Заголовок
Текст сообщения
Глава 71: Игра на риск
Они продвигались сквозь лес. Женщина с птичьим обличьем повела их по извилистой тропе. Наблюдая за разношерстной группой, нирумби тихо щебетали вокруг. Хруст снега под их ногами сопровождался лишь звуком Майка, который жадно пил из банки супа.
"Фу, не переношу горох с ветчиной", - заявил он, передавая пустую банку Снежному человеку, который раздавил ее в своих ладонях. Снежный человек уложил сплющенную банку в маленькую тканевую сумку со словами "Разложить это внутри, разложить это снаружи".
"Ты уже закончил?" - спросил Снежный человек, вытирая руки о снег.
— Близко к этому. Я оставил лучшее на конец. - Майк раскрыл свой рюкзак и заглянул внутрь, чтобы достать банку супа из новоанглийских моллюсков. Он открыл крышку и передал ее Юки, которая разогрела ее с помощью своего огня. Из банки поднимался пар, когда суп нагревался до идеальной температуры, о которой микроволновка только мечтала.
"Я не понимаю, как ты можешь есть это гадкое блюдо". Снежный человек отвратительно качнул головой. "Это похоже на то, как если бы кто-то, никогда не пробовавший моллюсковый суп, пытался его повторить. Имей в виду, что повезет тебе, если найдешь больше одного кусочка моллюска".
— Тебе повезло, что я не смог найти больше. Желудок Майка заурчал в знак согласия, и он взял банку у Юки и начал пить из нее. Он уже передал ей еще одну банку супа из моллюсков для разогрева.
После объявления о возвращении нирумби со сменой обличия на сову, Майк вышел на улицу, чтобы их приветствовать. Несмотря на свои сомнения, женщина-сова казалась искренней и ему хотелось вернуться домой как можно скорее. Были высказаны определенные сомнения, но в конечном итоге было принято решение столкнуться с риском.
Группа решила наполнить свои сумки максимальным количеством супа и отправиться в путь. Нирумби тихо наблюдали из-за деревьев, пока Дана не вышла из хижины. Ее глаза больше не светились изнутри, но были окаймлены красными оттенками. Она выглядела как обычный человек, однако нирумби старались держаться подальше от нее.
Снежный человек использовал порталы, чтобы ускорить путешествие, а сова летела впереди. Изменение окружающего леса на первых порах вызвало у Майка легкую тошноту, но его голод был слишком сильным, чтобы обращать на это особое внимание.
"Итак, что ты можешь рассказать мне о короле гоблинов?" Майк указал на сову. - Это касается твоего старого друга?
"Тебе это напоминает 'Лабиринт'?" На лице Снежного человека появилась улыбка.
- Может быть. - Майк проглотил последний глоток своей банки, сожалея, что у него нет крекеров.
Вельвет появилась рядом с ними и обняла Снежного человека за талию. "Ты помнишь этот фильм, дядя Фут?"
- Вы двое, должно быть, уже столько раз его смотрели. На лице Снежного человека появились морщинки в уголках глаз. "Вы оба были бы героиней из фильма. Это всегда было так... это была Лидс?"
- Да, именно так. - Вельвет посмотрела на Майка. "Мы бы отвезли его в болото вони, которое превратилось в горячий источник, и спасали друг друга по очереди".
Снежный человек ухмыльнулся. "Мы перестали смотреть его, когда Ви подросла. Она полностью погрузилась в мир Дэвида Боуи".
Майк рассмеялся. "Она и все остальные".
"Я застукал ее целующейся с ним на паузе фильма". Снежный человек мгновенно шагнул в сторону через портал, как только Вельвет попыталась его ударить. Он снова появился в двадцати футах от них, чтобы снова исчезнуть, когда она попыталась бросить в него снежком.
— Дядя Фут, возьми свои слова обратно! Она была удивительно быстра, и ее действия расстроили наблюдавших за ними нирумби. Они заухали, прежде чем исчезнуть в лесу, оставив только сову наблюдать за их проделками.
Снежный человек потратил пару минут, издавая звуки поцелуев, прежде чем Вельвет запустила ему снежком прямо в лицо. Смеясь, он подождал, пока они поравняются, затем зачерпнул немного снега из своей бороды и втер его в волосы Велвет.
"Итак, насчет этой женщины-совы..." - пробормотал Майк.
"Верно, извини". Ухмылка Снежного человека сменилась хмурым выражением. - Она мне не подруга. Несколько лет назад она и ее сестры были хорошо известны тем, что терроризировали племена. Они ели все, что попадалось им под руку, включая людей, поэтому на них охотились до тех пор, пока не осталось только двое. В начале прошлого века они украли мальчика из одной из деревень. Мальчик вырвался и побежал домой, чтобы рассказать старшим, где живут сестры. У меня сложилось впечатление, что они обе были убиты, но одна выжила."
"Тогда определенно не друг". Он продолжил идти, затем обернулся, чтобы посмотреть назад. Юки была в порядке, когда шла по снегу. Дана без каких-либо проблем поплелась вперед. Кецалли, однако, боролась изо всех сил. Она проваливалась в снег по щиколотку и явно устала.
Он прикончил остатки супа и забрал у Юки последнюю банку. Когда Кецалли догнала его, он предложил ей это, а затем обнял рукой за талию. "Вот, давай прогуляемся вместе".
Она улыбнулась и сделала глоток из банки. "О, боги, это всего лишь соль и сливки", - воскликнула она. - И это был моллюск? Что в этом плохого? На вкус как будто его уже кто-то ел!"
Она возвратила контейнер, а он принял его обратно. "Мне кажется, это мое лучшее решение", подумал он. Он уверен был, что Тинк тоже оценила бы это блюдо. У них иногда возникали разногласия вкусовых предпочтений на кухне, но он мог себе представить гоблина, который лакомится этим блюдом в перерывах между своими проектами. Он надеялся, что она чувствует себя хорошо. Каждый раз, когда мысли о доме приходили ему в голову, он сразу же отгонял их прочь. Беспокойство и страх парализовали бы его, и ему нужно было быть здесь и сейчас, чтобы справиться с тем, что ждало его.
Проходя через пустыню с хрустом под ногами, он услышал отрывки разговора поблизости. Это были одинокие мысли, которые едва слышны в холодной темноте ночи. Как лесные пауки, которые просто пытаются выжить до рассвета и заняться поиском пищи.
Но он ощущал не только пауков. Каждый раз, когда он подходил к деревьям, у него возникало ощущение, что они слушают. Несколько раз он протягивал руку, чтобы либо опереться на ствол, либо передвинуть ветку, и мог бы поклясться, что почувствовал, как дерево отреагировало на его прикосновение.
"Здесь есть дриады?" - спросил он, глядя на Снежного Человека.
"Нет", - ответила Велвет. "Мы всегда были одни".
"Но деревья..." Он посмотрел на ближайшую сосну. Хотя она выглядела как обычное дерево, он чуть-чуть чувствовал ее присутствие в своем сознании. "Мне кажется, что они следят за мной".
Снежный Человек кивнул. - Земля следит за тобой, Хранитель, так же как и за всеми нами. В природе обитает множество духов, которые не всегда можно заметить. Каждое дерево живое в полном смысле этого слова. Они мыслят и чувствуют, похоже на детей. Вместе они составляют разум леса".
"Как улей?" Холодок пробежал у него по спине.
— В некотором смысле. Все здесь взаимосвязано, хранитель. Это важная вещь, которую ты должен понять". Снежный человек положил руку на упавшее бревно. "Однако я очень удивлен, что ты можешь это чувствовать".
Амимон. Секс с дриадой, по-видимому, был сам по себе приятным занятием. Получали ли женщины, с которыми он спал, что-то от него? У Сесилии была маленькая рыжая прядь в волосах, но как насчет Лили? Или Найи, если уж на то пошло? Он посмотрел на Кецалли, Велвет, а затем на Дану. Какую часть своей души он отдал им? Вглядываясь в небо, он подумал, что Абелла ничем не отличается от той, с которой он познакомился в первый раз.
Вероятно, ему следовало бы завести маленькую черную книжечку с этой информацией, но ему претила идея носить с собой свой личный список фантазийных трахов.
Чем больше они шли, тем сильнее он ощущал лес. Ему больше не казалось, что деревья наблюдают за ним, но что они тянутся к нему. Когда он впервые услышал шепот, он подумал, что это просто еще больше пауков страдают из-за своих восьминогих тревог, которые в основном сводились к тому, чтобы есть, прятаться и строить.
Однако чем дольше он был погружен в эти мысли, тем больше понимал, как сильно скучает по солнцу. Ему страстно хотелось ощутить его лучи на своем теле и окунуться в холодную струйку воды, которая будет поступать из тающего льда. Чувствовать, как в нем гремит гром, когда идут весенние дожди, чувствовать, как песни леса обнимают его, и…
Тяжелая рука схватила его за плечо, вырывая из задумчивости. Это был Снежный человек с улыбкой на лице.
"После окончания всего этого, возможно, я научусь тебя слушать деревья без утраты себя", - плотно обнял Майк. Майк огляделся и осознал, что они попали в какое-то новое место. Как долго он затих в своих мыслях?
"Я бы хотел такого", - ответил он.
"Для меня это большая честь разговаривать с лесом", - сообщил ему Снежный гигант. "Никогда не делай ничего, что могло бы разорвать эту связь, потому что она священна, и лес запомнит об этом".
Он кивнул, и все они продолжили.
Ориентируясь по звездам и маленькому огоньку лисы, в конце концов они достигли небольшого скального образования, окруженного снежными кустами. Сова приземлилась немного впереди и снова превратилась в человекоподобное создание. В ее темных глазах не было эмоций. Перед ними ночное небо закрыто горой.
"Мы здесь", - объявила она. Майк не мог не заметить, что Снежный гигант огляделся вокруг с угрюмым признанием.
Женщина-сова подняла руки и помахала им. Лес вокруг них менялся по мере того, как существа медленно проявляли себя. Большинство из них были похожи на животных, но выглядели страшно. Большой безмеховый медведь с огромной головой смотрел на Майка, обнажая зубы. Над скалами опустился большой орел с лосиным головой, затем поднялся, чтобы показать человеческое тело. Несколько змей кружили вокруг этого места, но все они оставались на своих местах.
— Если это коварное план... - прорычала Юки, но женщина-сова подняла руку, призывая к тишине.
— Это не коварный план. Мы привели вас сюда, чтобы вы могли узнать наши истории. Кроме нирумби, никто из нас не участвовал в нападении на ваш дом." Женщина-сова тихо затрещала, и несколько нирумби вышли вперед. "Времени мало. Мы должны спуститься под землю".
"Почему мы не можем поговорить здесь?" - спросил Майк.
"Нам многое нужно обсудить", - ответила женщина-сова. - И ты должен увидеть, чтобы понять.
Майк посмотрел на остальных. На их лицах была написана неуверенность, но Снежный человек кивнул.
"Я хорошо знаю эти пещеры", - объяснил Снежный человек. - Если они надеются оторваться от нас, я могу вытащить нас отсюда. Мне кажется, я знаю, ради чего мы сюда пришли."
Майк кивнул, затем посмотрел на остальных. "При первых признаках неприятностей ты знаешь, что делать".
— Никаких неприятностей не будет, хранитель. Женщина-сова спрыгнула со скал и бесшумно приземлилась на заснеженную землю. Ее перья развевались вокруг нее, как плащ. - Ты выжил после стрел нирумби, и теперь они верят, что ты один из лесных богов, как Снежный человек. Твои спутники пугающи, но та, кто ест мертвецов, пугает их больше всего."
Дана приподняла бровь. "Технически, любой, кто ест мясо, ест мертвых".
— Ты знаешь, почему нирумби едят своих собственных мертвецов? Женщина-сова отступила к одному из кустов, затем ухватилась за ветку и потянула ее, открывая узкое отверстие. - Поедая плоть своих мертвецов, они набираются силы павших воинов. Ты съела плоть многих их воинов, пока они были живы, что еще более могущественно, но считается табу. Они боятся силы, которую ты обрела."
Дана ухмыльнулась, затем сжала кулак. Спрятавшиеся за деревьями нирумби испуганно защебетали, а затем затихли.
«Хорошо. Они должны бояться. Не так ли?" Дана пошла первой, пригнув голову, чтобы пройти в проем. Майк посмотрел на остальных, затем на небо. Абелла не потрудилась приземлиться, но теперь кружила еще выше, чем раньше. Было ясно, что она намерена продолжать наблюдение.
"Время – ценное, хранитель", произнесла женщина-сова с загадочным взглядом, в котором отражался свет звезд. "Если ты стремишься одолеть Дьявола из Джерси..."
"Да, да", кивнул он и присел на корточки, направляясь в темноту. Если бы это означало победу над Лидсом и возвращение домой, он преодолел бы любые трудности.
**********
"Итак, что ты думаешь?" Бет нервно скривилась, глядя на Опал, которая изучала копию руководства по игре и листок с записанными ею собственными идеями. Слизь нахмурилась, словно задумавшись глубоко, затем кивнула в знак согласия.
"Я думаю, это может сработать", подтвердила она. Но нужно быть осторожным с формулировками. Ангел будет принимать все буквально.
"Верно", ответила Бет и подошла к окну. Они находились в гостиной, освобожденной от египетских артефактов, чтобы освободить место для всех. Книги и картины были аккуратно сложены, чтобы уступить место статуэткам и другим предметам на полках.
Приближался срок и она хотела быть готовой видеть всадников, если они придут раньше. После долгих обсуждений с Реджи и Дженни она выбрала эту комнату, чтобы разработать свой план. Лили назвала все это безумием, но Бет верила, что это может сработать. Нуждаясь в дополнительном подтверждении, Бет поделилась своими мыслями с Опал. Хотя у нее все еще были сомнения, она не могла не доверять интуиции Смерти относительно теперь уже разумной слизи.
Опал постучала по своей ванне, чтобы привлечь внимание Бет. Я действительно предвижу, по крайней мере, одну проблему. Ты можешь доверять Дженни в том, что она будет придерживаться плана?
Бет облизнула губы, затем кивнула. "У Дженни много чего есть, но она по-своему любит этот дом".
Но ты основываешь все это на инциденте с ключом. Опал нахмурилась, а затем по поверхности ее тела пробежала рябь. Это все равно что играть в русскую рулетку с ядерным оружием вместо пистолета.
"Я знаю. Но если у тебя нет идеи получше, вот что у нас есть." Она посмотрела на Тинк, которая все еще улыбалась во сне. Одеяло, которым они ее укрыли, сползало, и Бет поправила его. Заметив, что гоблина все еще в защитных очках, она сняла их с головы и села на диван.
"Мимик, береги это?" Она протянула очки, и сумка у ее ног раскрыла свою пасть, уронив их в неизвестность. Затем она посмотрела на Гримуар. Она поставила его на стол - большую плиту из черного мрамора без ножек, по краям которой были вырезаны иероглифы. Об этом было написано в куче журналов, которые Смерть позаимствовала в библиотеке, но Бет убрала их некоторое время назад. Гримуар стоял рядом со стаканом молока и тарелкой с почти замороженными яйцами. Холод в доме означал, что им потребуется вечность, чтобы оттаять, но ей нужно было чем-то намазать арахисовое масло.
Вздохнув, она уставилась на Гримуар. На обложке было тиснено яблоко, а толстый переплет придавал книге ощущение тяжести. Она взяла его и открыла на случайной странице, которая была пустой.
"Если бы у тебя появилась возможность владеть магией, - промолвила девушка, обращаясь к Опалу, - но ты могла бы выбрать только одно заклинание, что бы это было?"
"Я не отказалась бы от способности ходить", - ответил Опал.
"Это имеет смысл". В этой книге скрыты такие многочисленные тайны, но она также содержит полезные знания. Слова внутри позволяют прикоснуться к самому истоку вселенной, овладеть стихиями или даже изменять реальность. Найя и другие объясняли, что есть определенные сложности с произношением заклинаний, но она легко произнесла одно из них в подвале. Так почему бы ей не выучить несколько базовых заклинаний прямо сейчас, чтобы ускорить свой прогресс?
Опал постучала по своей ванне и представила себя с огненными глазами, на что Бет обратила на нее взгляд.
"Да, я помню". Она закрыла книгу. "Но я не хочу искать Слова о Сотворении мира. Что насчет чего-то простого, например, заклинания света? Или ускользания? Ты же помнишь, как тень использовала эту книгу для создания шара света, который создавал дыры во всем?"
— У меня нет таких воспоминаний, - ответила Опал.
"Я все время слышу о том, что магия требует оплаты, но на самом деле не вижу этого".
— Не все затраты можно измерить. Опал на мгновение задумалась. Возьми хотя бы Рату. Обширные знания в области колдовства. Могущественная волшебница. Но почему она живет в Лабиринте? Почему она не построила себе собственный замок где-нибудь еще?
"Хм". Это было не то, о чем подумала Бет. - Ты же не думаешь, что это просто личные предпочтения?
— Я сомневаюсь в этом. Опал замолчала, ее лицо сильно исказилось. В некотором смысле, я - цена магии. Вы помогли создать мыслящее существо. Разве ты не несешь ответственности за мое благополучие? Подумай об основных этических принципах данной ситуации.
Бет покачала головой. - Я не накладывал на тебя заклятие как побочный продукт. Ты стала результатом очень странной последовательности событий."
Опять же, ты мыслишь в терминах вещей, которые мы можем измерить. Как ты объяснишь это Эмили? Ее одержимость магией привела к ее падению.
"Она стала одержимой, это..." Бет сделала паузу. Эмили пыталась получить магические знания, которые привели к тому, что в нее вселился тень, который затем носил ее тело, как марионетку из мяса. - Использование магии не всегда приносит прибыль. Иногда сам факт его получения может привести к негативным последствиям".
— Я думаю, у тебя все получилось. Опал расслабилась и почти полностью скользнула обратно в свою ванну. Что бы ты ни решила узнать из этой книги, это может изменить тебя. Но ты не узнаешь, пока это не произойдет. Лили не была готова выучить Слово Творения и посмотри, что оно с ней сделало.
"Ты права". Бет снова посмотрела на книгу. Это было решение, которое требовало некоторого обдумывания. Заклинание, которое она произнесла в подвале, было достаточно простым, и она не сомневалась, что существуют еще сотни таких же. Это была книга, способная открыть нужное заклинание, самым коротким путем. Она могла понять, почему Общество и тень хотели этого. Огромная сила ждала любого, кто был готов ее обрести.
Она откусила кусочек замороженного яйца и лицо у нее побледнело. Даже с добавлением арахисового масла вкус оказался не аппетитным. Употребляя пищу, ее взгляд переключился на Гримуар. Существует ли заклинание, которое способно приготовить ей еду? Конечно, такое простое заклинание не потребовало бы значительных усилий.
Через пять минут Бет стояла над горящими остатками пары подгоревших яиц и дымящегося одеяла. К счастью, огонь был обычным и не магическим, что позволило ей потушить его ближайшим одеялом.
"Это было глупо", - произнесла Киса, и это заставило ее подскочить.
"Ты видела это?" Бет сразу же осознала, как глупо звучит ее вопрос. Киса не отходила от Тинк, а гоблин тихонько храпел на диване. По выражению лица Кисы стало ясно, что она тоже считает этот вопрос глупым. Она взяла Гримуар и провела пальцем по его краю.
"Каждый раз, когда я вижу тебя с этой книгой, у меня возникают мысли. Например, есть ли здесь заклинание, которое поможет мне вернуться назад? Или может быть, такое, которое вернет мои потерянные воспоминания." Она открыла книгу на случайной странице и увидела серию серебристых букв, притягивающих их обеих. - И знаешь, что это мне напоминает?
— Что именно? – спросила Бет.
Киса смотрела на нее тяжелым взглядом. "Мои воспоминания похожи на испорченный компакт-диск. Они пропускают треки и повторяют одно и то же без конца, даже если нажимать кнопки."
— Но воспоминания, которые у меня есть? Они яркие. Я переживаю их так, словно застряла в кошмаре. И каждый раз, когда я думаю о том, чтобы стать человеком снова, я вспоминаю то, как оказалась здесь".
Ее руки коснулись горла, и она вздохнула. - Это был несчастный случай. Меня сбила машина как раз в тот момент, когда моя жизнь налаживалась. Обе мои ноги были сломаны. Я пришла с улицы, и танцы должны были стать моим билетом в лучшее будущее. Вместо этого моя жизнь была закончена. Вот тогда-то мы и обратились к магии. Мы пытались вылечить мои ноги с помощью магии, которую не понимали. Я думаю, ты знаешь, что произошло дальше."
Она потянулась и указала на свое тело. Ее хвост дернулся за спиной для пущей выразительности. "Это была моя цена. Трансформация, которую я не могла контролировать. Я пришла сюда за помощью, а вместо этого нашла Эмили. Она заставляла меня продолжать мою трансформацию до тех пор, пока это не соответствовало ее потребностям. Это была последовательность событий, которую мы никогда не смогли бы предсказать, но все началось с прыжка вслепую. В следующий раз, когда ты будешь думать, что знаешь лучше, я думаю, тебе следует помнить, что это не так. Если это то, чем ты действительно хочешь заняться, тебе следует поговорить с кем-нибудь, кто разбирается в этом деле, например с Рату. И тебе следует иметь в виду, что она даже не хочет прикасаться к этой книге, пока ей не станет лучше. Если змеиное божество с сотнями лет опыта опасается этой гребаной штуки, то и тебе следует опасаться тоже."
Киса захлопнула книгу, разбросав буквы в воздухе, где они растаяли, превратившись в дым. Она вернула книгу Бет.
"Никогда не бросайся в магию, если у тебя нет выбора". Пока Киса говорила, ее зеленые глаза сияли. - Ты знаешь, почему на этой штуке изображено яблоко? Я думаю, это предупреждение. Эта книга полна запретных знаний, и тебя вот-вот вышвырнут из Сада за то, что ты от нее откусила."
Бет вздохнула, а после кивнула. Киса была права. Гримуар может подождать, пока Рат сможет его тщательно изучить. Она взглянула на Опал, которая согласно кивнула. Даже слизь лучше понимала это, чем она сама.
— Вот, - произнесла она, протягивая Мимику книгу. Мимик открыл свои створки, и она положила книгу внутрь, затем со стоном опустилась и осмотрела горящий беспорядок, который оставила на столе. Она все еще была голодна, а теперь в комнате пахло дымом.
Она взяла тряпку с кухни и принялась вытирать стол. К счастью, темный мрамор не пострадал от ее эксперимента в кулинарии. Стол, как будто поглощал все то немногое, что находилось в комнате. Проникнутая любопытством, она провела пальцами по его поверхности. Он был гладким на ощупь и казалось, что он вибрирует под ее пальцами.
Из-под дивана до нее доносился щелкающий звук. Она наклонилась, чтобы взглянуть, но Лили прервала ее, постучав в дверь.
"Они вернулись", - сообщила она, после чего указала на улицу. Бет стояла и смотрела, как туман клубится и рассеивается, открывая ангела и трех всадников. Смерть уже приближалась к ним спокойным шагом.
"Думаю, мне лучше уйти". Она подняла Мимика, когда встала, задержавшись достаточно долго, чтобы получить инструкции у Опал перед тем, как перейти в гостиную. Реджи и Дженни уже ждали у входной двери, где Крысиный король протянул ей коробку с опасностями для нее.
"Давайте начнем свой собственный инцидент, хорошо?" Бет взяла коробку и затем подняла Дженни на руки, укачивая ее как младенца. Где-то глубоко в душе она слышала безумный хохот куклы.
**********
Сначала в пещерах было холодно, но вскоре стало теплее, чем на улице. Юки наколдовала несколько шаров огня, которые поплыли вместе с группой, и Майк положился на них, чтобы видеть, куда он направляется. У него также был фонарик, но он решил поберечь батарейки на случай неизбежного предательства, которое привело бы к разделению группы. Они были бы вынуждены бежать из пещер, преследуемые вооруженными копьями людьми-валунами, которые плевались лавой и пукали огнем.
Женщина-сова, которая так и не назвала своего имени, ждала их у входа в большую комнату. Мерцающие огни за входом отбрасывали длинные зловещие тени на сталактиты и соломинки от газировки на потолке, что создавало у него впечатление устрашающей пасти. Он нахмурился от дискомфорта, наполовину ожидая увидеть совет мифических существ по ту сторону. Они все сидели бы кружком, готовые потребовать от него Бог знает чего.
Он был неправ. Отверстие образовывало ряд туннелей, в которых для освещения использовались светящиеся камни. Большие колонны исчезали в темноте наверху, открывая массивное помещение, высота которого местами достигала сотни футов. Отверстия в скальной породе открывали вид на маленькие лачуги, где семьи нирумби наблюдали за ними из-за выцветших кожаных занавесок.
— Как это может быть? - пробормотал Снежный человек. Он все еще сидел сгорбившись, несмотря на высоту туннеля. - Я думал, может быть, кто-то из них выжил в войне с племенами, но это? Это беспрецедентно".
Женщина-сова смерила Снежного человека суровым взглядом. "Мы все способны к переменам. Нирумби, некогда свирепые воины, бродившие по равнинам, давным-давно научились жить под землей и отказались от многих своих воинских обычаев. Они делали это на протяжении многих поколений вдоль горных хребтов вашей страны". Она адресовала этот комментарий Майку.
— Но ведь кто-то наверняка должен был увидеть их? Он оглядел ближайшую лачугу вовремя, чтобы заметить, как два взрослых захватывают ребенка и тащат его обратно. По их внешнему виду нельзя было определить пол, так как мужчины и женщины выглядели одинаково. Может быть, там было бесполое размножение? Или это просто невозможно сказать? Идея наблюдать, как один из нирумби медленно раскалывается пополам, вызывала трепет.
Женщина-сова вздохнула. - У вашего народа есть свидетели, хотя они редко доживают до того, чтобы поведать об этом. Вы понимаете ли, человека легко заставить исчезнуть, если его съесть и бросить его кости в колодец внутри пещеры.
— Барбарство! - фыркнула Велвет сзади Майка. "И что, они просто ловят и убивают всех подряд?"
Женщина-сова опустила голову. - Некоторые делают именно так. Вы видите, нирумби находятся на важном этапе своей эволюции. Многие считают разумным держаться в стороне и питаться только неразумными существами. Другие желают вернуться к своему воинскому образу жизни. Лидс - причина, по которой столько из них напали на вас.
— Он их лидер? - спросил Майк.
— В какой-то мере. Женщина-сова жестом пригласила их следовать за ней. Нирумби, которых он заметил, бросали на него решительные взгляды, но он не улавливал прежней ярости в их глазах.
Они продолжили двигаться по туннелям и увидели, что там обитали сотни нирумби-семей.
"Они все это создали?" - спросил Майк, указывая на каменные дома. Он был удивлен ответом Снежного человека.
"Нет", - сказал он. "Эти пещеры уже были здесь".
— Так и было, - согласилась женщина-сова. - Нирумби вымирают. Несмотря на то, что у них есть пещеры для жизни, они по-прежнему нуждаются в наземном мире, чтобы выжить. После многих близких столкновений с людьми пришли люди с мечами и начали истребление."
— Орден? - спросила Велвет.
"Да." Женщина-сова шла по туннелю, но ее голова была повернута на сто восемьдесят градусов лицом к ним. - Много лет назад Лидс пришел к нирумби и пообещал им землю, где они могли бы быть свободными. Взамен он нуждался в их помощи, чтобы завоевать ее."
"Это супер-мудацкий ход", - сказал ей Майк. "Просто появиться на моем заднем крыльце и начать пускать стрелы во всех подряд".
"У твоих предков не было проблем с укрощением этих земель сталью и порохом", - ответила она. "Если у тебя есть предложение получше для нирумби, я бы с удовольствием его выслушала".
— Почему Лидс? Это спросила Дана. "Я видела всех этих существ там, снаружи. Очевидно, они пришли не помогать ему сражаться. Почему нирумби досталась вся грязная работа, в то время как они просто сидели сложа руки? За исключением Вендиго, конечно."
"Для этого было несколько причин". Ее голова повернулась, и она повела их по узкому боковому проходу. В этой части пещеры жило меньше нирумби. - Во-первых, он пообещал, что сможет привести всех на эту землю. Это был подвиг, на который у него ушло много лет, и были те, кто не верил, что он сможет это сделать".
"Открытие двери не делает тебя лидером", - сказала Юки.
- Правильно. Это, что он назвал "Великой игрой", сделало его лидером - сказал Майк, наблюдая за окружающим, но теперь его внимание было приковано к женщине-сове.
- Что он сказал? - спросил он.
- Он говорил, что только человеческая душа может участвовать в этой игре. Несмотря на его зловещий вид, его душа принадлежит смертному. Его план заключался в том, чтобы отнять эту землю у текущего хранителя любым возможным способом. Он утверждал, что мог бы защитить уязвимых детей леса, только будучи главным.
- Что еще он сказал? И как он узнал о Великой игре? - продолжал Майк.
Женщина-сова покачала головой. - Я не знаю. Лидс - это много чего, но не надежный рассказчик. Я слышала об этом только от других людей после того, как он уже ушел. Он готовился к этому много лет и многие считали его обманщиком.
Майк кивнул. - Но он все-таки привел их сюда.
- Он послал призыв, и дети леса ответили на него, - сказала женщина-сова. - Ты, как никто другой, должен знать, что у них нет лидера. Они легко поддались обещаниям о лучшем мире, так же как и ты.
Снежный Человек поднял свои массивные руки. - Я не спорю по этому поводу, - буркнул он.
Майк посмотрел на женщину-сову, а затем на Снежного Человека. Ему пришла в голову одна мысль. - Тебе не хочется, чтобы Лидс стал главным, - сказал он. - Вот почему ты нуждаешься во мне.
Женщина-сова повернула голову, чтобы посмотреть на него. - Именно так. Некоторые из нас с самого начала сомневались в намерениях Лидса, и его попытки вытеснить тебя вызвали временное подорванное доверие. Нирумби не хотят больше питать своих воинов твоими стражами, а многие другие боятся возмездия. Воины нирумби - это будущее поколение, и между тобой и Вендиго уже уменьшилось в два раза. Мы находимся на перекрестке, когда все, что мы хотим, наконец-то становится реальностью, но цена уже слишком высока. Мы видели, с кем ты общаешься, и задаемся вопросом: есть ли лучший способ.
— Они хотят получить мое разрешение остаться, не так ли?
Женщина-сова вздохнула. - Они так и делают. Мы устали убегать от твоего народа, Хранитель. Орден вынудил нас оставаться скрытыми от вашего мира, а это значит, что мы не можем ответить тем же, поскольку наши дома сносят бульдозерами. Это место - святилище, неприкосновенный уголок рая, где они могут жить и быть свободными".
"Я сомневаюсь в этом". Снежный человек усмехнулся женщине-сове. "Даже если нирумби планируют впредь вести себя хорошо, я видел лесных существ, которых вы там собрали. Кто-то, может быть, и рад коротать свои дни, никого не беспокоя, но у вас там есть коллективное представление о монстрах-людоедах".
"Действительно". Майк перевел взгляд с Снежного человека на женщину-сову. "Я не горю желанием принимать у себя существ, которые будут сражаться и потенциально убьют меня или моих друзей".
Женщина-сова кивнула. - И все же вы не видели, как они напали на вас. Но я не ожидаю, что это станет доказательством того, что тебе нужно изменить свое сердце. Здесь есть на что посмотреть."
Они последовали за ней через большую пещеру с толстыми сталактитами. Звук капающей воды был почти похож на шум дождя, и он мог видеть толстые корни деревьев наверху. Как глубоко они находились под землей?
— Пока Лидса нет, возможно, тебе удастся расположить к себе детей леса, согласившись позволить им остаться, но я понимаю твои колебания. Я бы рассказала тебе свою собственную историю, прежде чем мы доберемся до места назначения. Видишь ли, я одно из тех существ, о которых Снежный человек хотел бы тебя предупредить. Мои сестры и я - мы привыкли охотиться на людей и пожирать их."
— Веками ходит эта история. Пожалуйста, продолжай", сказал Майк, махнув рукой в знак одобрения.
Женщина-сова огляделась на него, будто измеряя его высказывание, но все же продолжила. Ее голос тихо разносился по пещере. - Видите ли, нам никогда не требовалось питаться людьми. Они были легкой добычей и их части использовались для ритуалов. Но мы заплатили за это определенную цену. Когда-то нас было пять. Я потеряла трех своих сестер из-за племен этой земли. Если быть откровенной, мы должны были винить только себя. После их гибели меня осенило, что, возможно, мы ошибались.
"Мы с моей оставшейся сестрой решили, что пора лучше понять человеческий мир, но ошиблись. Мы украли человеческого младенца из его деревни и старались воспитать его как свое собственное дитя."
— Это для вас закончилось не очень хорошо, не так ли? - спросил Майк.
— Не так. Хотя мы пытались открыть мальчику наши магические секреты, думая, что этого будет достаточно, он нас предал и вернулся к своему народу. Когда он привел их обратно, мы были взяты врасплох, и наш дом был разрушен. Моя сестра погибла, но мне повезло и я сумела спастись". Она остановилась и положила руку на каменный выступ. Ее когтистые пальцы тихонько постучали по камню, словно старинные часы.
— И что случилось после этого? - спросила Велвет.
— Я последняя из своего рода. Когда умру, со мной умрет и мое наследие". Женщина-сова вдруг показалась утомленной. "Поэтому я решила примкнуть к другим обитателям этой страны, чтобы передать им свои знания. Десятилетия назад я встретила нирумби, которые признали меня старейшиной. Многие из них осознали, что старые способы ушли в прошлое и настало время новых методов выживания. Вот почему я здесь, и другие обращаются ко мне за советом. Я знаю, что Лидс выживет после меня. Я хотела бы, чтобы нирумби стали лучше, чем я сама, но они не смогут этого достичь, пока Лидс будет властвовать. Он ненавидит людей и потратит свою жизнь на то, чтобы превратить детей леса в ужасное оружие против них."
Она повернулась к Майку, и ее глаза внезапно расширились. - Но мы не можем направлять детей леса без тебя. Отними у них повод для драки, и Лидс потеряет свою власть над ними. Они способны учиться, и я не боюсь учить их путям мира".
Майк покачал головой. "Итак, ты хочешь, чтобы я, что? Простил их за то, что они чуть не убили меня?"
"Да." Она склонила голову в мольбе. - Но пока не высказывай своего решения. Ибо мы прибыли".
Майк огляделся, но не увидел ничего необычного. Снежный человек, однако, издал ворчание, затем нахмурился.
"Сюда", - сказал он, затем присел на корточки, чтобы проползти через отверстие, которое было скрыто в стене.
Ориентироваться в темноте было трудно, но он оказался в большом помещении. Вверху в свете лисьего огня поблескивали большие каменные шипы. Многочисленные уровни в камере заставили его понять, что она была высечена в скале. Остальные вошли и молча встали у него за спиной.
— Где мы находимся? - спросил он, и его голос был поглощен темными пространствами наверху.
— Пещера мертвых. Нирумби боятся этого места, - ответила женщина-сова. Она указала в центр комнаты, и Велвет ахнула.
Он был покрыт крошечными скелетами, сотнями из них. Они лежали, свернувшись калачиком, на земле, их останки были нетронуты. Майк вышел на середину комнаты, и его сердце бешено колотилось. Самые высокие из них были примерно четырех футов ростом, и он мог видеть шипастые выступы на передней части их черепов. В основном они были мумифицированы, и на них все еще сохранились их одежда и волосы.
Это были существа подземного мира.
"Как так получилось?" - спросил Майк.
Снежный человек насмешливо улыбнулся и вытер нос. - Давным-давно эти создания выбрались из своих пещер. Они напали на нашу семью, и мы ответили им тем же".
"Я слышал о таком, но что здесь произошло?" Майк взобрался по одной из ближайших тропинок. Постройки здесь напоминали домики гномов. Он заглянул в один из них и увидел останки этих существ, разложившиеся рядом со своими меньшими собратьями. "Ты уничтожил их всех?"
— У меня не было другого выбора, Хранитель. Мы не могли переговорить с ними, они атаковали нас каждый день. Это была борьба за выживание".
"Дядя Фут?" Велвет смотрела на своего дядю смешанными чувствами благоговения и ужаса. "Здесь жили целые семьи".
"Я знаю." Снежный человек нахмурился. - Для твоих родителей твоя жизнь была важнее. Они сделали трудный выбор".
"Как тебе это удалось?" Майк потрясенно покачал головой. Были следы присутствия этих созданий повсюду. - Я думал, они невосприимчивы к яду.
Снежный человек насмешливо улыбнулся. - Это было сложно. Ана и Даррен потратили много времени, составляя карту этих подземных ходов. Когда это было готово, они нашли проходы, через которые проникал воздух, и запечатали их. У этих созданий были свои обряды, связанные с фазами Луны. Когда мы узнали, что они будут здесь проводить свои ритуалы, мы установили генераторы и затопили туннели угарным газом. Таким образом, все разведывательные создания погибли из-за отравления. Их тела были неприступны для яда, но им все равно нужен воздух для дыхания".
Охваченный ужасом, Майк присел на один из выступов. С того места, где он сидел, он мог разглядеть центральный помост зала. Рядом лежала фигура в церемониальном одеянии, ткань которого теперь заплесневела от сырости пещеры. Родители Велвет убили гоблинов, когда они, по сути, посещали церковь.
"Должен был быть способ получше", - пробормотал он. Но было ли это? Если бы гоблины продолжали нападать на них, то выбора бы не было. И все же, видеть, что целое племя гоблинов было уничтожено?
"Зло в глазах смотрящего. Гоблины не считали себя злыми, они просто делали то, что делали всегда. Это была цена, которую они заплатили". Женщина-сова преобразилась и полетела к вершине пещеры. "Я хочу показать тебе кое-что напоследок", - сказала она, превратившись обратно.
Он не хотел этого видеть. Женщина-сова уже высказала свою точку зрения. Но он встал и последовал за ней. Прохладная рука нашла его руку, и он посмотрел в глаза Велвет.
"Я понятия не имела", - сказала она ему. - Я всегда думала, что они прогнали их или, по крайней мере, убили в бою.
Он кивнул, затем направился вверх по тропинке. Почва под ногами была ненадежной, но у Велвет с этим проблем не было. Она поддерживала его, пока они не добрались до вершины. Потолок был низким, и проход вел в узкую комнату.
"Вот". Женщина-сова указала в дальний конец пещеры. Майк включил свой фонарик и чуть не выронил его.
В задней части пещеры в стене была вырезана примитивная книжная полка. На полке все еще стояло несколько книг, но они давным-давно превратились в бумажную кашу. На ближайшей стене он увидел, что кто-то нарисовал символы темной краской. В грубых буквах кто-то практиковался в алфавите снова и снова, пока буквы не превратились в декларативное утверждение, которое стояло в стороне от остальных.
МНЕ НРАВИТСЯ ЗАНИМАТЬСЯ
МЕНЯ ЗОВУТ ТИНК
Под словами была линия фигурок из палочек, которые явно должны были изображать гоблинов. На них были нарисованы сердитые лица и дубинки, стоящие вокруг крошечной гоблинки со слезами на лице и прижатыми к груди коленями.
— Тинк, - прошептал он. Ему никогда не приходило в голову спросить, откуда она родом, а она никогда не поднимала эту тему. Единственное, что он знал, так это то, что другим гоблинам она не понравилась. Как Эмили ее здесь нашла? И как вообще гоблины оказались здесь?
— Гоблины были готовы развиваться. Если можно научиться читать и писать, то почему бы им не стать лучше? Женщина-сова опустила голову. - К сожалению, мы никогда точно не узнаем. Если бы их не уничтожили, это могло привести к светлому будущему. Я хотела, чтобы ты увидел это, Хранитель, чтобы ты лучше понял, почему мы не можем предсказать будущее целой расы, основываясь на их истории. Хорошие люди могут стать злыми, а злые люди могут найти искупление. Почему бы не всему народу? Одной моей истории может быть недостаточно, чтобы потрясти тебя, но этого должно быть достаточно. Гоблины считались неисправимыми на протяжении веков, но это? Это доказательство их потенциала измениться, стать лучше, чем они были.
Майк протянул руку, чтобы прикоснуться к буквам на стене. Сколько десятилетий они здесь провели?
"Он не может привести этих созданий к светлому завтрашнему дню". Голос Юки разнесся из глубины пещеры. Она стояла на краю ямы с гоблинами, сжимая кулаки у боков. Лисий огонь осветил ее со спины. "Ты не можешь просто ждать, что он бросит свою жизнь и станет лидером для существ, которых он даже не знает. Это не его бремя, которое ему приходится нести."
— Ты не так поняла. Если Хранитель согласится позволить лесным детям остаться, то наше единственное препятствие - Лидс. Я останусь и буду направлять детей леса. Мне есть чему их научить, а лет недостаточно". Она нарисовала символ с когтистыми руками, которые светились сердитым красным цветом. "Что касается Лидса, то его работа - "Магия теней". Он научился этому у ведьмы. Хотя я не могу разрушить его барьер, в моих силах помочь тебе изгнать его. Как только он пройдет через барьер, он опустится, и вы сможете свободно уйти".
"Какая у нас гарантия, что он не вернется и не начнет все это дерьмо сначала?"
Женщина-сова пожала плечами, отчего несколько выпавших перьев упали на землю. - Даже если он это сделает, он не сможет соорудить свою ловушку. Я и остальные позаботимся об этом".
Майк провел пальцами по буквам на стене. Тинк была в опасности. Все в доме были такими. Возможно, в сделке женщины-совы был какой-то подвох, которого он не мог разглядеть, но у него не было времени разобраться в этом. Остальные могли бы уйти вместе с ним, и даже если бы он потерял лес, у него все равно остались бы его семья и его дом.
"Я принимаю", - сказал он, надеясь, что это не было большой ошибкой.
К его облегчению, Снежный человек одобрительно хмыкнул. Даже если они оба были неправы, он, по крайней мере, чувствовал себя лучше, совершая ошибку рядом с другом.
Нет, много друзей. Он взял Велвет за руку и сжал ее пальцы. У него пока не было подходящего слова для описания их отношений, но он с нетерпением ждал возможности разобраться в этом.
"Давайте выберемся отсюда", - сказал он, после чего обратился к женщине-сове. "Как ты думаешь, сможем ли мы получить помощь от лесных детей в Лидсе?"
Она кивнула. - Некоторые из них не захотят помогать. Они предпочитают оставаться в стороне и ждать, пока будет ясно, кто победит. Пожалуйста, не осуждай их за это, таков их выбор. Но я даю тебе слово, что не успокоюсь, пока мы не схватим дьявола с Джерси."
Снежный человек протянул руку женщине-сове, ожидая, что она ему ответит тем же. Она осторожно положила свою лапу поверх его.
"Я недооценил тебя", - признался он. - Раньше я серьезно выполнял свои обязанности по отношению к лесу, но потом мне посчастливилось стать частью семьи. Вместо того чтобы бродить по странам и исправлять их проблемы, я находил утешение в любви и росте, которые никогда не мог представить себе. Теперь, понимая это, я могу понять, почему ты сделала то, что сделала".
"Спасибо". Женщина-сова отдернула свою лапу, которая исчезла среди ее перьев. - В таком случае, давайте встретимся с остальными. У меня есть идея о том, как захватить Лидс, но мы должны действовать быстро. Он скорее всего вернется через день или около того."
Они двинулись прочь от пещеры, но Майк задержался. Он повернулся в последний раз, чтобы бросить свой взгляд на Тинк.
— Я возвращаюсь домой, жена гоблина. Просто будь на связи". Сжав зубы, он повернулся и присоединился к остальным, спускаясь на дно ямы гоблина. Дойдя до входа в пещеру, он остановился и оглянулся. Где-то там были его родственники-гоблины.
Он пожелал им хорошего настроения и поспешил за женщиной-совой, чтобы догнать ее.
*************
Была уже почти середина ночи, когда задняя дверь дома открылась. Евлалия оторвалась от своего компьютера, чтобы увидеть, как София и Суливан входят внутрь с Сайрусом на буксире. Голова мужчины снова была спрятана под наволочку, и они направили его к дивану.
Свет на кухне был выкручен. Даже с закрытыми глазами Сайрусу было бы трудно разглядеть ее фигуру в полумраке.
"Я слышала, у тебя был продуктивный день", - сказала она. Помимо того, что она тайком вздремнула ранее, она наблюдала, как Сайруса вели через весь дом. Найя и Амимон спрятались, как только мужчина вышел на задний двор, решив, что чем меньше он знает обо всех остальных, тем лучше.
"Это вопрос мнения". Сайрус почесал затылок через наволочку. "Хотя, думаю, в конце дня у меня было больше вопросов, чем ответов".
"Успех не всегда является признаком продуктивности". Она подняла глаза на Суливана, который протянул ей схему, нарисованную Сайрусом. Это была карта территории вокруг дома. По всему участку и внутри дома синими чернилами было нанесено несколько маленьких пунктирных линий. Однако сзади, там, где находились ворота, была проведена толстая красная линия. "На что я здесь смотрю?"
"Это отличный вопрос. Мне трудно говорить тебе об этом, когда на мне эта штука. - Он дернул наволочку. - Не думаю, что...
"Нет. У девушки есть свои секреты."
— И вообще, что такое крысиная королева? Помимо очевидного, это не то название, с которым я знаком."
Она ухмыльнулась, затем использовала кончики передних лап, чтобы издать щелкающий звук, очень похожий на скрежет зубов. Это был шум, который свел с ума ее родителей и сестру. - О, ты определенно не хочешь видеть, что у меня происходит. У меня сплошные волосы и зубы, и ты сойдешь с ума при виде меня."
"Я видел и еще хуже", - сказал он.
— Нет, я имею в виду, что ты буквально сошел с ума. Часть моего магического притяжения. Это особенность, а не ошибка".
Сайрус на короткое время замолчал, затем вздохнул. "Ладно, неважно. Твои условия. О чем ты спрашиваешь?"
"Давайте начнем с диалогов". Она слышала некоторые из его ответов, когда шпионила при помощи беспилотников. Было детской забавой прикрепить к одному из них микрофон, а потом запустить его во дворе, пока он выполнял свою работу, но ей не удалось записать ни одного хорошего звука во время полета. Вспомнив прошлое, можно было бы легко разработать программу преобразования Фурье для учета изменений электрического тока на роторах беспилотника. Зная точную скорость вращения роторов, она могла бы определить нужную частоту для создания эффективной технологии шумоподавления для очистки сигнала.
Однако микрофон изначально был не так хорош, и если бы она начала такой проект, то уже спорила бы в чате, полном программистов-однодумцев, о том, почему это должно быть технически выполнимо. Попытка сочетания инженерии с программированием была особой формой безумия, на которую у нее не хватало терпения.
— Ладно, что же, небольшие - это остатки случайной активности. Маленькая заживающая рана в пространственно-временном континууме или как бы вы это ни называли. Их несколько на территории дома, но еще больше внутри. Например, один из них висел на шкафу у входной двери. Это означает, что портал существовал в какой-то момент продолжительное время. Это оставило след, но теперь он исчез."
"Продолжай". В том, что он сказал, было много смысла. В конце концов, у этого дома были свои причуды. Теплица из параллельной вселенной с коротким выходом, встроенным в передний двор. Огромный лабиринт в подвале. И то, что она предполагала, было доступом к легендарной Библиотеке.
И это было как раз то, что она могла вспомнить навскидку.
Глядя на пунктирные линии, она увидела, как вырисовывается узор. Используя карандаш, она соединила несколько самых дальних линий вместе. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что она, по сути, зарисовывала границы дома до того, как он изменился. Гостиная со всем этим египетским барахлом была четко обозначена на карте перед ней, и если бы она притворилась, что дом стал на двадцать футов длиннее, задняя стена дома теперь была бы расчерчена точками.
Эти строки были доказательством того, что настоящий дом Рэдли когда-то существовал, но теперь исчез. Она провела пальцами по пунктирным линиям, гадая, к чему все это привело. Все эти внеплановые данные, должно быть, так сбивали Сайруса с толку, но она не собиралась посвящать его в правду о доме. Это не только не входило в ее обязанности, но и она сама все еще плохо разбиралась во многих деталях.
"Но все это было тривиально", - продолжил Сайрус. "Я мог бы уловить их суть, но это то, что со временем исчезнет. Мне повезло, что я вообще их заметил, в зависимости от того, насколько недавним было событие. Кстати, все еще чертовски сбивает с толку то, что ты не рассказываешь мне, что произошло, но это неважно. А вот большой красный дом на заднем дворе гораздо интереснее."
"Как это возможно?" - задался вопросом герой, наклоняя голову то вперед, то назад, словно пытаясь разгадать загадку. Или, возможно, он пристально рассматривал какую-то трещину на поверхности. В любом случае, она оставалась неподвижной.
— Здесь два больших шрама, один поверх другого. Полагаю, что эти места имели особые связи с чем-то еще, о чем я хотел бы обсудить..."
"Нет", ответила София. "Мы не говорим о нас сейчас. Ответь на вопрос королевы."
Сайрус раздраженно вздохнул. "Хорошо. Большие железные ворота у вас на заднем дворе были границей для чего-то большего. Это не был просто случайный портал куда-то еще, я уверен в этом. Другие пометки на моих заметках предназначены для соединения разных мест между собой. Но это больше похоже на гигантский шрам в пространстве и времени, который располагается за пределами, скажем, этой реальности. И что меня больше всего удивляет, так это то, что кто-то недавно активировал его и использовал".
"Как это возможно?" - было по-настоящему интересно. Если она правильно помнила, ворота вели прямиком в Подземный мир.
— Это из-за совпадения. Во время своих экспериментов я обнаружил портал внутри другого портала, что на самом деле невозможно по множеству причин. У меня есть теория... - Сайрус чихнул и попытался вытереть нос капюшоном. - О боже! Это просто отвратительно!
Евлалия сдержала смех, когда Сайрус затянул капюшон и попытался очиститься. Было все равно, хотел он только снять капюшон или нет, но это выглядело достаточно забавно.
"Хорошо, я собирался дать вам углубленный анализ сворачивания во внепространственных измерениях, но мне нужно привести себя в порядок. Это отвратительно!"
"Дай мне короткую версию".
"Что теперь?"
Евлалия закатила свои человеческие глаза. Ее паучьи глазки оставались сфокусированными на маге. "Слишком длинная версия, которую я не читала".
"Это, должно быть, тысячелетняя история", - пробормотал он. - Вы все чертовски нетерпеливы. Короче говоря, я подозреваю, что кто-то сложил еще одно пространство внутри первого. Пузырь в пузыре, если хотите. Портал у ворот был достаточно большим, чтобы было гораздо удобнее растянуть сам портал и просто протолкнуть все внутрь, а затем позволить ему вернуться на место и поглотить все, что было взято. Что-то вроде того, как я вытираю сопли с лица внутренней стороной капюшона вместо салфетки или тряпки". Сайрус откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
Очаровательно. Таким образом, вместо того, чтобы переместить дом Рэдли, на него было наложено другое измерение, а затем закрыто. Пальцы Евлалии отбивали ритм по столу, пока она размышляла о том, что все это значит. Кто бы это ни сделал, он должен был быть безумно могущественным. И если это так, то почему бы просто не напасть на дом? Почему его вообще нужно было перемещать?
София ахнула от такого откровения и схватила Суливана за руку так сильно, что у него хрустнули костяшки пальцев. Дуллахан поморщился, затем отдернул руку, чтобы потереть поврежденное место.
"Черт бы побрал ваших гигантских женщин и ваши мужские руки", - пробормотал он, пожимая ему руку и делая шаг к Сайрусу. - Ладно, я думаю, мы на этом закончили. Давай позаботимся о твоих тележках."
"Благодарю вас", - выразил свою признательность Сайрус, протягивая руку. Вслед за ним пошел Суливан, который сопровождал его до дома Рэдли. Несмотря на отсутствие магии в этом месте, водоснабжение все еще работало и благодаря этому Сайрус не смог заметить Евлалию.
"Нам нужно связаться с Рату", - объявила София. "Если верить словам Сайруса, остальные попали в ловушку в Подземном мире".
"Интересно", - задумалась Евлалия, опираясь на подбородок рукой. "В таком случае, почему они еще не смогли сбежать?"
"Ты не должна думать о Подземном мире как о местности. Это пространство безгранично большое. Они могут быть застряты где-то на расстоянии миллионов миль отсюда или всего лишь в нескольких футах от нас, но уже за пределами границы магии. Туда нельзя просто так бежать. И даже если бы им удалось выбраться, без проводника не пройти больше ста футов, чтобы не заблудиться в мгле. Есть еще и проблема скитающихся демонов".
Евлалия задумчиво пережевывала губу. Ей было не до того, чтобы беспокоиться о каждой возможной проблеме, связанной с Подземным миром. "Давай сосредоточимся на поиске решений, а не на потенциальных проблемах. Как мы можем их найти, если они заперты в Подземном мире?"
"Мы можем спросить у Цербера, но..." София нахмурилась. - Последнее, что я знаю, она слушает только Майка и Лили. И ее врата отключены".
"Ладно", - Евлалия уставилась на ближайшую крысу, которая жадно смотрела на нее. "Крысы смогут это сделать".
"На самом деле, нет". София подошла поближе и опустилась на колени так, чтобы глаза были на одном уровне с глазами Евлалии. - Возведение порталов имеет свои ограничения, и Подземный мир - одно из них. Я уверена, что Рату сможет придумать что-то. Если мы сможем как-то восстановить врата, то, по крайней мере, сможем поговорить с Цербером и обсудить наши варианты. Может быть, она сможет обнаружить дом своим обонянием?"
"Хм". Евлалия постучала пальцами по столу, затем обратила свое внимание на свои ноутбуки. Несмотря на то, что у нее под рукой были коллективные знания человечества, это была уникальная проблема, требующая решения, которое невозможно было найти в Интернете. Она широко раскинула свою сеть и преуспела в поимке эксперта по межпространственным отношениям, одновременно обеспечив надежное присутствие по всему дому. Однако теперь пришло время сменить тактику.
"О чем ты думаешь?" - спросила София.
— У моей мамы была поговорка. Как только сеть отслужит свое, вы создадите новую." Она с усмешкой откинулась назад. - Это что-то вроде паука. На самом деле она была полна советов на тему пауков. Это было что-то вроде папиных шуток о стероидах. Жучок в руке стоит двух в сети, прекрати это дерьмо, или я прихлопну тебя газетой..."
"Все еще жду твоей идеи". Софию, казалось, не забавляли шутки паука.
— Мы возвращаемся в Библиотеку. Крысы могут наблюдать за этим местом, а Суливан может присматривать за Сайрусом. Он спит в главном доме, так что нам не нужно беспокоиться о том, что он забредет сюда. Мы проводим кое-какие собственные исследования по внепространственному сворачиванию или чему-то еще, пока не сможем поговорить с Рату. С пользой используя наше время".
"Мы вообще планируем спать?" София приподняла бровь. "Некоторые из нас были заняты присмотром за детьми весь день вместо того, чтобы играть на компьютерах".
"Сон - это для слабоков". Евлалия ухмыльнулась. - Но если тебе нужен отдых для красоты, будь моей гостьей.
"Наверное, я приготовлю немного кофе", подумала София и направилась на кухню. "Если у кого-то есть опыт работы без перерыва всю ночь, то это библиотекарь".
Евлалия улыбнулась и снова обратила свое внимание на экраны. На одном из них она заметила, что крысиный сторож установил охрану вокруг дома Мюррея. Чем больше времени она проводила с этими грызунами, тем более самостоятельными они казались.
Она привела столовую в порядок, чтобы не осталось следов после ее пребывания. Удостоверившись, что все чисто, она подождала пока София допьет свой кофе и вместе с ней вернулась в Библиотеку.
**************
Бет стояла с перекрещенными руками на груди, пока Мехкахрель медленно спускался из тумана сверху. Его фигура как будто излучала невидимый свет. Внизу Мюррей громко указывал вверх, окруженный Войной, Мором и Голодом. Бет заметила, что воздух за пределами дома был намного теплее, чем внутри. Это вызвало у нее тревогу, но она отвернулась от этой мысли и обратила свое внимание на Мюррея, когда его фигура склонилась к ней.
"Мы выступим в качестве окончательного посредника", - заявил Мюррей. Несмотря на то, что его конечности были изогнуты в странных направлениях, его рот двигался синхронно с произносимыми словами. "Теперь каждая сторона должна представить свои цели к концу этого обсуждения".
"Начнем с нас". Война шагнул вперед и заколотил свой меч в землю. "Когда все будет закончено, мы хотим быть господами Земли. Это наше минимальное требование и мы не принимаем других предложений".
Голод и Мор кивнули в знак согласия. Бет вздохнула и подняла глаза на ангела. Она ожидала этого.
"Наше желание состоит в том, чтобы не допустить, чтобы эти трое были доставлены на Землю. Даже если прибудет только один из них, погибнет бесчисленное множество людей." Бет посмотрела на Смерть, которая кивнула в знак согласия. "Смерти будет позволено остаться".
— Похоже, что ваши условия расходятся. Мы просим вас сейчас попытаться прийти к соглашению". Мюррей повернул голову и смог посмотреть на обе стороны своими прищуренными глазами. "Это посредничество будет продолжаться до тех пор, пока не будет достигнуто соглашение".
"Я хотела бы кое-что прояснить". Бет подняла глаза на истинный облик ангела. "Мне кажется, что ни одна из сторон не желает отступать от своих требований".
"Вы должны прийти к соглашению", - заявил Мюррей.
"Верно, насчет этого. Гипотетически говоря, что произойдет, если мы никогда не придем к согласию?"
Губы Мюррея скривились в усмешке, затем он нахмурился. Один глаз у него закатился, а затем вернулся на место. "Ни одна сторона не может покинуть это помещение до тех пор, пока не будет достигнуто соглашение".
"Хорошо." Бет ухмыльнулась всадникам, затем переключила свое внимание на Войну. "Видите ли, как юрисконсульт Смерти, я смертна".
"Мы знаем о твоих недостатках". Война ухмыльнулся, показав, что его зубы были полны чего-то черного. - Но, пожалуйста, продолжай.
"Эти люди, в том, что я все еще не убеждна, являются официальными всадниками, не страдают от моего смертельного недуга. Время здесь идет, а мне нечего есть и пить."
Голод насмешливо улыбнулся, достав из своей сумки яблоко и начал громко его жевать.
"Это не проблема для нас", произнесла Война, наклонив голову и облизывая губы. "Мы полагаем, что в конечном счете ты будешь достаточно голодна, чтобы дать нам то, чего мы хотим".
"А что, если я этого не сделаю?" Бет скрестила руки на груди и взглянула на Мехкахрела. "Представь себе, если я стану бессильной, то не смогу завершить это посредничество. Так правильно?"
"Ты только подтверждаешь очевидное", ответил Мюррей.
"Итак, предположим, для большей убедительности, что я уже не могу продолжать защищать интересы своего клиента. Она будет свободна искать другого адвоката, верно?"
"Это так".
"Хорошо. А что будет со мной после смерти от обезвоживания? Кто будет представлять тебя?"
Смерть приблизилась и скрестила руки на груди. "Я буду представлять сама себя".
Война засмеялась, за ней последовал Голод. Было невозможно сказать, присоединился ли к ним Мор. Бет дала им достаточно времени, чтобы все уладить. Только что возникшее ложное чувство безопасности давало ей преимущество.
"Ты готова сдаться и покориться их требованиям?" спросила Бет.
"Нет", глаза Смерти запылали огнем. "Я буду здесь сидеть вечность, прежде чем позволю этим глупцам бродить по мирозданию смертных. Как я хожу по этому миру с самого начала, так и буду сидеть до его конца. Даже после того я продолжу свой дозор, только чтобы раздражать своих братьев. Они больше не будут участвовать в конце света, и это вызовет у меня улыбку на лице, если я разрушу их мечты".
Смех прекратился. У Войны на несколько мгновений отвисла челюсть, прежде чем он посмотрел на Мюррея. "Они не могут этого сделать!"
"Вы должны прийти к соглашению". Мюррей повернул голову, но его кожа осталась на месте, позволив Бет увидеть его череп через то, что теперь было пустыми глазницами. Пока он говорил, его челюсть двигалась внутри шеи. Если бы она действительно что-нибудь съела, ее бы стошнило. "Никто не уйдет, пока обе стороны не договорятся".
"Это несправедливо!" Голод прокладывал себе путь вперед. "Вы не можете загонять нас в вечный тупик!"
"Вы должны прийти к соглашению". Мюррей был окружен интенсивной аурой света, которая заставила Голод отступить.
"Вы все облажались. Вероятно, следовало выбрать лидера получше." Бет рассматривала свои ногти, притворяясь, что ее интересует воображаемая грязь. "Если ты победишь, наступит конец света, и я все равно умру вместе со всеми, кого я когда-либо любила. Если вы действительно воплощение войны, вы должны знать лучше, чем загонять человека в угол и не давать ему ничего терять".
Война издал вопль и поднял свой меч. С криком он шагнул вперед, словно собираясь замахнуться им. На теле Мехкахрела появилось несколько глаз, которые вспыхнули золотистым светом. Меч застыл в воздухе, вырванный из рук Войны.
"Физическая агрессия со стороны любой из сторон приведет к конфискации", - громогласно заявил Мюррей. Давление сверху заставило Бет и всадников опуститься на колени, затем отпустило их. Меч вонзился в землю, взрыхляя землю. "Вы никогда больше не будете пытаться напасть на другую сторону".
— Итак, что же мы делаем? На шее Войны виднелись толстые вены, а его лицо исказилось от разочарования. Он снова поднял свой меч, стараясь найти безопасный путь. - Ты хочешь, чтобы мы ушли? Это нечестно!"
"Брат". Голод коснулся рукой плеча Войны. - У меня есть лучший план. Мы будем настаивать на посредничестве до тех пор, пока эта проклятая сущность не умрет, а потом отпустим ее. Таким образом, по крайней мере, мы не останемся здесь навечно запертыми, но она все равно будет должна за то, что нас разозлила."
"Если так..." Бет улыбнулась и приблизилась к Мимику, чтобы достать Гримуар. "Что если я скажу тебе, что у меня есть способ стать бессмертной с помощью этой книги?" Она представила это заявление расплывчато. Она не знала, способен ли Гримуар на такое, но Мехкахрель не мог обвинить ее во лжи. "Это, вероятно, самая мощная магическая книга на свете. В ней содержатся Слова Сотворения".
"Это запрещенное знание", - заявил Мюррей, и его лицо потеряло напряжение, когда череп занял правильное положение.
"Не согласно законам моего народа", - ответила Бет.
"Она права? В этой книге есть Слова о Творении мира?" Голос Войны зазвучал высоким писком.
"Да". Голос Мюррея прозвучал сердито, произнося это.
— Сколько их? Голод интересовался.
Лоб Мюррея нахмурился, и на его лице появилась ухмылка. "Достаточно, чтобы заставить меня волноваться".
Разговор начал развиваться в неожиданном направлении. Хотя в Гримуаре не было информации о том, как причинять вред ангелам, Мехкахрель был явно беспокоен тем, что у Бет была такая книга. Бет не хотелось, чтобы ангел решил отобрать у нее книгу, поэтому она вернула ее обратно в Мимика. Всадники были сбиты с толку, и настало время для ее следующего хода.
"Итак, похоже, что мы зашли в тупик. Мы никогда не договоримся. Если бы вы нашли время составить реальный список требований, что-то вроде "мы хотим быть на Земле, только не как всадники Апокалипсиса", мы, возможно, сыграли бы с вами в мяч".
"Мы - силы природы", - прошипел Голод. "Мы не "играем в мяч"."
"Что, если я предложу тебе выход из этого тупика?" Бет заговорщицки наклонила голову в сторону Войны.
Война так сильно прикусил нижнюю губу, что она треснула и пошла кровь. Его мышцы напряглись на несколько мгновений, прежде чем он с отвращением вздохнул. "Я выслушаю твою идею, но мы не отступим от наших требований".
"Избавься от этой мысли". Довольная тем, что привлекла их внимание, она самодовольно улыбнулась. "Я хочу вызвать тебя на игру в войну. Победитель забирает все. Если мы победим, ты вернешься туда, откуда тебя вызвал Мехкахрель, и не вернешься до тех пор, пока сами боги не объявят, что пришло время Апокалипсиса. Но если ты выиграешь, вы все получите билет в один конец прямо на Землю, где сможете делать все, что, черт возьми, захотите".
— Хех. Ты предполагаешь, что можешь вызвать нас на игру, в которой сможешь победить?" Война напряг свою массивную грудь. - В какую игру?
Бет подняла коробку с рисками.
"Я не играю ни в какую гребаную настольную игру!" Война бросил свой меч на землю и застонал. "Я требую настоящего вызова! Я хочу, чтобы мое сердце бешено колотилось, чтобы я чувствовал, как кровь моих врагов брызжет на мою кожу, чтобы я видел, как угасающий свет исчезает из их глаз! Такого не получишь в настольной игре!"
Она сделала глубокий вздох, а затем выдохнула. Это была предсказуемая реакция, и она была должным образом подготовлена. "Представь себе, что ты можешь получить все это благодаря этой уникальной игре?"
Вариант покатил глазами. - Это просто коробка из картона, наполненная бумагой и пластиком. Может быть, если все будет слишком захватывающим, кто-нибудь задохнется от волнения".
Бет повернула свой взгляд на Мехкахрела. Ей было неприятно видеть Мюррея в таком состоянии. "Ваша роль как посредника заключается в помощи в проведении дискуссий и достижении соглашений, к которым мы стремимся. Поэтому то, что я предложу, зависит от вашего мастерства."
"Я слушаю", - ответил Мюррей.
"Несколько месяцев назад я сама и люди, с которыми я живу, оказались втянутыми в настольную игру, очень похожую на эту". Она задрожала при воспоминании о прошлом, но отгнала эти мысли в случае, если ангел попытается проникнуть в ее разум. "С нашей точки зрения игра была реальной. На самом деле, наши реальные воспоминания были стерты, и мы были заперты в ролях, которые игра предписывала. Спустя несколько дней мы смогли преодолеть игру и узнали, что провели за ней всего час в реальном мире. Это очень напоминало Измерение Мечты".
То, что она не упомянула, так это то, что Дженни полностью овладела игрой и наполнила дом ужасами. Все были пленены внутри игры, а Дженни могла свободно переключаться между ней и реальностью, манипулируя событиями по своему желанию. Она добавляла элементы из других игр и меняла расстановку персонажей для своего собственного удовольствия. Это был результат ее способности извлекать магию из "изумруда Юки" несколько месяцев назад - последний акт безумия Дженни-Джейн, который привел к уничтожению игры и ее обещанию никогда не обсуждать события, произошедшие внутри.
Ей определенно не нужно было упоминать тот факт, что их воспоминания тоже были испорчены. Большую часть игры она пребывала в твердом убеждении, что на самом деле она профессор Плам.
"Почему меня это вообще должно волновать?" - спросил Война. "Что делает эту игру такой особенной?"
"Это стратегическая игра. Вот." Бет передала правила. "Каждый из нас командует своими собственными армиями в надежде достичь глобального господства..."
"Ах!" - Война схватил правила и просмотрел их. - Ты говоришь, мировое господство!
Голод выглядел неуверенным. "Ты вызываешь нас, настоящих всадников Апокалипсиса, на игру по завоеванию мира?"
— Играть могут шесть человек. Поскольку вы будете играть втроем, у нас тоже будет три игрока. Конечно, это действительно сработает только в том случае, если Мехкахрель захочет, по сути, создать параллельную вселенную, которую мы должны уничтожить. Однако ключом к тому, чтобы это сработало, является то, что состояние платы определяет то, что происходит внутри. Мы бросаем кости здесь, но видим, как солдаты убивают друг друга там".
Веко Мюррея дернулось. "Это можно было бы устроить, если бы все стороны согласились на это. Вам также придется согласиться с набором правил."
Мор замахал руками, и воздух наполнился жужжанием.
— Хорошая мысль. Кем бы были твои три игрока?" - спросил Голод. - Я полагаю, наша сестра одна из них?
Смерть прищурила глаза. "Я не силна в играх. Ты это знаешь."
"Кто же тогда остается?"
Бет спрятала улыбку со своего лица, указывая на Реджи. "Нашими игроками будем я, крыса и Дженни". Она подняла куклу так, чтобы все могли видеть. "Эти двое сыграли в настольные игры больше, чем кто-либо другой, и у них это неплохо получается".
Воитель проржал от смеха так громко, что остальные от него отвернулись. Большие слезы скатились по его щекам, когда он указал на Бет.
"Ты бросаешь вызов... вот этой крысе и детской игрушке?" Он схватился за живот и опустился на корточки, стараясь сдержать свой смех. "О, это просто замечательно!"
Реджи приблизился к Воителю, пока не оказался у его ног. Воитель вновь расхохотался, когда Реджи положил руки ему на талию.
"Хочу чтобы ты знал, что я не обычная крыса", - заявил Реджи. "Я - король. Без жадности монархов вроде меня ты бы был ничем. Так что если ты думаешь, что мой миниатюрный рост равноценен моим способностям, то ты уже проиграл".
Поиграй со мной! Голос Дженни искаженно раздался из старого динамика.
Воитель вытер слезу со своей щеки. - Прости, это уже перебор. Я не могу дождаться, чтобы уничтожить вас всех! Так как же мы это сделаем?"
— Все просто. Сначала мы определим правила." Бет достала их. "То, что происходит здесь, будет происходить там. Вы сами выбираете, какими будут ваши армии и как они будут действовать. Вы можете заключать союзы. Победитель игры решит судьбу мира. Это будет точно так же, как настоящая война".
Воитель покатил глазами. - Именно поэтому ты проиграешь. Пока мы находимся внутри игры, все будет казаться реальным. Когда ты впервые увидишь, как разлетается череп человека, ты забудешь, как играть в эту игру. Ты потеряешься, когда мы отнимем у тебя все одно за другим. Твоя сила разума недостаточна для этого, малышка. А когда мы закончим, мы сделаем то же самое на вашей планете со всеми теми, кого ты когда-либо полюбила".
— В любви и на войне все справедливо. Это то, с чем мы все можем согласиться, да?"
Улыбка Войны погасла. Это было почти так, как если бы он почувствовал ловушку. Он посмотрел на своих братьев, которые оба кивнули в знак согласия. Пожав плечами, он поднял глаза на Мехкахрела.
"От имени моей партии мы соглашаемся с этими условиями".
Глаза Мюррея вспыхнули, и появился большой стол. Доска уже была расставлена, и появились толстые стулья из камня. Руны выжгли себя на камне, и теперь светились огненные символы.
"Вот". Бет передала Мимика Смерти, которая схватила сумку. "Убедись, что с нами здесь не случится ничего странного". Она не хотела, чтобы ее тело было застигнуто врасплох, в то время как ее разум был погружен в игру.
"Немного поздновато для этого", - пробормотала Мрачный Жнец. Она держала Мимика, как будто он был грязным. "Этот бизнес и без того достаточно странный. Кроме того, в мантиях нельзя правильно носить рюкзак."
"Ты разберешься с этим". Ее ладони вспотели, когда она заняла свое место за столом. Реджи сел слева от нее, а Дженни она посадила справа. Туман клубился вокруг Мехкахреля, словно пытаясь поглотить ангела, и глаза Мюррея разошлись в стороны, так что он не смотрел ни на кого конкретно.
"Ребята, вы готовы к семейному игровому вечеру?" спросила она.
Реджи кивнул, не сводя глаз с сидящих всадников. Толстый живот Голода прижался к столу, так что ему пришлось сесть подальше. Массивный торс Войны тоже выглядел неуместно, и он был похож на волчок, который в любой момент был готов опрокинуться вперед. Только Мор поместился на их сиденье, их защитный костюм заметно провис, когда они сели вперед.
"Давай посмотрим, что ты можешь", - ухмыльнулся Война.
"Итак, начинаем", - объявил Мюррей, и игроки окутались ярким светом. Мир неистово закружился вокруг Бет, и ей показалось, что она падает, когда свет поглотил ее. Ужас наполнил ее существо, и она прикусила губу, чтобы сдержать возглас.
Она надеялась, что только что не испортила все.
Продолжение следует.......
P. S. Уважаемые читатели! Вы можете выразить благодарность за мои старания, перечислив любую сумму на карту № 2202200858517376
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Время не имело значения для Майка, когда он то приходил в сознание, то снова уходил в себя. Хотя он больше не был на грани смерти, его конечности отяжелели от боли. Иногда он закрывал глаза на секунду только для того, чтобы открыть их и увидеть, что обитатели комнаты изменились.
Юки постоянно присутствовала рядом, либо меняя ему повязки, либо хлопоча над ним. Он видел Кецалли лишь мельком; дракона выглядела так, словно заболела. Абелла иногда наблюдала за ним через окно и даже пару раз заходила посид...
Время не имело значения для Майка, когда он то приходил в сознание, то снова уходил в себя. Хотя он больше не был на грани смерти, его конечности отяжелели от боли. Иногда он закрывал глаза на секунду только для того, чтобы открыть их и увидеть, что обитатели комнаты изменились.
Юки постоянно присутствовала рядом, либо меняя ему повязки, либо хлопоча над ним. Он видел Кецалли лишь мельком; дракона выглядела так, словно заболела. Абелла иногда наблюдала за ним через окно и даже пару раз заходила посид...
Глава 69: На краю
Когда Бет открыла глаза, первое, что она увидела, была Лили, сидящая в изножье кровати Майка. Суккуба пристально смотрела на вход в ванную. Лили тоже была неестественно неподвижна, что нервировало.
"Черт, который час?" Бет потянулась за своим мобильным телефоном. Когда она включила его, выяснилось, что у нее осталось тридцать восемь часов до возвращения ангела с другими всадниками. - Я не собиралась спать так долго....
Глава 66: В горячей воде
Евлалия зевнула. Ее челюсть раскрылась шире, чем ее кулак, прежде чем хлопнуть, заставив ее ядовитые клыки выскользнуть из своего укрытия. Смаргивая сон, она увидела перепуганную крысу, держащую длинную метлу. Она смотрела на нее снизу вверх этажом ниже. Она чувствовала горячее дыхание других грызунов, наблюдавших за ней из теней Библиотеки....
Глава 78: Решимость хранителя
Майк невольно принюхался к облаку серы, которое окружило его после исчезновения Лили. Ее злорадное ликование было настолько ощутимым, что он почти ощущал его на вкус.
В Подземном мире прошло почти два часа в бешеном темпе, прежде чем Майк и остальные достигли края куполообразного карманного измерения, в котором был спрятан его дом. Он образовал непроницаемый барьер для демонических обитателей разрушенного ландшафта, которые жадно кружили вокруг него. При виде адского пса ...
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий