньги ничего не подозревающим пациентам, — добавил Колин, нахмурившись.

— Завтра я сделаю все возможное, чтобы узнать больше, — сказала им Хелен. — Колин, подготовьте мне список адресов и телефонных номеров. Если понадобится, я наведаюсь в эти места и постараюсь получить конкретные доказательства.

Все, что происходило вокруг, доктор связывала с Джастином. Она всегда считала Бена нормальным человеком, просто слабым и поддающимся влиянию. Но оказалось, что ее предположения были ошибочными, и только теперь она осознала, насколько ошиблась в этом человеке.

— У меня есть еще одна информация, — продолжил Колин. — Я поговорил с Фрэн. К сожалению, она не могла мне рассказать много из-за своего парня, который держит ее в неведении. Но она упомянула, что Джек уже некоторое время занимается операционной работой в необычное время, поздно ночью. И когда они начали встречаться два года назад, у ее парня были большие долги, но теперь он полностью расплатился с ними: купил им дом и насобирал значительную сумму на счету в банке и только что приобрел новую спортивную машину.

*****

Проходя через восточное крыло, Хелен почувствовала усталость. Она провела беспокойную ночь, полную странных эротических сновидений, в которых фигурировали Данкан, Бен и Джастин. Но о том, что происходило между ними, она не могла вспомнить никаких деталей.

Увидев, как к ней идет Бен со стороны пристройки, доктор испытала легкое потрясение. Она не ожидала его увидеть здесь - он должен был дежурить только после обеда. По-видимому, он зашел навестить вновь прибывших, хотя пристройка была официально закрыта для всех сотрудников.

— Привет, Хелен, — поздоровался он. Ей показалось, что его взгляд был каким-то странным, но она не могла быть уверена в этом.

— Бен, — улыбнулась она с особой теплотой, надеясь, что дружелюбие усыпит его ложное чувство безопасности, хотя сейчас она презирала его больше, чем ей хотелось признать. — Я надеялась увидеть тебя вчера. Подумала, что мы могли бы поговорить, — сказала она, кокетливо опустив ресницы. От ее взгляда не укрылось, что у него в руке был пакет с пробирками. Свежевзятый анализ крови.

— О чем же ты хотела поговорить? — С улыбкой спросил он.

Хелен пожонглировала папками, которые держала в руках, умышленно уронив несколько из них и разбросав бумаги по полу.

— О, черт!

Бен без энтузиазма наклонился, чтобы помочь ей поднять их.

— Нет необходимости таскать все это с собой, — произнес он, положив пакет с образцами на пол и собирая бумаги в кучу. Хелен увидела в пакете по меньшей мере три пробирки с кровью и бланк запроса на проведения анализа крови. Странно, образцы от нескольких пациентов никогда не запечатывались в один пакет. Разглядеть имя на бланке не удалось, так как его скрывал один из образцов.

— Спасибо, Бен, — сказала она, пока он продолжал собирать ее бумаги.

— Знаешь, ты меня удивила, — тихо прошептал он, глядя ей прямо в глаза. — Прошлой ночью, когда мы были все вместе... Я и не знал, что ты настолько раскрепощенная штучка. Тебя и правда возбуждают экзотические сексуальные практики?

— Это было совсем не похоже на меня, — призналась она, чувствуя, как краска заливает ее лицо. — Не знаю, что это на меня нашло.

— Зато я знаю, — хрипло ответил он. Хелен быстро поднялась на ноги, ее собеседник тоже выпрямился и положил ее бумаги на стойку. Она услышала, как вдалеке зазвонил телефон, когда он коснулся ее своей рукой и тихо добавил: — Ты была великолепна, Хелен. Я ду...

Его прервала медсестра, обратившись к нему по имени.

— Доктор Смит!

— Что? — Мужчина раздраженно повернулся.

— Не могли бы вы сразу отправиться в рентген-кабинет? Вам там нужно.

Хелен услышала, как Бен вымолвил что-то нецензурное под носом.

— Конечно, — ответил он, улыбаясь девушке. — Сообщите им, что я уже иду. — Он прошел вперед и передал пакет с образцами медсестре Морган. — Отнесите их непосредственно в лабораторию, доктор Фостер ждет. Никому кроме него не показывайте и не давайте. Это очень срочно.

К тому времени, когда Хелен уложила остальные папки на стойку, Бен уже исчез в направлении рентгена, а медсестра Морган энергично пошла к ближайшему лифту. Доктор поспешила за ней.

— Извините, можно вас на минутку? — Обратилась она к девушке.

Медсестра слегка замедлила шаг и повернулась, чтобы посмотреть на того, кто ее остановил.

— Что-то случилось, доктор?

— Нет, наоборот. — Улыбнулась Хелен. — У меня есть предложение, о котором мы недавно говорили. Мистер Браун с радостью даст вам свою автограф. Он приглашает вас зайти к нему в комнату, только не забудьте сказать ему, какое послание вы хотите получить. Я надеюсь, он подарит вам несколько фотографий с автографами для ваших друзей.

— Спасибо. — Лицо девушки засияло. — Я очень благодарна, доктор Смит, — сказала она энтузиазмом. — Теперь мне нужно спуститься в лабораторию.

— Я бы хотела посмотреть образцы, если вы не возражаете.

— Вы слышали то, что сказал доктор Браун. — Сестра Морган решительно ухватилась за пакет. — Мне нельзя выпускать их из виду.

— Они будут у вас на виду, не беспокойтесь, — успокаивающе сказала Хелен. — Я знаю, что эти образцы очень срочные. Все, что мне нужно сделать, это посмотреть, включил ли доктор Тейлор запрос на РОЭ, [реакция оседания эритроцитов – прим. переводчицы] — объяснила Хелен. — Было бы жаль подвергать пациента еще одному анализу крови, когда такой запрос можно легко добавить в эту форму.

— Эээ... Ну, наверное, вы правы, — неохотно согласилась медсестра Баркер, передавая Хелен анализы.

— Кстати, — открывая пакет и изучая содержимое, доктор подумала, что не помешает еще больше подсластить пилюлю медсестре. — Мистер Пол хочет предложить вам посетить съемочную площадку его последнего фильма. Он будет сниматься совсем рядом, и совсем скоро. Уверена, что не будет ничего страшного, если вы захватите с собой своего друга или подругу.

Все опасения медсестры Баркер по поводу образцов вмиг испарились, и девушка в изумлении уставилась на Хелен.

— Вы серьезно?

— Абсолютно, — подтвердила старший ординатор. Она уже увидела, что Бен оформил запрос на проведение полного анализа крови, включая РОЭ, биохимический анализ, группу и проверку совместимости для предстоящей операции. Имя на бланке было до смешного знакомым — мистер Гомер Симпсон [главный герой известного мультсериала «Симпсоны» - прим. переводчицы].

— Это невероятно, — только и смогла вымолвить медсестра, с трудом сдерживая волнение, когда Хелен передала небольшой пакет ей обратно.

— Секретарь мистера Пола свяжется с вами и сообщит подробности, — добавила с улыбкой Хелен, уверенная, что Данкан сможет организовать то, что она так опрометчиво пообещала. — И кстати, сделайте мне одолжение, сестра Баркер. Никому не говорите, что я смотрела образцы. Мне бы не хотелось, чтобы доктор Тейлор подумал, будто я его проверяю — это может оказаться неловко...

Когда Хелен вошла в палату, где находился Данкан, она была поражена полным беспорядком. Актер, одетый в бежевый костюм, возбужденно разговаривал по телефону, а другой молодой человек собирал бумаги. Молодая женщина, элегантно одетая, но не выделяющаяся особо, сортировала другие документы и складывала некоторые из них в портфель от известного бренда.

— Ах, Хелен! — Данкан положил трубку и подошел к ней, причесывая свои волосы рукой. — Позволь познакомить тебя с Сюзанной, моей секретаршей — представил он молодую женщину.

— Здравствуйте. — Она улыбнулась Сюзанне вежливо, хотя она выглядела слегка обеспокоенной. — Что-то случилось?

— Все как всегда... — Когда он обнял Хелен и повел ее в спальню, его голос звучал разочарованием. — Прости меня за грубость, но быть не только актером, но и продюсером — это дополнительный стресс. Так много нужно организовать, а моя нога все еще в гипсе...

— Расслабься, — успокоила его Хелен. — Просто расскажи мне все, Данкан.

— Заказчики в панике. Они боятся, что задержка съемок из-за моей травмы приведет к увеличению бюджета. Это сложно объяснить. Но я должен полететь в Париж на встречу и попытаться их успокоить.

— А я думала, что страховая компания хочет, чтобы ты оставался в больнице еще несколько дней...

— Это сумасшествие, правда? — ответил он. — Меня тянут в разные стороны, а сами ничего не могут решить. — Он улыбнулся ей. — Добро пожаловать в кинематографический бизнес, Хелен. — Данкан сделал паузу и прижал ее к себе так страстно, что у нее подкосились ноги. Затем он обнял ее лицо ладонями. — Если бы ты знала, как я не хочу уезжать. Я должен остаться и помочь тебе разобраться во всем, что здесь происходит.

— Это не важно, — мягко возразила она. — Ты едешь в Париж. На кону успех твоего фильма.

— Все-таки мне не стоит увлекаться кинопроизводством, — сказал он с улыбкой. — Помни, что я сказал вчера вечером. Я могу нанять приличного частного детектива и поручить ему помогать тебе.

— Нет... Пока нет. Давай подождем и посмотрим, что мы с Колином сможем выяснить сами. У меня есть он, Данкан, и его присутствие меня успокаивает.

— Я попросил его присматривать за тобой, чтобы убедиться, что с вами все в порядке. — Данкан вложил ей в руку карточку. — Вот номер моего секретаря, с ней всегда можно связаться по любому вопросу. И вот номер моего личного мобильного телефона. Он есть только у очень немногих близких друзей.

— Со мной все будет в порядке, — уверенно сказала доктор.

— Я позвоню тебе, как только вернусь из Парижа. — Он сделал паузу и посмотрел в сторону двери, когда кто-то негромко кашлянул. — Что там? — Спросил он Сюзанну, которая неловко переминалась в дверях.

— Машина здесь, мистер Данкан. Ваш паспорт и билет на самолет у водителя, — сказала она, протягивая ему портфель.

— Спасибо. — Данкан посмотрел на Хелен. — Проведешь меня?

— Конечно, — кивнула она. — Но почему пешком? Больничная политика настаивает на инвалидных креслах для всех пациентов, выписывающихся после операции.

— Тогда я, очевидно, имею некоторое влияние на вашу политику, не так ли? — Он взял портфель у Сюзанны.

— Я беспокоюсь о тебе, Дункан. Ты слишком часто рискуешь своим здоровьем. — проворчала Хелен, когда они выходили из его палаты. Мужчина обнял ее за талию, прижимая к себе, и она оставила попытки читать ему нотации, пока они спускались по лестнице в вестибюль.

У них не было возможности уединиться для прощания, так как в это время утром в холле было множество пациентов, прибывающих на лечение или направляющихся в различные клиники. Смотря сквозь стекло, Хелен заметила большую черную машину Дункана и шофера, терпеливо ожидающего у входа.

— Пора прощаться. — Она повернулась и смотрела в его прекрасные карие глаза, полные страсти. — Ты будешь мне скучать.

— Подожди меня! — Мужчина решительно подошел к шоферу и передал ему свой портфель. — Дай мне несколько минут, — добавил он и вернулся к Хелен, осматривая холл. — Мне хочется поцеловать тебя, — пробормотал Дункан ей на ухо. — Но на самом деле я безумно жажду тебя здесь и сейчас, — шепотом добавил он так, чтобы только она услышала.

От этих неожиданных и сексуальных слов Хелен зажглась от страсти.

— Как мы можем это сделать? — спросила она, когда его теплое дыхание нежно коснулось ее уха.

Женщина не смогла сдержать изумленного вздоха, когда он резко схватил ее за руку и повел по коридору, не обращая внимания на удивленные взгляды посетителей и персонала.

— Шшшш, тихо... — прошептал он, проведя ее в бельевую комнату и закрыв за ними дверь.

Дункан прижал Хелен к стене и быстро раскрыл ее белую блузку. Его руки грубо ласкали ее грудь, возбуждая и пробуждая в ней желание, пока он стоял близко к ней. Она почувствовала, как его член становится тверже под его прикосновениями, и она ощущала все больше желания. Ее соски моментально окаменели от его грубых прикосновений, в ее киске начала нарастать сладкая боль, а ее губы жаждали ощутить его губы, насладиться прикосновением его языка. Но прежде всего она хотела, чтобы твердый горячий член проник в нее, чтобы она почувствовала его мощь, его силу и его страсть. Ей хотелось, чтобы они соединились и остались вместе навсегда.

Женские руки нетерпеливо метнулись к его брюкам, скользнули вниз по молнии, быстро расстегнули пояс. Когда ткань упала к лодыжкам, он рывком задрал ей юбку, стянув ее вокруг тонкой талии, и сдвинул в сторону трусики, чтобы зарыться пальцами в ее влажные глубины.

— Боже, как я хочу тебя... Безумно хочу... — простонал он, покусывая ее грудь, еще сильнее вонзаясь в нее своими пальцами.

— Даааа.... Давай... Сейчас.... Сейчас же... — задыхалась она, раздвинув бедра и возбужденно извиваясь, пока он рывком срывал с нее трусики. Данканом овладела почти животная страсть, когда он руками обхватил ее ягодицы, чуть приподнял их и одновременно вошел в нее до самого основания.

Хелен чуть не захлебнулась, когда ее насадили на горячий твердый жезл на всю длину — ощущение было совершенно невероятным. Она обхватила ногами его бедра, чтобы целиком и полностью насладиться этой полнотой, и мужчина прижал ее спиной к стене, начав неистово входить в нее. Желание было безумным, сильным и испепеляющим, многократно усиливалось самой необычностью обстановки и осознанием того, что сам трах происходил в двух шагах от переполненного вестибюля.

Данкан попросту долбил ее, нанося быстрые глубокие удары, как будто стремясь насладится ею до самого конца. Его живот сильно бился о ее тело, и от неистовых мужских толчков Хелен трепетала от наслаждения, желая только одного — чтобы эта сладкая пытка не прекращалась. Она чувствовала, как интенсивные ощущения выходят из-под контроля, как приближается оргазм, как каждый удар все сильнее вжимает ее в стену.

Внезапно наступила кульминация, и женщина издала приглушенный вопль, а ее возлюбленный присоединился к ней, глухо рыча от страстного подчинения, наполняя ее потоками своего семени.

Затем он крепко прижался к Хелен, пока она чувствовала, как мужская сперма, этот вечный символ эйфорической страсти, пульсациями выходит из его полового члена, заливая ее влагалище, стекая по ягодицам и капая на пол. После того как они успокоились и вернули дыхание в норму, Данкан выпрямился и аккуратно поставил ее на землю. От мощного оргазма тело Хелен трепетало, и ей с трудом удалось надеть трусики и безуспешно исправить одежду.

— Просто не могу оторваться от тебя... — прошептал актер с хриплым голосом. Он уже был полностью одетым, и удивительным образом его костюм не был помят. В его темных глазах, уже успокоившихся после удовлетворения, все еще горела страсть.

— И я от тебя, — призналась она с теплой улыбкой. — Но ты должен поспешить, чтобы не опоздать на самолет.

— Да, ты права, — согласился он с видимой неохотой, что очень ей понравилось. — Но все же я предпочел бы остаться здесь с тобой.

— Мне приятно это слышать. — Она ласково погладила его взъерошенные волосы. — Но ты же скоро вернешься из Парижа?

— Надеюсь, что да, — ответил он. — Скоро я вернусь в Англию и буду работать менее чем в двадцати милях отсюда. Обещай мне, что будешь навещать меня на съемках!

— Обещаю! Хотя бы для того, чтобы убедиться, что ты хорошо заботишься о своем здоровье, — ответила она, вспомнив о необходимости связаться со Сюзанной для договоренности о визите медсестры Баркер. — Конечно, если я не буду занята своими детективными делами.

— Будьте осторожны, какие бы мысли у вас ни возникали, — серьезно предупредил Пол. — Мы еще не знаем насколько опасная ситуация. Но все же, ваша безопасность превыше всего.

— Не говорите глупостей, как я могу попасть в беду? — Пренебрежительно отмахнулась она, стараясь выглядеть уверенной, хотя сама чувствовала смутное беспокойство.

— Все равно я буду беспокоиться о вас. — Данкан прижал ее к себе и поцеловал так нежно, что это потрясло ее душу: это был поцелуй любви, а не просто похоти.

— Я буду в порядке, — настояла она, опять начиная дрожать от эмоций.

— Пойдем. Если я не приеду в Париж вовремя, будет настоящий ад. — Данкан открыл дверь в коридор, позволив женщине выйти первой, и последовал за ней безразлично к мнению других посетителей фойе. Хелен же не обращала внимания на чужие взгляды и спокойно бы перенесла все, если бы не одно но: там стояла Сандра, явно ожидая их.

— Мистер Пол, — произнесла она, подойдя вперед с улыбкой на лице и полностью игнорируя его спутницу. — Я должна была прийти и попрощаться с таким высокопоставленным пациентом.

— Приятно слышать, — вежливо ответил Данкан. — Очень рад видеть вас здесь, госпожа старшая медсестра. — Он обернулся, чтобы посмотреть на Хелен. — Мне нужно уезжать прямо сейчас, иначе я не успею на самолет.

— Тогда мы не будем вас задерживать, — Сандра вмешалась раньше, чем Хелен успела что-либо сказать.

— Будьте осторожны и позаботьтесь о себе. — Данкан улыбнулся Хелен, полностью игнорируя Сандру. — Я позвоню вам как только вернусь. До свидания, медсестра, — добавил он со злоумышленной усмешкой, и, напоследок, снова улыбнулся Хелен любяще, прежде чем отправиться к двери и сесть в свою «Мерседес».

Оцените рассказ «Рецепты доктора. Глава 9»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий