Заголовок
Текст сообщения
Свежий утренний воздух конца декабря наполнил легкие Майка Рэдли холодом, который было трудно сдержать. Ему приходилось бороться с позывом к кашлю, и выбившиеся из-под шарфа волосы, которые постоянно щекотали ему ухо, делу не помогали. Опустившись на колени в снег, он рассматривал маленькую карту своего переднего двора, которую нарисовал пальцем в перчатке.
"Тинк считает, что движение клещами все ещё лучшая атака". Гоблина напротив него была закутана в толстую зимнюю куртку, которую она перешила для себя. Её голос был приглушен желтой гетрой, закрывавшей лицо. Между волшебными очками и шляпой-авиатором, которые она носила, виднелся лишь небольшой участок зеленой плоти на переносице. "Окружай захватчиков, сноси головы".
"Это не сработает", — прорычала Киса. "Их слишком много". Девушка-кошка была одета в белые лыжные брюки и темно-красный свитер с черным жилетом. Её хвост дергался за спиной, словно настроенный на бешеный метроном.
"Нам нужно добиться успеха". Майк посмотрел на них из-под лыжных очков. Его глаза давно привыкли к голубоватому оттенку. "Последствия, если мы потерпим неудачу..." Он с отвращением покачал головой.
"Ты не можешь прятаться вечно". В голосе женщины звучали насмешливые нотки, и он доносился сразу из нескольких разных мест. — Кстати, мы уже нашли твой любимый камень. Она сбита со счетов".
"Черт возьми!" Майк ударил кулаком по своей карте. Абелла пряталась в лабиринте живой изгороди, готовая устроить засаду, как только незваные гости пройдут мимо нее. Прямо сейчас они прятались в щели под беседкой, сооружением в центре лабиринта.
"Хранитель..." Мужской голос с низким рычанием насмехался над ним. "Я собираюсь найти тебя".
— Нет, если я найду тебя первым, — пробормотал Майк, затем посмотрел на Тинк. — Они в лабиринте. Никаких атак клещами. По последним подсчетам, их осталось четверо. Ты готова к этому?"
"Тинк, не проявляй милосердия!" Она отсалютовала ему так сильно, что её рыжие косички заколыхались у нее на груди, а затем схватила толстую деревянную дубинку и нырнула в дыру.
"Я посмотрю, что я могу сделать", — добавила Киса. — Хотя я не знаю, как они продолжают меня замечать. Я думаю, они нашли способ противодействовать моей магии". У девушки-кошки был природный дар быть незаметной, даже у всех на виду.
Он протянул руку и положил на её ладони. — Будь там осторожна. Если мы проиграем... неважно. Давай, пошли". Майк лег на живот и выскользнул из ямы. Вокруг них замерзший лабиринт живой изгороди образовал ледяные траншеи, которые они теперь использовали для обороны. Тинк и Киса были достаточно низкорослыми, чтобы не пригибаться и бежать незамеченными, но Майку приходилось сгибаться, чтобы оставаться незамеченным.
Тяжелые шаги слева заставили его замереть, в то время как Киса побежала вперед. Майк наклонил голову, чтобы заглянуть в просвет в кустах, но был поражен, увидев пару больших глаз, смотрящих на него.
"Нашел тебя!" Фигура без особых усилий перепрыгнула через живую изгородь, приземлившись на корточки, так что пряжки на его кожаном костюме звякнули. Тонкие струйки черного дыма поднимались из отверстия в его шее, когда он бросил в Майка пару
снежков.
Магия Майка рванулась вперед, сорвавшись с его вытянутых рук, заставив оба снежка взорваться в воздухе. Сработало его предвидение, и он резко прыгнул влево, когда огромный снежный ком обрушился на то место, где он сидел на корточках несколько мгновений назад.
"Отличный трюк!" Он схватил две пригоршни снега и подбросил их в воздух. Его магия ударила в них миниатюрными разрядами молний. Снег испарился, а затем застыл в воздухе. Ледяная дымка зависла, как туман, когда он нырнул за угол, а затем перемахнул через верхушку другой изгороди.
"Ты не можешь бегать вечно, Храгитель!" Суливан окликнул его, но Майк проигнорировал это. Прямо сейчас ему нужна была дистанция, и единственным способом добиться этого было...
Завернув за угол, он увидел Астериона, стоящего с большой лопатой, полной снега. Минотавр был одет в толстый черный шарф и зимние штаны. Его торс был обнажен, и маленькие снежинки цеплялись за края волос на обнаженном теле.
Астерион взревел и взмахнул лопатой, взметнув огромное количество снега. Майк проскользнул под ним, но потерял равновесие, когда его ботинок зацепился за ветви ближайшего кустарника.
"Черт", — пробормотал он, пытаясь освободиться, не потеряв ботинок.
Астерион сгреб ещё немного снега и высоко поднял его, готовый сбросить. Киса выскочила из-за кустов и стянула с себя шляпу, которую надвинула Астериону на глаза.
— Спаси свою... — успела она, прежде чем Астерион случайно вывалил кучу снега на себя и Кису. Оба они упали с глухим стуком.
"Астерион, Киса, вы выбываете!" Юки сидела на украшенном льдом троне у входной двери дома. В одной руке она держала дымящуюся чашку горячего шоколада, осматривая площадку и выступая в роли судьи.
Майк выругался, затем отошел от этого места. Он пробирался сквозь живую изгородь, пока не наткнулся на огромную кучу снега с парой каменных крыльев, торчащих из верхушки.
"Абелла?" Он счистил снег с того места, где, по его мнению, должно было быть лицо горгульи. Когда он подошел к ней, она выплюнула немного снега и нахмурилась. "Кто это с тобой сделал?" спросил он.
"Мне бы не хотелось испортить сюрприз", — сказала она ему с эмоциональной улыбкой. "Кроме того, Суливан прямо за тобой".
Майк схватил пригоршню снега и бросил её, поворачиваясь. Дуллахан наклонился вбок и позволил своей голове склониться набок, так что снежок промахнулся. Рука Суливана в перчатке крепко вцепилась ему в волосы, когда он свободной рукой бросил снежок. Снежок попал Майку в ногу, но не засчитался за выбывание.
"Ты промахнулся", — заявил Суливан с ухмылкой, когда его голова качнулась, как маятник.
"Может быть", — ответил Майк. "Но она этого не сделает".
Тело Суливана повернулось как раз в тот момент, когда Тинк запрыгнула на верхушки ближайших кустов, низко опустив дубинку. Она размахнулась ею так сильно, как только могла, выпустив плотный снежок из совка, который она вырезала на конце. Её меткость была усилена волшебными очками на голове, и она ударила Суливана между глаз с такой силой, что он уронил голову в снег. Его тело резко дернулось и упало навзничь в
сугроб.
"Суливан выбыл!" — заявила Юки.
"Тинк, сокрушай врагов!" — крикнула она, набивая свою клюшку ещё большим количеством снега. "Нет, помилуй!"
Огромный снежный ком почти в фут поперечником взмыл в воздух и врезался в Тинк с такой силой, что она исчезла, а её шапку и перчатки сорвало кустами, когда она падала. Майк поднялся на ноги и увидел Снежного человека, стоящего по другую сторону снежной кучи Абеллы.
"Тинк вышла!" — закричала Юки.
— Это было немного чересчур, не так ли? — спросил он, зная, что с Тинк все в порядке. Гоблина была крепка, как гвоздь, и он уже слышал, как она ругается с другой стороны изгороди.
"Маленькая козявка справится", — сказал ему Снежный человек, зачерпывая ещё один огромный снежный ком. — А что касается тебя? Давай выясним".
Когда Снежный человек обеими руками поднял снежок над головой, Майк расстегнул молнию на своей куртке и распахнул её. К его груди была привязана старинная кукла с жуткими чертами лица. Воздух наполнился маниакальным смехом, когда снежный ком, который держал Снежный человек, обрушился ему на голову.
"Может быть, если бы ты был йети, с тобой бы такого не случилось", — подмигнул Майк.
Снежный человек отреагировал тем, что сбросил микрофон обеими руками, прежде чем резко упасть назад, отчего в воздух поднялось облако снежной пудры.
— Снежный человек повержен, — с ухмылкой объявила Юки. "Это один против одного, ребята!" У подножия её трона квартет фей с нетерпением наблюдал за происходящим, и все они восторженно зааплодировали. Из окон дома за происходящим наблюдали несколько крыс, в том числе и Реджи. Они уже собрали маленькие флажки с буквой Б, которыми взволнованно размахивали.
"Технически, это двое против одного". Голос Бет доносился с двух разных сторон. — Мухлюешь с куклой! Неужели у тебя совсем нет стыда?"
"Мы не уйдем тихо в ночь!" — драматично заявил Майк, перелезая через изгородь и отыскивая Тинк. Он снова надел ей шляпу и вернул перчатки, когда она сняла защитные очки.
"Отомсти по-крупному за Тинк", — сказала она ему, подмигнув.
— Ты это сделаешь. Он снял лыжную маску и натянул защитные очки на лицо. Абсолютная белизна мира немедленно смягчилась, когда несколько крошечных линз выскочили из потайных мест и опустились ему на глаза. Надев защитные очки, он с легкостью мог разглядеть самые свежие следы на снегу, но это было не самое приятное.
Он зачерпнул щедрую пригоршню снега и утрамбовал его. Держа его в руке, он отвел руку назад и наблюдал, как перед ним формируется линия траектории. К этому потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть, но это дало бы ему важное преимущество перед врагом.
Его магия предупредила его о приближающейся опасности, и он нырнул под шквал снега, обрушившийся сзади. Месяцы тренировок позволили ему отточить чувство опасности, и то, что он смог убедить свою магию в том, что проигрывать в снежки — это плохо, показало, как далеко он продвинулся. Он уклонился вперед, когда спереди полетело ещё больше снежных снарядов, а затем сделал небольшое сальто в сторону, чтобы избежать ещё одного залпа.
Он тренировал не только свою магию. Если бы он не потратил последние несколько месяцев на то, чтобы научить своё тело двигаться, его бы ударили.
И как Бет умудрялась бросать снежки сразу с нескольких сторон? Если только она не открыла какую-то магическую способность, о которой он не подозревал. Это не должно было быть возможным. Это было почти так же, как если бы Дженни набросилась на него...
"Дженни?" Он вытащил куклу из её упряжи. "Ты тайно являешься двойным агентом?"
Кукла запустила в него психической атакой, и он засунул её головой в ближайший сугроб. Его нисколько не удивило, что она играла на обе стороны.
"Я думаю, Дженни вышла", — заявила Юки, когда Майк освободил Дженни, а затем побежал в укрытие. Правила исключения требовали, чтобы снег коснулся чьей-то головы или лица, и он не осмелился вызвать гнев Дженни, оставив её погребенной.
"Теперь мы один на один", — объявила Бет со всех сторон. Однако Майк краем глаза уловил движение и бросил снежок по красивой дуге в сторону Бет. Она нырнула за живую изгородь, и снежок рассыпался в пыль.
"Все кончено", — заявил Майк. "С таким же успехом ты можешь выйти и... черт!"
Воздух над головой Бет наполнился вращающимися снежными шариками, которые устремились к нему. Он присел за изгородью и наблюдал, как все они шлепнулись в кучу Абеллы.
"Вот как она заполучила меня", — сообщила ему Абелла. "Огромное количество".
"Качество важнее количества", — заявил он, затем набрал немного снега и сформовал из него шар. Он снова стал следить за движением и увидел верхушку шляпы Бет. Встав, он бросил снежок и использовал свою магию, чтобы бросить его из рук как можно быстрее. Он врезался в голову Бет, но обнаружил, что она повесила свою шляпу на палку.
— Вот дерьмо, — пробормотал он, когда Бет встала справа от него. Она драматично взмахнула руками, вытягивая влагу из воздуха и формируя из нее сразу несколько снежков.
Он уклонился от атаки, и его магия разбила вдребезги те немногие, что могли бы нанести ему удар. Бет продолжала двигаться вперед, и её руки в перчатках светились, когда она прижимала его к земле. Это был только вопрос времени, когда она совершит ошибку, и он увидел свою возможность, когда она споткнулась о корень, погребенный под снегом.
Он побежал к ней, на ходу зачерпывая пригоршню снега. Поняв, что она в затруднительном положении, Бет призвала снежки над ним, которые упали, когда он скользнул в сторону и приготовил свой собственный снежок.
Хмыкнув, он запустил снежком в лицо Бет. Она ответила, вызвав перед собой ещё один снежный шар, и два шара столкнулись в ледяном взрыве, который наполнил воздух снежинками. Бет нырнула сквозь облако инея, крепко сжимая в руке снежок, и повалила Майка на землю.
"Сейчас все закончится, Хранитель!" Она хотела швырнуть снежок ему в лицо, но он поймал её за запястье. Бет сманеврировала так, что оказалась сидящей на нем, её киска прижималась прямо к его промежности.
— Н... никогда! — пробормотал
он, сбитый с толку ощущением её веса на своем теле. Его магия бурлила в нем, делая его твердым, но он представлял, что это ощущение было приглушено тем фактом, что они оба были одеты в зимние штаны.
Бет хмыкнула, пытаясь запустить снежком ему в лицо. Её темные глаза были широко раскрыты, открывая золотистые искорки, появившиеся в зрачках за последние пару месяцев. Они были результатом обретенной ею магии, и он задавался вопросом, что ещё в ней теперь изменилось. "Никогда... не стоит недооценивать... женщину... которая... не хочет мыть посуду!"
Пока они боролись, её киска терлась о него достаточно сильно, чтобы его магия начала активироваться. Глаза Бет сверкнули, как будто она произносила заклинание, и его концентрация, наконец, ослабла. Она запустила снежком ему в лицо, отчего по всему его телу пробежал холодок.
"Победа за командой Бет!" — объявила она, садясь и поднимая руки вверх. Когда она взмахнула руками, её бедра задвигались напротив его, и он стиснул зубы, приказывая своей магии успокоиться, черт возьми.
С остальными в доме попасть под удар его магии было бы не так уж и сложно. Хотя теперь он мог использовать её для защиты, её основной функцией была передача сексуальной энергии. Но у него с Бет не было таких отношений, как с другими женщинами. С другими он мог чувствовать их намерения и мотивы, как будто это было его второй натурой, и это было просто как-то легче. С ней он всегда был в неведении, как будто у него был ментальный блок.
Если бы он все ещё проходил терапию, это определенно было бы горячей темой.
"Похоже, ты моешь посуду после ужина", — заявила она за мгновение до того, как её забросали снежками сбоку.
"Игра окончена, Дженни", — предупредила Юки, затем наклонилась в сторону, чтобы увернуться от снежка, который врезался в её трон.
— Но я чемпион дома! Дженни стояла по пояс в снегу, подняв руки, когда куски снега оторвались от земли и нацелились на всех. Феи в панике закричали и скрылись с места происшествия.
"Ладно, пусть будешь ты", — сказал Снежный человек, вставая, но ледяной вихрь окатил его с головы до ног. Он вытер слякоть с глаз и моргнул, а его темные глаза были скрыты под густой шерстью.
— Замрите, замрите все вы! Смех Дженни наполнил воздух, когда все бросились в укрытие. Для Дженни не было ничего необычного в том, что она заходила слишком далеко, и Майк высунулся из-за угла живой изгороди, чтобы помочь оттащить Бет в безопасное место.
— Ты понимаешь, что она получит уголь на Рождество? Бет вытерла снег с лица. "Огромный мешок угля".
— Как насчет машины мечты? Я нахожу, что давать Дженни что-либо легковоспламеняющееся в больших количествах — ужасная идея". Майк ухмыльнулся, затем протянул Бет свою шляпу. — Временное перемирие?
Бет улыбнулась, затем надела его шляпу себе на голову. — Перемирие. Но ты все равно будешь мыть посуду сегодня вечером".
Передний двор наполнился игривыми криками, когда все перебрались в безопасное место
от надвигающейся ледяной бури. Юки спустилась со своего трона и приземлилась рядом с Дженни. Её хвосты развевались у нее за спиной.
"С таким же успехом мы можем сделать это правильно", — заявила она, затем вызвала ледяную крепость высотой в шесть футов. Она подняла Дженни с земли и посадила её на верхние стены. "Вот, теперь ты можешь их увидеть".
"Юки!" Майк уставился на кицунэ сквозь щель в живой изгороди. "Ты на её стороне?"
"Точно". Она подняла руки над головой и призвала с неба снежинки. "В конце концов, вы, ребята, не позволили мне поиграть раньше. С таким же успехом можно поучаствовать в действии".
— Значит, это государственная измена. Майк посмотрел на Бет, затем через плечо, где появилась Тинк. "Собери остальных!" — крикнул он с улыбкой. "Пришло время уничтожить снежную королеву и её маленькую куклу тоже!"
• • •
Майк толкнул дверь в свою спальню. Его щеки были ярко-красными от холода. Он стянул с себя насквозь промокшие брюки и прошел через ванную, чтобы бросить их в корзину для белья в шкафу. Тинк сняла свою мокрую одежду в гостиной и отнесла её прямо в сушилку, в то время как остальные разошлись переодеваться по своим комнатам.
— Хорошо проводишь время, любимый? Найя сидела в ванне, выставив напоказ свою грудь. От поверхности воды поднимался пар, затягивая окна.
"Действительно, хорошо". Он разделся догола и сдал остальную одежду в прачечную. Край ванны был теплым на ощупь, когда он вошел в теплую воду. "Спасибо, что разогрела воду для меня".
"Это не единственное, что возбуждает". Она подмигнула ему, когда он сел рядом с ней. "Может быть, тебе нужно что-то большее, чем ванна?"
"Я... э-э..." Он рассмеялся. — Извини, я пытался придумать умный ответ. Должно быть, вся кровь хлынула куда-то ещё".
"Я знаю, каково это", — сказала она ему, приподнимаясь над ним. "Кто-то доставляет тебе столько беспокойства, что ты несколько дней не можешь трезво мыслить".
— Настолько очевидно?
"Так и есть". Её пах прижимался к его паху, а ствол его члена лежал вдоль её половых губ. — Я чувствую, как твоя магия скручивается внутри. Мне любопытно, как это произошло".
— Ну и дела, я не знаю. Ты действительно хочешь, чтобы я рассказал о том, как меня заводит одна моя подруга?" Он прикоснулся к её лицу, затем убрал прядь волос с её глаз. — А что, если ты начнешь ревновать?
"Это просто означает, что я должна работать намного усерднее, чтобы удержать твой интерес". Она прижалась своим тазом к его, и его член затвердел. Ему почти казалось, что тепло воды проникает в его тело. "Было бы неприятно узнать, что я на втором месте", — сказала она, притворно надув губы.
"Ты никому не уступаешь", — сказал он ей. "И это, безусловно, намного лучше, чем согреваться горячим какао".
"Это то, что делают остальные?" Она подмигнула ему. — Здесь достаточно места, если кто-нибудь ещё захочет присоединиться к нам.
— О, я вроде как улизнул тайком. Бет убедила остальных присоединиться к ней на горячих источниках, и..."
Его голос затих, когда он печально покачал головой. Это было особенное место для него и Велвет, и он все ещё не мог заставить себя пойти посмотреть на них. Бет договорилась о покупке пары портальных навесов в Орегоне, чтобы соединить источники с хижиной.
"Все в порядке", — сказала она ему, кладя голову ему на грудь. — Тебе не обязательно говорить об этом, если ты не хочешь. Но я здесь, чтобы выслушать, если я тебе понадоблюсь".
"Спасибо". Он прижал Найю к своему телу и вдохнул её запах. Это был запах океана в его снах. Частного острова, населенного женщинами, с которыми он обменялся частичками души. Он провел пальцами по её волосам, накручивая пальцами густые голубые пряди. Это было все равно что гладить шелк, и из-за её водной природы ему никогда не приходилось беспокоиться о том, что он запутается.
"Это не то, чего я пытаюсь избежать. Напротив, я потратил много времени на то, чтобы противостоять этому". В некотором смысле, ему пришлось это сделать. От их союза у него и Велвет появилось яйцо, и оно должно было вылупиться где-то в следующем году. Но забота о будущем — это совсем другое дело, чем разбираться с прошлым. — В последний раз, когда я был на источниках, я был там с ней. Если я представляю их в своем воображении, она появляется автоматически. Как будто я сохранил этот особенный момент и припрятал его на черный день".
"Но если ты увидишь это без нее, это все равно что отпустить её ещё раз".
Майк улыбнулся, затем смахнул слезу с глаза. — Я не мог бы выразить это лучше. Это то, за что я хочу ухватиться, ещё ненадолго". И когда он, наконец, столкнулся с этим волшебным местом встречи, он определенно не хотел делать это на глазах у всех и, возможно, испортить им хорошее настроение.
"Ты через многое прошел в этом году, но это определенно было худшим из всего". Найя отстранилась от него и провела пальцем по шраму на его правой руке. "Кстати говоря, это не болело в последнее время?"
"Только если я переусердствую, практикуясь в магии". Он направил через свою руку достаточно магии, чтобы раздробить кости, и временами она болела. У некоторых людей были старые футбольные травмы, у него была старая магическая. — О, прежде чем ты заставишь меня забыть, Рату хотела, чтобы я сказал тебе, что, по её мнению, Опал будет готова вернуться домой примерно через месяц.
"Это отличная новость!" Опал была девушкой-слизью, которая была ранена в драке с ангелом. В течение нескольких недель она жила в ванне Найи, в то время как Майк подпитывал её магией, пытаясь помочь ей вернуть прежнюю форму. В конце концов, Рату и Тинк построили в Лабиринте специальный изолятор для дальнейшего лечения. Опал была единственным в своем роде существом, созданным из необработанных элементов, из которых были выкованы ангелы и демоны.
Майк не понимал самого процесса, но как только Рату закончит, Опал
обретет свою независимость. Тем временем он позаботился о том, чтобы каждые пару дней заходить навестить обеих женщин и убедиться, что у них есть все необходимое.
— Да, я тоже так подумал. Я не уверен насчет условий для сна, но это просто потому, что она превращается в лужу, когда спит. Мне неловко покупать ей гигантское ведро в качестве спального гарнитура, понимаешь?" Он скользнул руками по бедрам Найи, посылая крошечные струйки энергии в её тело. Найя вздохнула от удовольствия, затем продолжила тереться своей киской о его член.
Они не торопились, обмениваясь нежными поцелуями, пока она прижималась к его пульсирующему члену. Он схватил её за бедра и отрегулировал прицел так, чтобы он мог проникнуть в нее при следующем толчке, затем издал стон наслаждения, погружаясь в её теплые глубины.
"Я не спешу заканчивать", — сказал он ей. "Медленно и легко звучит действительно приятно сегодня вечером". Это также отвлекло бы его от мыслей о Велвет. Хотя время способно залечить все раны, горе часто было незваным гостем.
Найя скромно улыбнулась, оседлав его. Её бедра медленно покачивались над его бедрами. Её влагалище закружилось вокруг его члена в водовороте сексуальной энергии, дразня его своим всасыванием. Будучи способной манипулировать своими внутренностями, внутренние складки Найи постепенно смещались по мере того, как её внешность оставалась неподвижной. Стороннему наблюдателю это выглядело бы так, как будто ничего не происходит, но Майк испытывал лучшие моменты минета, находясь глубоко внутри Найи.
Она поцеловала его и провела руками по его груди, задержавшись, чтобы подразнить соски. Его руки легли на её груди, и он игриво сжал их. Он закрыл глаза и уткнулся лицом в изгиб её шеи, а в его теле нарастал небольшой оргазм. Его магия требовала высвобождения, но он сдерживался.
Иногда было приятно не торопить события.
"Кхм".
Майк открыл глаза и увидел, что Юки стоит, отведя взгляд в сторону. Он старался не обращать внимания на жжение в щеках. Для других не было ничего необычного в том, что они замечали, как он занимается сексом с кем-то другим, но они редко говорили об этом, если только не хотели присоединиться.
Найя повернула голову так далеко, что, если бы у нее были кости, они бы сломались.
— Привет, Юки. Ты здесь, чтобы присоединиться к нам?"
Настала очередь кицунэ покраснеть. "Эм, нет. Я постучала, но никто не ответил. Мне показалось, я что-то услышала, но было так тихо, что я подумала, что, возможно, я ошиблась".
"Сегодня вечером мы просто не будем торопиться". Спокойный голос Найи был полной противоположностью ощущению пальцев и языков, внезапно дразнящих головку его члена. Нимфа могла сказать, что он был близок, и использовала его смущение в своих интересах. "Что у тебя на уме?"
"Я могу вернуться позже", — сказала она.
— Чепуха. Майк не возражает, а ты?" Она повернулась к нему лицом и застенчиво улыбнулась. Её киска прижалась к его члену, и он не мог вспомнить, о чем был вопрос.
"Я... нет" Его сердце бешено колотилось в
груди, когда его тайком трахали на глазах у Юки. Каков был этикет в такой ситуации? Найя прислала приглашение, но оно было отклонено. Должен ли он был выйти из игры?
Словно почувствовав, что он отвлекся, Найя крепко обхватила его бедрами и притянула ещё глубже внутрь себя.
— Я надеялась, что смогу воспользоваться твоей ванной сегодня вечером. Юки отступила на шаг к двери. "После... после того, как ты закончишь".
"Эм, да. Да, хорошо". Майк изо всех сил старался, чтобы его голос звучал ровно, в то время как Найя жужжала вокруг него. Что-то дергало его за яйца и дразнило чувствительную кожу чуть ниже них.
"О, мы ненадолго". Найя подмигнула ему. — А мы сможем?
"Нет?" Его веко подергивалось, но он не был уверен, что кто-нибудь мог это заметить.
— Спасибо, я просто... подожди в моей комнате". Юки направилась к двери и на секунду остановилась, словно собираясь спросить о чем-то ещё. Покачав головой, она повернулась и ушла.
"Как ты думаешь, что это было?" Озорная ухмылка появилась на лице Найи, когда она приподняла свою задницу и хлопнула ею по его бедрам, отчего струи воды поднялись по бортам ванны. Он не беспокоился о возможном беспорядке — Найя собирала все пролитое обратно в ванну, не задумываясь.
"Не... знаю..." Майк схватил её за бедра и направил поток энергии по её телу. — Но это было очень неприлично. Санта может и не оставить тебе никаких подарков".
"Есть только одна вещь, которую я хочу, чтобы сегодня вечером она спустилась по моей трубе". Найя откинула голову назад достаточно далеко, чтобы он почувствовал, как кончики её волос коснулись его бедер. Её киска сжала его так сильно, что он застонал. "Я просто беспокоюсь о том, как такая массивная штука пролезет сквозь нее!"
Майк действительно хотел пошутить по поводу вскрытия своей посылки, но было слишком поздно. Киска Найи сжимала его поэтапно, и он изверг огромный заряд спермы глубоко внутрь нее. Её глаза загорелись изнутри, когда она кончила в ответ. Все её тело задрожало от наслаждения, когда она прильнула к его телу и простонала его имя ему на ухо.
Они просидели так несколько минут, и её киска выдаивала все до последней капли спермы из его тела. Он вздохнул, когда все напряжение покинуло его мышцы, затем полностью расслабился, когда она сняла с него свой вес.
"Мне, наверное, следует привести тебя в порядок", — сказала она ему с улыбкой, прокладывая дорожку поцелуев вниз по его груди.
"Ты сделана из воды", — заметил он. "Я уже чист".
"Я перепроверю, просто чтобы быть уверенной". Она подмигнула, затем скользнула вниз по его торсу и взяла в рот его все ещё твердый член.
— Определенно хочу быть уверенным, — пробормотал он, закрывая глаза и откидываясь назад. Найя издавала милые мяукающие звуки, когда снова сильно сосала его.
• • •
Подъем на лифте на самый верх шестидесятичетырехэтажного манхэттенского здания был долгим, но Лили выдержала его. Мужчина, стоявший перед ней, подмигнул через плечо, засовывая свою карточку в карман.
"Скоро у
тебя в животе будет немного еды", — сказал он ей. "Ты можешь продержаться ещё минуту или две".
— Большое тебе спасибо, мистер. Она спрятала улыбку. Мужчина, Антон Ли Даллес, наблюдал за ней в отражении дверей. Она плотнее закуталась в припорошенное снегом одеяло. "Я думала, что могу замерзнуть там насмерть".
"И ты могла бы это сделать", — ответил он. "Предполагается, что сегодня вечером он достигнет больших цифр. Я удивлен, что тебя не было ни в одном из приютов".
"Там был кое-кто, кого я предпочла бы избегать". Она с обожанием смотрела в спину Антона, зная, что мужчина наблюдает за каждым её движением. "Но я не ожидала, что будет так холодно".
Он облизнул губы, и она заметила, как напряглись пальцы его левой руки. Он убрал его с глаз долой, но не смог скрыть от нее своих желаний.
Двери лифта распахнулись, открывая взору небольшой вестибюль с несколькими стульями и двойными дверями. Он вытащил из кармана ключ, отпер двери и распахнул их настежь.
"Спасибо", — сказала она, входя, не забыв накапать побольше снега на пол. Номер был огромен, и у окна, выходящего на город, была украшена большая елка. Внизу мир был покрыт снежным покровом. Если бы не спешка в последнюю минуту за подарками, улицы были бы практически пустынны. "Ого, ты, должно быть, при деньгах, мистер!"
"Я сам справляюсь", — сказал он ей, подходя к мини-бару. "Не хочешь ли чего-нибудь выпить?"
Лили покачала головой, позволив густым каштановым локонам выбиться из-под одеяла. "Мне всего девятнадцать", — сказала она ему. "Я не хочу причинять тебе никаких неприятностей".
Антон усмехнулся, наливая два стакана скотча. "Это апартаменты в пентхаусе", — сказал он ей. — Все, что здесь произойдет, останется между нами.
Лили пересекла комнату и приняла напиток рукой в перчатке. Кончиков пальцев не было, и она понюхала скотч. "Ух ты, как сильно пахнет!"
"Ему пятьдесят лет", — сказал он ей, затем отхлебнул. Она передразнила его, позволив жидкому огню прокатиться по её языку. Когда она проглотила, то драматично закашлялась, и он с улыбкой забрал у нее стакан.
"Это может быть приобретенный вкус", — сказал он, затем указал на кухню. — Ты голодна? Я мог бы тебе что-нибудь приготовить".
Лили кивнула, позволяя ему разыгрывать из себя хорошего парня. Он потратил почти сорок минут на приготовление для нее потрясающего блюда, когда солнце скрылось за ближайшими зданиями. Это был изысканный суп, приготовленный на свином бульоне с большим количеством нарезанных свежих овощей. Он посоветовал ей попробовать ещё немного скотча, и она подчинилась. Теплое возбуждение наполнило её тело, когда она позволила алкоголю смешаться с тем, чем он приправил суп.
"У тебя такой прекрасный дом", — сказала она ему, заканчивая трапезу. — Ты уверен, что я могу остаться на ночь? Мне бы не хотелось испачкать его этой одеждой".
"Это не проблема", — сказал он ей с улыбкой. — Если ты беспокоишься об этом, то можешь быстро принять душ и переодеться. У меня есть кое-какая одежда твоего размера, которую ты можешь надеть".
"Эм..." Лили изобразила застенчивость, скрестив руки
на груди. "Почему у тебя женская одежда?"
Он усмехнулся, собирая её тарелки. — Они принадлежали моей дочери. Теперь она совсем взрослая, и они остались с тех пор, когда она жила здесь. Я так и не удосужился переделать её спальню, вот и все. Я всегда занят другими делами". Его голос звучал ободряюще, но она практически чувствовала запах его возбуждения.
— А настоящее мыло есть? — спросила она, стараясь, чтобы её голос звучал как можно более обнадеживающе.
"Конечно. Горничная все заправляет, и похоже, что этой ванной больше никто не пользуется". Он махнул рукой в сторону коридора. "Это та, что в конце слева".
— Спасибо. — Лили встала и, хихикая, пошла по коридору. Трудно было сказать, чем он приправил её еду, но в конечном счете это не имело значения. Было легче позволить наркотикам подействовать на нее и подыграть, а потом попытаться притвориться.
Оказавшись в спальне, она разделась и приняла душ, стараясь не обращать внимания на камеру наблюдения в насадке для душа. Она довольно хорошо изобразила жалость, смывая грязь со своих волос, зная, что Антон прямо сейчас наблюдает за ней. Если бы он приглядывался повнимательнее, то заметил бы небольшой шов вдоль её икр, свидетельствующий о том, что на ней были сапоги того же цвета, что и её кожа. Единственным ограничением её превращения была неспособность скрыть раздвоенные ступни, но этот трюк был просто увеличенной версией поддельного кончика большого пальца фокусника. К тому времени, когда она была обнажена, никого, казалось, не волновала внезапная жесткость кожи вокруг её лодыжек.
Выйдя из душа, она собрала свою грязную одежду и бросила её в корзину для белья, прежде чем осмотреть остальную часть шкафа. Рядом стояло множество полных нарядов, но она выбрала голубое рождественское платье, которое было надето. Она выбрала белые колготки и медленно натянула их перед камерой, установленной в часах на прикроватной тумбочке. В общей сложности она заметила три камеры в самой комнате по расположенным на них инфракрасным датчикам. Демоны могли видеть за пределами видимого спектра, что очень помогало им, когда дело доходило до охоты. Она задалась вопросом, были ли камеры установлены до того, как дочь Антона съехала, но решила, что скоро узнает.
Сама спальня была нетронутой, как будто дочь Антона однажды уехала в колледж и больше не вернулась. Возможно, это была капсула времени в другую эпоху, или, возможно, что-то, что он инсценировал. Она узнает больше, как только проникнет в его разум.
После того, как она вышла из спальни, одежда беспризорницы в корзине испарилась под крышкой и снова превратилась в демоническую сущность, прежде чем невидимой вернуться в её тело.
"Ух ты", — сказал ей Антон с широкой улыбкой на лице. — Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты хорошенькая?
Лили скромно улыбнулась, затем взяла у него немного горячего какао. "Я почти снова чувствую себя человеком", — сказала она ему, усаживаясь на один из его кожаных диванов.
"Держу пари". Он отпил из своей кружки, и она сделала то же
самое. В этот раз он добавил что-то ещё. — Но ведь в этом и заключается смысл Рождества, верно? Быть добрым к своему ближнему?"
— Или женщине. Она слабо улыбнулась, мышцы на её лице онемели.
"Я согласен". Он подвинулся, чтобы сесть рядом с ней. — Держу пари, тебе хочется спать, не так ли?
"Немного", — призналась она. "Я думаю, это все из-за еды, которую я съела. Давненько мой животик не был таким полным. Ты был так добр ко мне. Я не знаю, как я могу тебя отблагодарить". Все её тело обдало жаром, когда химический коктейль довел её мозг до перегрузки. Это был какой-то вид экстаза? Это была фирменная смесь, это уж точно. Её разум легко смог отключиться от тела, позволив лекарствам выполнять свою работу без ущерба для её когнитивных функций.
Антон обнял её за плечи и сжал руку. Сначала это было мягко, но она почувствовала за этим железные зубы хищника.
"Если быть честным, я просто благодарен за то, что у меня есть компания в канун Рождества". Он отхлебнул какао, затем поставил его на стеклянный столик. Он взял пульт дистанционного управления и нажал кнопку, заставив включиться стоящий рядом камин. Механические шестеренки зажужжали, когда занавески задернулись на больших окнах. "И ты даже немного похожа на мою дочь, так что это бонус для меня".
Лили рассмеялась. Её губы были неаккуратными, так как двигались они не совсем правильно. — Она была папиной маленькой дочкой? — спросила она слегка невнятным голосом.
— Очень, — ответил он нежным голосом.
"У меня проблемы с папой", — выпалила она, давая волю слезам. "У нас была большая ссора, я не видела его очень давно. Жаль, что я не могу показать ему, как сильно я его люблю".
Антон прижал её к себе, и она сначала оказала ему символическое сопротивление, прежде чем сдаться. Положив голову ему на плечо, она взмахнула хвостом и ударила его в шею.
Погружение в Измерение Мечты было для нее почти мгновенным. Пока его душа пыталась собрать мир воедино, она расставляла его по местам. Это была точная копия его пентхауса, и она руководила его достройкой, чтобы имитировать то, как это было в реальном мире. Это был почти плавный переход — она почувствовала, как он на мгновение напрягся, словно заподозрив перемену, а затем расслабился, когда она наклонилась к нему.
В реальном мире она расстегнула молнию на его брюках, чтобы обнажить его член.
— Значит, ты скучаешь по своему отцу? Он положил руку ей на затылок и провел пальцами по волосам.
"Что ты делаешь?" — спросила она, продолжая притворяться.
— Извини, наверное, ты напоминаешь мне мою дочь. Я забылся". Он убрал руку, но она чувствовала напряжение в его душе. Было несложно пролистать его воспоминания, чтобы увидеть, что именно он запланировал для нее. Лили улыбалась в реальном мире, засасывая его член в рот и покачиваясь вверх-вниз.
"Все в порядке", — сказала она ему кротким голосом. "Это заставляет меня чувствовать себя так, словно я дома. Когда все было
не так уж плохо".
Он ухмыльнулся, и его душа пылала торжеством. Его мысли плавали на заднем плане её сознания, и она изменила сон в соответствии с ними. Бретельки её платья соскользнули вниз, обнажив плечо, и она свела руки вместе, так что, когда он посмотрел на нее сверху вниз, ему открылась ложбинка между грудями. Было достаточно легко добавить маленькую веснушку на внутренней стороне её левой груди. У его дочери была такая же, и она почувствовала, как участился его пульс, когда он заметил это.
В сновидении её тело обмякло от лекарств, которые он ей подсыпал. В реальном мире её крылья расправились за спиной, когда она очищала своё тело от токсинов, отсасывая Антону на его диване, стремясь собрать урожай как его семени, так и его души.
Антон подвел Лили к дивану, слушая её бессвязное бормотание, и задрал ей юбку, обнажив выцветшие белые трусики. Лили без всякого интереса наблюдала с другой точки зрения, как он сорвал с нее одежду и устроился у нее между ног.
"Итак, что мы здесь имеем?" Майк стоял сейчас на кухне, принюхиваясь к кастрюле, в которой варился суп. На самом деле это был не Майк, а скорее частичка его души, которая жила и росла внутри нее.
— Серийный убийца, — ответила Лили, присоединяясь к нему у стойки. Антон не торопился возиться с её телом на диване, поэтапно раздевая её и делая снимки на свой телефон. "Этот ублюдок убивает и насилует женщин, которые похожи на его дочь".
Майк замолчал, сильно нахмурившись. — Ты имеешь в виду изнасилования и убийства?
Она пожала плечами. "Согласно его воспоминаниям, это взаимозаменяемо".
"Отвратительно". Майк покрутил кастрюлю, готовя новую порцию супа. — Однако, неплохой шеф-повар. Так почему же его дочь?"
— Подавленное сексуальное влечение, что бы там ни было. "Почему" на самом деле не имеет значения. Я даю ему максимум две минуты в реальном мире". Разговаривая с Майком в сновидении, она почувствовала начало оргазма Антона в реальном мире. — Но канун Рождества — особенный. Он находит бездомную девушку или проститутку, которая напоминает ему о его дочери. Он проводит с ней всю ночь здесь, в своем доме, а затем сбрасывает тело в реку по пути, чтобы провести Рождество со своей дочерью и её семьей. Это довольно отвратительно".
"Согласен". Майк налил себе тарелку супа, затем приготовил ещё одну для Лили. — Как ты его нашла? — спросил он.
"Инстинкты хищника". Она взяла суп и села рядом с ним. — Я была на охоте, и он тоже. Было любопытно, в чем заключался его порок, и вот мы здесь".
— Ужасно. Он заслуживает того, что его ждет". Он ел свою еду, не обращая внимания на действия Антона на заднем плане. Фрагмент души Майка теперь почти всегда присутствовал в Измерении Мечты и был свидетелем некоторых довольно ужасных вещей из её выборе добычи. С тех пор как Майк стал её хозяином, она могла питаться только злом.
Не то чтобы она возражала. Это было гораздо
предпочтительнее, чем невинные жертвы, на которых она была вынуждена охотиться последние несколько столетий.
Антон трахал Лили дюжиной разных способов, все время делая снимки. Хотя в реальном мире прошли секунды, в Измерении Мечты прошло несколько часов. Он поглаживал себя во время фотосъемки, мышцы на его животе напряглись, когда он выпустил свой первый заряд на грудь Лили. В реальном мире Лили начала проглатывать сперму Антона, увлекая за собой его душу.
"Это моя реплика". Лили отошла от прилавка и вернулась в тело своего сна. Она перемотала сон вперед, пока не наступил почти рассвет. Антон, думая, что провел вечер, насилуя свою жертву, был готов завершить ночь, задушив её.
Он надел пару черных перчаток и обнял Лили за шею. Она сделала несколько хриплых вдохов, затем открыла глаза и схватила его за горло. Когда она сжала его, его глаза вылезли из орбит от невероятной силы её хватки.
— Чт... что? Антон боролся за воздух, когда гибкое существо под ним перекрыло доступ кислорода к его мозгу. Он встал, и Лили последовала за ним, обхватив его ногами за талию, чтобы он не смог убежать. Антон был силен благодаря многолетним тренировкам. Он тренировался так, чтобы быть уверенным, что сможет сбросить тело, не выбиваясь из сил.
Но это было Измерение Мечты, и Лили полностью отвечала за все. Никакое количество мышц ему здесь не помогло бы. Антон беспомощно размахивал Лили, не в силах ни сбить её с ног, ни убежать, поскольку она продолжала сжимать его за горло.
"Ты собираешься оторвать ему яйца?" — спросил Майк.
"Нет", — небрежно ответила она. Антон не мог слышать её, когда она говорила. Все, что он мог видеть, было лицо его собственной дочери, пока Лили полностью преображалась в нее. — У меня есть для него кое-что получше. В конце концов, сегодня Рождество".
Антону удалось вырваться из хватки Лили, швырнув её на стул, и он выбежал в вестибюль. Она бросилась в погоню без намерения догнать его, с удовольствием увидев облегчение в его глазах, когда он вошел в лифт и успел закрыть двери прежде, чем она успела туда добраться. Над лифтом появился циферблат с номером вверху.
"Это для моего интереса?" — спросил Майк, усаживаясь на один из диванов.
"Нет, в конце концов он это заметит". Цифра была 666, и циферблат медленно совершил полный оборот, прежде чем снова остановиться вверху. Лили взмахнула рукой, превращая приватную зону в вестибюль здания.
С громким звоном двери лифта открылись, и Антон, спотыкаясь, вышел наружу.
— Помогите мне! Кто-нибудь, помогите!" Его лицо было покрыто царапинами, когда он бежал к вращающейся двери. На улице шел снег, и когда он протиснулся в дверь, мир превратился в его квартиру.
"О, умно". Майк с интересом наблюдал, как Антон вбежал обратно в вестибюль так быстро, что споткнулся и упал, ударившись лицом. Из-за стойки регистрации появился служащий вестибюля, и она подбежала, чтобы помочь ему.
— Сэр, с вами все в порядке? Спросила она.
"Пожалуйста, помогите мне, я..." Его глаза
расширились, когда он узнал дежурную по вестибюлю.
"Конечно, я помогу тебе". Сама служанка была одной из тысяч душ, поглощенных Лили, вынужденных выполнять её приказы целую вечность. Душа носила лицо молодой женщины по имени Мишель, которая была убита Антоном почти двадцать лет назад. Он просматривал свою коллекцию столько раз, что все его жертвы были выжжены у него в мозгу. То, что он считал сокровищницей воспоминаний, вот-вот должно было стать арсеналом, который уничтожит его.
Антон вскрикнул от ужаса и отполз прежде, чем Мишель успела что-либо с ним сделать. Он выбрался на лестничную клетку и издал первобытный вопль.
— Что там внутри? — спросил Майк.
"Он вернулся в свою квартиру". Лили облизнула губы, когда её мысли перенеслись в реальный мир. Душа Антона натянулась, как резиновая лента, от его тела к её рту, а затем вырвалась на свободу, чтобы она могла поглотить её. В ближайшие дни она разденет его догола, поглощая саму его сущность, пока его душа не превратится в измученную оболочку, которая будет выполнять её приказы. "Только на этот раз он девушка, и я собираюсь заставить его пережить каждое из убийств заново с женской точки зрения".
"Подходит". Майк задумчиво скривил лицо. — Но достаточно ли этого?
Она пожала плечами. "Что такое истинная справедливость? Если я украду у кого-нибудь двадцать долларов, меня могут заставить вернуть их обратно. Это отменяет содеянное, но не сам вред. Но когда дело доходит до жизни, что тогда? Отменит ли убийство этого человека вред, который он причинил убитым им девушкам? Чувствуют ли их родственники чудесным образом себя лучше? Вечность в аду — это для большинства людей лучшее, на что они могут когда-либо надеяться".
Он пожал плечами. — Думаю, что нет. Вероятно, это вопрос к кому-то более высокопоставленному".
"Да, но они ни с кем не разговаривают". Лили вышла из Измерения Мечты обратно в реальный мир. Антон лежал, откинувшись на спинку дивана, устремив взгляд в потолок, в то время как его тело продолжало жить без него. Врачи были бы озадачены, и были бы привлечены эксперты для оценки его состояния. Его дочь, где бы она ни была, вероятно, потратила бы все свои сбережения, чтобы сохранить этому человеку жизнь.
Поглотив душу, она стала посвящена во все его секреты. Покопавшись в воспоминаниях Антона, выяснилось, что он был преданным отцом с безумными вкусами. Он не проявлял ничего, кроме заботы и доброты к своему отпрыску, и его возможный упадок вызвал бы немалое беспокойство и финансовые разрушения.
— Но не в том случае, если мы снимем пластырь, — пробормотала Лили. Она бродила по дому Антона, пока не нашла его коллекцию. Она была спрятана за пластиной в задней части его шкафа, которая закрывалась на магнитные замки. Внутри отверстия находилась маленькая коробочка с несколькими внешними накопителями, на каждом из которых были написаны инициалы женщины, которую он убил.
Дочь Антона, без сомнения, отправилась бы искать своего отца, если бы он не появился на Рождество. Основываясь на искаженных
воспоминаниях Антона, Лили не могла быть уверена, поступит ли его дочь правильно и попытается ли примирить семьи убитых женщин.
"Черт возьми, Ромео, ты делаешь меня мягкотелой". Она сунула руку за корсет и вытащила маленький телефон-раскладушку. Она быстро набрала сообщение, складывая диски рядом с ноутбуком Антона, а затем положила рядом с ними телефон.
Евлалия знала бы, что со всем этим делать. После нажатия кнопки "Отправить" Евлалия приказывала одной из крыс прогрызть портал в квартиру Антона, чтобы забрать компьютер и диски в течение часа. Это был не первый раз, когда они делали это — на самом деле, это стало частью рутины Лили — обнародовать людей-убийц, которых она поглощала. Поскольку Лили знала все пароли Антона, Евлалии даже не нужно было взламывать его файлы. Любые цифровые свидетельства вторжения Лили будут стерты, а остальные будут переданы властям.
В конце концов, полиция узнала бы, кем были убитые девочки, что могло бы положить конец неведения их семьям. Удовлетворенная тем, что она выполнила свою часть работы, Лили неторопливо вернулась в гостиную Антона и посмотрела на мужчину на диване. Она оседлала его тело и схватила обеими руками за голову.
Она повернула его голову достаточно сильно, чтобы она была повернута назад. Его бедная дочь пришла бы в ужас, узнав, что Антона убили, но теперь бедная девочка не разорилась бы, пытаясь вылечить этот кусок дерьма.
Совершив поступок, она подошла к мини-бару и стала рассматривать ассортимент. Здесь было несколько очень хороших спиртных напитков, и она взяла нераспечатанную бутылку виски.
"Паппи Ван Винкль", — прочитала она вслух. По воспоминаниям Антона, это дерьмо было дорогим и, вероятно, стало бы достойным подарком для Майка. Конечно, она с нетерпением ждала возможности вручить ему настоящий подарок позже. Он всегда был очень осторожен и не просил её менять форму во время секса, поэтому ей было любопытно, какую прихоть он заставит её разыграть.
Удовлетворенная тем, что её работа закончена, она подошла к занавескам и раздвинула их, открывая вид на город. Внизу мир продолжал двигаться так же, как и всегда, и жители Нью-Йорка не подозревали, что она прижгла в нем невидимую раковую опухоль.
— Счастливого Рождества, вы, никчемные ублюдки. Не за что, черт возьми! — завопила она, ударив ладонью по стеклу. Улыбаясь, она размышляла о том, чтобы открыть бутылку виски и отпить немного. В конце концов, она сделала своё доброе дело ради праздника. Ухмыляясь, она погрузилась в Измерение Мечты, чтобы проведать Антона и убедиться, что он достаточно несчастен.
Его душа закричала в агонии, словно охваченная огнем, и она замедлила время в Измерении Мечты до ползучести. Минуты в реальном мире превратились бы здесь в дни, а это означало, что Антон испытает мучения на всю жизнь, прежде чем Лили закончит им пировать. Удовлетворенная тем, что его кончина не будет быстрой, она осталась наблюдать, как он переживает убийство Мишель с её точки зрения. Прошли часы, прежде чем Антон в конце концов был задушен собственной копией, и
Лили ухмыльнулась, когда сон рассеялся и его снова сопроводил клон. Его второй жертве потребовалось несколько часов, чтобы умереть от удушения, и она не могла дождаться, когда увидит, как Антон задыхается, подвешенный в шкафу своей собственной спальни.
Внутри её физического тела образовалась мощная судорога, заставившая её выронить бутылку виски. Она падала как в замедленной съемке, а затем разбилась вдребезги о холодный мрамор у её ног. Наполовину погрузившись в Измерение Мечты, она наблюдала, как падающий снаружи снег замедлился до ползучести. Внизу движущиеся по улицам машины застыли на месте, как будто кто-то поставил фильм на паузу.
Подверглась ли она нападению? Что происходило? Если бы не её ускоренное состояние сознания, она сомневалась, что у нее вообще было бы время отреагировать на происходящее. Её мысли были затуманены, когда она погрузилась глубоко в себя и активировала магию, которая привела бы её прямо к Майку. Мир снаружи замер, когда квартира Антона исчезла в клубах дыма.
• • •
Огонь потрескивал в камине, когда Майк сидел в своем новом глубоком кресле. Это был ранний подарок от Евлалии, которая проводила тихий вечер со Снежным человеком. Это было её первое Рождество без отца и сестры, и она решила, что лучше всего провести тихий вечер с дядей в хижине.
В доме было тихо. София задержалась достаточно надолго, чтобы приготовить ужин для всех, затем вернулась в библиотеку, в то время как Майк, Тинк и Киса занялись мытьем посуды. Очевидно, прямо перед Рождеством был ажиотаж с публикацией новых рассказов, и она уже опаздывала с их каталогизацией.
Киса и Тинк пили горячее какао у камина, и на обеих были бантики из пакетов, которые они приклеили друг к другу. Рождественская елка под ней была завалена подарками, большинство из них от Майка остальным. Несмотря на то, что многие члены семьи не отмечали праздник, Майк все равно пошел дальше и купил им подарки. Для него это всегда было больше связано с отдачей, чем с получением.
"Как ты думаешь, мы увидим Санту сегодня вечером?" Смерть сидела в своем собственном глубоком кресле. Оно было намного уже, чем у Майка, и сделано из черной кожи. На коленях у нее стояла тарелка с печеньем, и время от времени она бросала одно в рот Мимику. В данный момент Мимик имитировал большой подарок в зеленой оберточной бумаге и облизывал губы языком в форме ленты.
"Я не знаю. Ты можешь заснуть слишком рано". Майк попытался скрыть улыбку.
"Ты знаешь, что я не сплю, Майк Рэдли". Смерть снова перевела взгляд на камин. — Хотя неужели ты думаешь, что я обуза? Возможно, он поймет, что я не сплю, и решит не спускаться сегодня ночью по нашей трубе. Майк Рэдли, об этом упоминалось в одной из твоих рождественских песен!"
"Эти песни для детей". Юки вошла в гостиную с полотенцем, обернутым вокруг головы. На ней был толстый белый купальный халат, который гармонировал с пушистыми кончиками её хвостов. "Весь этот праздник — сплошное
надувательство".
Майк нахмурился. Юки тяжело переживала Рождество, но он её не винил. Те несколько рождественских праздников, которые она отпраздновала с Эмили, были отравлены более поздними поступками. В прошлом году она заперлась в своей комнате и отказывалась выходить. Он был безмерно счастлив, когда она предложила судить игру в снежки ранее, пока София готовила рождественский ужин для всех, и ещё больше обрадовался, когда она присоединилась к Дженни в "бое для всех", после чего он замерз до полусмерти.
"Это не мошенничество", — ответила Смерть. "Конечно же, весь мир не участвует в одном заговоре!"
Юки закатила глаза. "Послушайте, вы все развлекаетесь, посасывая леденцы, но я иду спать". Она посмотрела на Майка и слегка поклонилась ему. "Спасибо, что разрешил мне принять ванну сегодня вечером".
"Нет проблем". Он одарил её улыбкой. — Ты уверена, что не хочешь присоединиться к нам?
Глаза кицунэ оглядели комнату, затем остановились на елке. Она фыркнула, затем покачала головой. "Я в порядке. Думаю, я увижу вас всех утром".
— Тогда спокойной ночи. Он наблюдал, как она поднимается по лестнице, затем подождал, пока не услышал характерный щелчок двери её спальни наверху. "Хотелось бы, чтобы она наслаждалась праздником так же, как мы".
"Ах, но если бы все были одинаковыми, то никто не отличался бы от других!" Смерть усмехнулась про себя, затем подалась вперед. — Но, может быть, ты просветишь меня, почему она назвала Рождество мошенничеством?
— Тинк, может, откажешься от выпивки, — сказал он, отчаянно пытаясь сменить тему. Тинк хихикнула у камина, затем налила ещё немного алкоголя из фляжки в своё горячее какао, прежде чем предложить немного Кисе. Щеки гоблины пылали, а веки были опущены.
Киса воздержалась. Её кошачья биология плохо сочеталась с алкоголем.
"Рождество — любимый праздник Тинк!" — заявила Тинк, размахивая своей кружкой. "Получаешь большие подарки, иногда съедаешь слишком много печенья и сильно болеешь".
При упоминании о печеньях Киса схватила ближайшую тарелку и переставила её куда-то в другое место. Помпон на её шапке Санты свисал с плеч, подпрыгивая на ключице, когда она просунула голову под елку и переставила несколько подарков.
"Бу-у-у!" Сесилия появилась из-за елки, и её эфирное тело прошло сквозь её ветви. Киса зашипела и отползла назад, а её волосы встали дыбом. Баньши угрожающе замахала руками над девушкой-кошкой. "Я призрак прошедшего Рождества!"
"Пошла ты", — ответила Киса, затем сорвала с себя шапку и швырнула её в Сесилию. Баньши поймала шапку и водрузила её себе на голову. Когда она поправляла её, рыжая прядь в её волосах выбилась из-под нее, и она заправила её за ухо. Тинк захихикала там, где сидела, пролив немного своего горячего какао.
— Мы что, исполняем Рождественскую песнь? Смерть бросила последнее печенье Мимику, затем наклонилась вперед в своем кресле. Она хрипло выдохнула и драматично указала на Кису.
— Фу, прекрати это дерьмо. — Киса запрыгнула Майку на колени и положила голову ему на плечо. "Если ты не защитишь меня, я тебя укушу".
Он крепко обнял её. "Ладно, все, отвалите. Для тебя это вдвойне
важно, Тинк".
Тинк обнажила перед ним свои клыки. — Муж целует Тинк в зад. Может быть, поцелуешь ещё разок". Она повернулась и наклонилась, обнажив свою голую задницу.
Майк надеялся, что никто не покупал нижнее белье Тинк. Если так, то это были потраченные впустую деньги. Сесилия наклонилась, чтобы поцеловать Майка в щеку, затем вернула Кисе её шапку. Подмигнув, она исчезла из виду.
"Я думаю, что Рождество, возможно, мой любимый праздник". Смерть откинулась на спинку стула и уставилась в потолок. "Я думаю, это все из-за ярких огней, которые люди гасят. Я несколько удивлена, что вы ничего не повесили".
"Ты можешь винить в этом Кецалли", — ответил Майк. По какой-то иронии судьбы Тинк и штормовой дракон обнаружили, что, вставив вилку в ноздри Кецалли, она сможет включить свет. Это привело к эксперименту, чтобы выяснить, сколько лампочек может включить Кецалли, который в конечном итоге привел к уничтожению тысяч светодиодных ламп. Сейчас их не хватало, и он не смог вовремя найти подходящую замену.
— Так вот почему её сегодня здесь нет? На прошлой неделе Смерть провела большую часть своего времени, бродя по городу и разглядывая украшения. Большинство людей не могли её видеть, а те немногие, кто видел, часто отворачивались и забывали. Облик смерти редко был желанным зрелищем, особенно перед Рождеством.
"Нет. Дана хотела воссоединиться со своей семьей и взяла Кецалли с собой для эмоциональной поддержки. Она выдает себя за новую подружку, чтобы отчитаться за все время, что её не было, что, вероятно, вызовет проблемы".
— Из-за её рога? — спросила Смерть.
Майк покачал головой. — Рату заколдовала кольцо для салфеток, чтобы спрятать его. До тех пор, пока Кецалли не ударит кого-нибудь головой, это останется скрытым. Тот факт, что она выглядит так, будто она в два раза старше Даны, мог разозлить родителей Даны". Когда Королева фей превратила Кецалли в человека, ей был придан облик женщины в возрасте от середины до конца сорока лет.
"Я не уверен, почему её родители были бы против", — ответила Смерть. "Даже если их отношения — фарс, разве они не оценили бы, что их дочь нашла кого-то с такой же мудростью и зрелостью, как у них самих?"
"Я думаю, для большинства людей это страх, что мудрость и зрелость используются для манипулирования младшим партнером. Подумай о том, когда ты впервые приехала в этот дом. Тебе предстояло узнать так много нового, что ты, вероятно, поверила бы всему, что мы тебе рассказали".
Смерть понимающе кивнула. — Ничего особенного, но да, я думаю, что понимаю твою точку зрения. Мной было бы легко манипулировать".
— Ты и сейчас такая же, — проворчала Киса. — Ты уже нашла Крампуса? — спросила она.
«Что? » Майк посмотрел на Кису. "О чем ты говоришь?"
Смерть нахмурилась, затем отставила свой чай и сложила руки на груди. — Тинкер Рэдли сообщила мне, что Крампус был демоном, который воровал игрушки у детей. Я сожалею, что не смогла найти его в последние несколько дней".
"Тинк!" Майк наклонился вперед на своем стуле так
сильно, что Кисе пришлось соскользнуть. "Ты сказала Смерти, что она должна была спасти Рождество, отправив её на охоту на бекасов?"
"Этим летом я не смогла найти бекаса", — добавила Смерть. "Но, к счастью, он не съел все розы в нашем саду".
Тинк захихикала так сильно, что упала на спину. "Костлявое личико так старается спасти Рождество, что в процессе пугает гораздо больше детей!"
— Испуганные дети? Как?" Майк поднял глаза на Смерть. "Что ты сделала?"
"Тинкер Рэдли сказала мне, что Крампусы охотились на уязвимых детей". Смерть глубокомысленно кивнула. "Итак, она предложила мне заглянуть в детскую больницу, и там много детей могли меня увидеть, и..."
Майк вскочил со стула, готовый схватить надоедливую гоблину, но она увидела, что он приближается, и юркнула под дерево.
— Слишком близко, Тинк! Слишком близко!" Он присел на корточки и отодвинул несколько подарков в сторону. Тинк прижалась к задней стене под деревом и была просто вне досягаемости. Она послала улыбку Майку и попыталась встать за деревом.
Хлопнула задняя дверь, и в гостиную вошла Бет со связкой пакетов под мышками. Позади нее Суливан внес ещё несколько, и обе его руки были полны.
"Извините за дверь", — сказал он. "Там такой сильный ветер, что почти ничего не видно".
Майк посмотрел на Суливана, затем выругался, когда Тинк выскочила из-за елки и исчезла на лестнице.
— Под этим деревом есть место? Бет села, поджав под себя колени, и вручила Майку подарки. Он не мог не заметить кремовые колготки под её бордовым платьем-свитером.
"Э-э, да". Он переложил пакеты и помог Бет разложить её. Они были тщательно обернуты мерцающими бантиками на каждом. Он остановился, дойдя до ярко-серебристого с желтыми полосками. На нем было написано имя его сына, но жеребенок Зел приходил в ужас от Майка каждый раз, когда тот приходил его навестить. Очевидно, для некоторых детей-кентавров иметь только две ноги было сродни тому, чтобы быть монстром под кроватью, а его сыну было всего несколько месяцев. Младенцы-кентавры больше походили на трехлетних детей-людей, а это означало, что логика и рассудок не всегда выстраивались так, как следовало бы.
Он надеялся, что подарок немного растопит лед, но обратил свои мысли к женщине, стоявшей перед ним. Зацикливаться на том, чтобы быть личным буги-мэном своего сына, значило бы только унизить всех остальных. "Похоже, ты выложилась на все сто".
— Только немного. Трудно покупать подарки людям, которые на самом деле не верят в физическую собственность". Она понизила голос до шепота. "В основном это конфеты и угощения".
Он кивнул. Это была неплохая стратегия. Его подарки были в основном практичными, например, пара новых ножниц для Суливана или несколько новых сверл для Тинк. По правде говоря, он мог бы спустить тысячи долларов на каждого человека, но Бет была права насчет того, что они на самом деле не заботятся ни о чем. Важно было внимание, и если бы он мог дать им что-то, что облегчило бы их повседневную жизнь, это было
бы проще простого.
"Значит ли это, что я тоже получу конфету?" — спросил он, увидев подарок со своим именем на нем. Он поднял его и встряхнул, но Бет выхватила его.
"Не подглядывай", — сказала она ему, а затем засунула это куда-то в другое место. — Если только ты не позволишь мне посмотреть то, что у тебя есть для меня.
Киса фыркнула достаточно громко, чтобы напугать её. Щеки Бет покраснели, когда она сдержала смех. Майк постарался сохранить нейтральное выражение лица, когда поднял продолговатый сверток, спрятанный глубоко под деревом, и протянул его ей.
— Дерзай. — Он протянул подарок. "Тряси его весь день, ты ни за что не догадаешься".
Золотистые искорки в её глазах заискрились, когда она встряхнула коробку вверх-вниз. Теперь он мог чувствовать её магию, витающую вокруг нее, как аромат духов. Не уверенный, какое заклинание она использовала, чтобы заглянуть внутрь коробки, он приложил средний палец к большому, чтобы вызвать крошечную искру, затем щелкнул ею перед её лицом, и она заискрилась, как крошечная хлопушка. Отвлекшись, её магия исчезла, и она чуть не выронила подарок от удивления.
"Никакого обмана", — сказал он ей.
"Откуда ты знал, что это не ударит по мне?" — спросила она внезапно серьезным тоном.
"Потому что я полностью завладел твоим вниманием", — ответил он. Воздух в комнате внезапно стал горячее, чем обычно. "Я имею в виду, э-э, я не отвлекаюсь. Я все контролирую. Вот что я имею в виду".
Бет на мгновение прикусила губу, словно обдумывая его ответ. Это выглядело почти так, как будто её золотые крапинки двигались. — А что, если я скажу, что хочу этого?
"Я собираюсь проведать свою сестру", — объявил Суливан. — Я чувствую её снаружи. Может быть, посидим с ней немного и посмотрим, как падают снежинки". С этими словами он вышел через парадную дверь, впустив порыв холодного воздуха, который взъерошил волосы Бет.
"Давай найдем Тинк". Киса схватила Смерть за руку и стащила её с места.
"Но я хочу остаться у огня", — запротестовала Смерть.
"Я позволю тебе открыть подарок пораньше".
"Тогда мою руку никто не остановит!" Смерть залпом допила чай и встала. Гирлянда из мишуры у нее на шее мерцала в свете камина. Она практически выволокла Кису из комнаты, когда её ноги в чулках заскользили по гладкому деревянному полу.
Майк не мог не заметить, что все покинули комнату, и почувствовал, как участился его пульс. Бет сидела напротив него, и её глаза сверкали жидким золотом. Магия изменила её во многих отношениях, и он задавался вопросом, многие ли из них были похожи на его собственные. Если и было что-то, в чем Бет была хороша, так это излучать уверенность. Это была черта, которой, как он чувствовал, недоставало в нем самом, и хотя влечение всегда присутствовало, он испытал своего рода облегчение от того, что она сделала первый шаг.
"Ты знаешь, что произошло бы, если бы это произошло, верно?"
Бет ухмыльнулась, наклоняясь ближе. — О, я в курсе. Если бы не Сила, вся округа была бы в курсе".
"Я..." —
он усмехнулся, пораженный тем, насколько неловко он себя чувствовал. — Сначала я должен кое в чем признаться.
"О?"
— Я всегда считал тебя хорошенькой. Даже до, ну, всего этого". Он обвел рукой все вокруг, имея в виду не только дом, но и все, что произошло. — Когда мы впервые встретились, я немного нервничал рядом с тобой. Может быть, это продолжалось и дальше, я не знаю".
"Ты не говорил". Бет выгнула бровь.
Он рассмеялся. "Да, я сожалею об этом. Что касается меня, то я всегда беспокоился, что, возможно, переступаю черту. Я осознаю своё влияние на людей, и я никогда не хотел этим пользоваться, особенно с тобой. Но теперь ты другая, так что, возможно, это не было бы проблемой, но..."
"Ты действительно много говоришь для мужчины, который вот-вот займется сексом". Она двинулась к нему, и он поднял руку, чтобы остановить её.
"Лили, клянусь богом, если это ты, я буду так зол", — прошептал он. Бет никогда не была такой прямолинейной, и суккуба бесконечно насмехалась над ним из-за его неспособности справиться со своим влечением к Бет. Неоднократно она даже предлагала ему превратиться в красивую адвокатшу во время секса, но он всегда отказывался.
Бет оттолкнула его руку. "У меня было много времени, чтобы подумать о том, чего я хочу. И я решила, что одно из них — это ты, и я устала этого ждать. Если мне нужно воззвать к Иисусу или Богу, пока я трахаюсь на тебе верхом, чтобы это произошло, то так тому и быть".
У Майка пересохло во рту от осознания того, что это было на самом деле. Лили была хорошо известна своей неприязнью к божественному до такой степени, что ей претило даже упоминание о Боге.
— Почему сейчас? — спросил он едва слышным голосом.
"Я всегда чувствовала, что ты намного опережаешь меня", — ответила она шепотом. "Но теперь я, наконец, наверстала упущенное".
Она наклонилась к нему, прижавшись губами к его губам. Магия внутри него набухла и захлестнула их обоих, шипя, когда по его коже образовались струйки. Он закрыл глаза и позволил волшебству унести себя прочь, наслаждаясь мягким прикосновением её губ.
Бет держалась совершенно неподвижно. Он попытался раздвинуть её губы языком, но был озадачен, когда она крепко сжала их. Открыв глаза, он увидел, что её собственные глаза были закрыты, но она застыла на месте.
"Эм..." Он попятился, гадая, что пошло не так, затем заметил, что Бет все ещё не двигалась. Её губы застыли в полуприкрытой складке с небольшой щелью посередине. — Бет? Ты в порядке?"
Обеспокоенный тем, что его магия сотворила что-то странное, он встал и попятился. Температура в воздухе упала, и воздух наполнился низким рокочущим звуком. Он становился все громче, заставляя сотрясаться весь дом.
"Эй!" Он откинулся на спинку стула, но Бет оставалась неподвижной, словно приклеенная к полу. Украшения на елке даже не покачнулись, когда Майк попытался встать на ноги.
Камин застонал, как будто вот-вот взорвется от жара. Кирпичи камина светились изнутри, словно перегретые,
а языки пламени меняли цвет и выбрасывали искры в гостиную.
— Тинк! Киса! Кто-нибудь!" Он попытался подойти к Бет, чтобы оттащить её в безопасное место, но, схватив за запястье, не смог сдвинуть её с места. Мир накренился набок, и он отлетел от очага, когда пламя в камине вспыхнуло с новой силой. Громкий крик наполнил воздух, когда из пламени вылетел массивный предмет, едва не задев Бет и попутно уничтожив стол в гостиной. Он проскользнул через комнату и врезался в дверной проем офиса, расколов штукатурку вокруг рамы.
Майк поднялся на ноги, и воздух вокруг него затрещал, когда он призвал свою магию. Что-то только что насильственно вторглось в его дом, и он не собирался допустить, чтобы из-за этого начались неприятности.
Предмет был красного цвета, с золотыми и серебряными полозьями по бокам. Он был слишком массивным, чтобы пролезть в камин, и он схватил кочергу с камина и использовал конец крючка, чтобы ухватиться за направляющую и потянуть за нее.
"Майк Рэдли, что происходит?" Смерть стояла на втором этаже, обхватив руками лодыжки Тинк. Гоблина попыталась пнуть его, но остановилась, увидев предмет, загораживающий вход в офис. Её юбка упала вниз, обнажив её задницу и голую киску. Если бы не её хвост, платье было бы у нее на лице.
"Приготовьтесь к бою", — сказал он им, дергая за бегунок. Деревянный предмет заскрипел, опрокидываясь, открывая взору богато украшенные сани, увешанные серебряными колокольчиками, которые не издавали ни звука, когда ударялись о землю. В кузове саней лежал огромный красный мешок, туго перетянутый золотой веревкой.
Стояла крошечная фигурка, и её красная шляпа была сбита набок. Длинные светлые косы свисали за заостренными ушами, а её волосы и плечи были покрыты снегом. Она попыталась встать, но перевалилась через переднюю часть саней и сильно ударилась задницей. Её красное платье было оторочено белым бархатом, а поверх туфель с фигурными носками на ней были колготки цвета карамельного тростника. Покачав головой, она, прищурившись, посмотрела вверх по лестнице.
— Тинкер? Её высокий голос был полон узнавания и надежды. Её ярко-зеленые глаза метнулись к темной фигуре, держащей гоблины, затем обратно к Тинк. Её зрачки расширились, когда она ахнула. Бледная кожа её щеки выглядела так, словно её натерли золотыми блестками, и она поднесла руку в перчатке ко рту. "О, мой Санта".
Ее веки затрепетали, когда она потеряла сознание, ударившись головой о сани и сбив шапку. Она обмякла на полу, и её раскинутые конечности делали её похожей на большую куклу.
— Тинк? Ты знаешь этого человека?" Майк посмотрел вверх по лестнице. Киса появилась из коридора, с разинутым ртом наблюдая за происходящим.
"Тинк не знает", — ответила она, все ещё лежа вниз головой. — Может быть, знакомо? Не могу вспомнить".
Воздух наполнился запахом серы, и пара рук защитно обхватила его сзади.
"Ромео, что-то не так, я..." Лили замолчала, и он повернулся, чтобы посмотреть на нее. Она пристально смотрела на открывшуюся перед ними сцену, а её губа подергивалась. На
её лице отразились разные эмоции, но главной из них было недоумение. "Что это, черт возьми, такое?"
"Ты знаешь столько же, сколько и мы", — сказал он ей, махнув рукой в сторону саней. Вся сцена была невероятной, но, возможно, ему следовало этого ожидать. Если Снежный человек, фейри и Джерсийский дьявол были настоящими, то почему это не один из эльфов Санты?
Смерть с глухим стуком уронила Тинк на землю и положила обе руки ей на скулы, исполняя небольшой танец.
— Майк Рэдли! Ты знаешь, что это значит?" Глаза Смерти полыхнули нечестивым огнем. "Мы собираемся встретиться с Санта-Клаусом!"
• • •
Юки сидела на кровати, подтянув колени к груди. В одной руке он держал старый экземпляр "Алисы в стране чудес", а в другой — пригоршню "Лисьего огня". Свет в её спальне был выключен, так как камин давал достаточно света для чтения.
Элис даже не была открыта. Вместо этого она провела пальцами по любимой обложке, обводя портрет посередине. Это был подарок от Эмили, единственной настоящей любви в её жизни. Они были неразлучны до тех пор, пока Эмили не попала под влияние тени и не заперла Юки в мире-башне. В последний раз она видела Эмили живой, когда бывшая Хранитель вернулась, чтобы украсть её глаз для магического ритуала.
Одинокая слезинка упала на книгу, и Юки вытерла её, размазав влагу по обложке. Её отношения с Эмили были целую жизнь назад, во всяком случае, по человеческим меркам. Боль все ещё была там, но время имело обыкновение помогать старым ранам зарубцеваться.
Она открыла книгу и пробежала пальцами по страницам. Однажды был момент, когда она впервые открыла эту книгу. На его страницах появилась бы молодая, энергичная кицунэ, которая надеялась на будущее, наполненное любовью и смехом. Позже это стало свидетельством разбитого сердца, за которым последовала безутешная ярость. Книга была ей как старый друг. Она видела её как в лучшем, так и в худшем проявлении.
Придвинув "Лисий огонь" поближе, она задалась вопросом, сколько времени потребуется книге, чтобы полностью сгореть. Это была всего лишь одна из многих оставшихся нитей, которая связывала её с прошлым, но, несомненно, именно она причиняла наибольшую боль.
Ее разговор с Найей был долгим. Она не хотела, чтобы это происходило на заднем дворе, где кто-нибудь мог подслушать. Однако то, что она застала Майка и Найю занимающимися сексом, определенно выбило её из колеи. Она видела это не в первый раз, но, пожалуй, дольше всего на самом деле смотрела.
"Чего я хочу?" — спросила она вслух, затем положила книгу на прикроватный столик. Она сжала ладонь, гася лисий огонь и погружая комнату в темноту. Юки откинулась на кровать, устремив взгляд в потолок. Не раз ей казалось, что она все ещё заперта в том, другом мире, в то время как этот продолжал вращаться без нее. Было достаточно легко напустить на себя храбрый вид, вести себя так, будто её ничего не беспокоит. Из всех, кто был в доме, только Майк видел
сквозь мираж. Казалось, он точно понимал, через что она проходит.
Вздохнув, она накрыла лицо подушкой и застонала, вспоминая свой разговор с Найей.
"Это нормально, что я готова двигаться дальше?" — спросила она, тупо уставившись себе под ноги. Она сидела обнаженная в ванне, прижавшись спиной к коленям Найи, пока нимфа растирала ей плечи.
"Это то, что можешь знать только ты", — ответила Найя.
"Это странно, но я чувствую, что должна быть счастлива по этому поводу. Простить было нелегко, но..." Юки пожала плечами, отчего по воде пробежала рябь. "Как будто эта зияющая дыра внутри меня наконец-то... закрылась. Это не здорово, но я больше не чувствую, что нахожусь в шаге от того, чтобы развалиться на части".
Найя перестала растирать плечи Юки и начала заплетать ей волосы чуть ниже ушей. "Я думаю, это замечательно, что ты так себя чувствуешь. Прошло больше года с момента твоего возвращения. Я часто думала, что тебе потребуется гораздо больше времени, чтобы добраться туда, где ты находишься сегодня".
Юки щелкнула по воде пальцем, высвободив ровно столько своей магии, чтобы заморозить образовавшуюся капельку воды. Она плюхнулась обратно в ванну, затем отплыла от нее и растаяла.
"На самом деле, так и должно было быть", — ответила она. "Но я думаю, ты знаешь часть причины, по которой я так себя чувствую".
Найя наклонилась к Юки, крепко обнимая её сзади. "Это он, не так ли?" — спросила она тихим шепотом.
Юки несколько мгновений ничего не говорила, затем кивнула. Она провела так много лет с Эмили и другими обитателями дома. Её продолжающееся чувство одиночества ещё больше усугублялось тем фактом, что она была единственной, у кого сохранились воспоминания об их совместных годах. Будучи единственной свидетельницей того времени, когда Эмили была хранителем, она чувствовала себя исключительно квалифицированной, чтобы оценить это. Если отбросить личные предательства и коррупцию, Эмили обеспечила себе дом, который, насколько было известно Юки, был намного безопаснее, чем где-либо ещё на планете.
Однако сравнивать Эмили с Майком было несложно. Несмотря на то, что мир Майка казался гораздо более опасным, его успехи уже намного превосходили все, на что когда-либо была способна Эмили. Дом Эмили был в безопасности, но у нее определенно были любимчики. Любовь в доме Майка была ощутима по тому, как он относился ко всем и изо всех сил старался найти для них время. Он отдавал бескорыстно и относился к другим как к равным.
"Он дает мне надежду", — наконец ответила Юки. "Я все ещё боюсь, что я впаду в немилость, но после того, что я увидела весной..."
Ей не нужно было заканчивать заявление, потому что Найя точно знала, о чем она говорит. В Орегоне был момент, когда Майка окружала вся мощь леса. Его магия вышла из-под контроля, сформировавшись позади него подобно зловещему набору черных крыльев. Тьма пришла, готовая превратить его в существо, исполненное силы и ярости — если он переживет этот процесс. Лидс отнял у Майка что-то ценное, убив женщину, которую он любил,
только для того, чтобы причинить ему боль.
Наделенный такой силой, Майк в последний момент отвел смертельный удар и вместо этого направил свою магию на оживление земли. Она одна видела, как эта необузданная сила сформировалась над ним, распростершись крыльями, сотканными из теней, жаждущая вырваться на волю и исполнить его приказ. Охваченный таким гневом, он не только обрел милосердие, но и действовал в соответствии с ним.
"Истинная сила исходит изнутри", — прошептала Юки, крепко обхватив себя руками. "Это древний урок, который трудно по-настоящему понять, и все же он это делает. Он доказал мне это в тот день, когда спас мне жизнь, в тот же день, когда отказался от желания своего сердца не просто спасти мою жизнь, но и восстановить моё сердце и разум. Он сделал это снова в лесу, охваченный ужасающим гневом. Он проявляет к другим доброту, которую я не могу полностью описать, отдавая себя, когда только может. Я хочу быть такой же сильной, как он, и найти в себе силы продолжать двигаться вперед".
Найя провела руками по меху Юки, затем наполнила ванну ещё горячей водой, и они вдвоем просидели в уютном молчании почти час. Мысли Юки были подобны струйкам водяного пара, поднимающимся от воды. Их легко увидеть, но трудно уловить.
Даже сейчас, несколько часов спустя, она все ещё не знала, как преодолеть своё прошлое, чтобы стать лучшей версией себя. Она застряла.
Громкий стук, донесшийся снизу, мгновенно заставил её вскочить на ноги. Она скользнула в свою мантию. Ткань холодила её обнаженную кожу. Открыв дверь спальни, она побежала по коридору. Внизу она слышала, как разговаривают остальные, и остановилась у перил, чтобы полюбоваться маленькой женщиной, распростертой на земле рядом с массивными санями, а Майк сидел над ней на корточках.
"Я просто говорю, Ромео, что большой человек разозлится на тебя за то, что ты убил одного из его эльфов". Лили стояла позади Майка, скрестив руки на груди. Хотя её тон был комичным, в её плечах чувствовалась оборонительная поза, которая Юки совсем не понравилась.
— Что происходит? — спросила Юки, спускаясь по лестнице. — На нас напали? — спросила она.
"Если это так, то это очень странно". Киса стояла рядом со Смертью и Тинк, которая была занята тем, что поправляла своё платье. "Эта странная маленькая сучка там, внизу, разбила свои санки и потеряла сознание".
— Откуда взялись сани? — спросила Юки, спускаясь на нижний этаж.
"Через камин", — ответил Майк. — И это ещё не все. Смотри".
Он указал на гостиную. Юки прищурилась при виде Бет, застывшей на четвереньках. Её губы были плотно сжаты, но она была тверда, как камень.
"Это заклинание?" — спросила Юки, придвигаясь ближе к Бет. Она опустилась на колени и ткнула в Бет леденцовой палочкой, сорванной с дерева. Она развалилась на части, даже не оставив следа на коже Бет.
"Если это так, то оно большое". Лили опустилась рядом с ней на колени. "Я была в Нью-Йорке, когда почувствовала, что все останавливается. Я бы
пропустила это, если бы не была по уши погружена в Измерение Мечты, перекусывая и наблюдая, как за окном падает снег. Я телепортировалась сюда как раз вовремя, чтобы увидеть это. Я думаю, что бы ни происходило, это происходит не только здесь".
"Есть только один способ выяснить это". Юки подошла к окну и выглянула наружу. Кружащиеся хлопья снега застыли в воздухе, как будто весь мир превратился в картину.
"О, блестки". Крошечная фигурка на полу пошевелилась, затем поднялась на колени. Юки моргнула, когда поняла, что фигура была одета как один из эльфов Санты. — Платье Тинкер снова на тебе? Я видела... все". Она вздрогнула, а затем открыла глаза и посмотрела на Майка. "Ты не должен быть здесь", — сказала она.
"Я думаю, ты только что украла мою реплику". Майк направил на нее кочергу. "Кто ты, черт возьми, такая?"
Эльфийка на мгновение растерялась, затем оперлась рукой о сани, чтобы не упасть.
"Меня зовут Холли", — сказала она, затем потерла покрасневшие уши. — И, пожалуйста, не употребляй при мне неприличных слов. Я не хочу, чтобы меня..."
"Чччеертт". Лили произнесла это слово, растягивая его. "Черт".
— О! — Холли опрокинулась, словно потеряв равновесие. "Нет, правда, это не..."
"Придурок". Лили усмехнулась, когда Холли учащенно задышала. — О, ты слишком чиста. Хочешь увидеть идеальную пару сисек?"
"Лили". Тон Майка был серьезным. — Дайте ей выговориться, пожалуйста.
Холли кивнула, и помпон на её шляпе зазвенел так, словно внутри него был колокольчик. — У меня не так много времени. Что ж, у меня есть столько времени, сколько мне нужно, но, возможно, этого недостаточно".
Майк прочистил горло и опустился на колени рядом с эльфой. "Я просто хочу, чтобы ты знала, что ты разгромила мою гостиную волшебными санками. Я прошу тебя быть предельно откровенной со мной в отношении того, что происходит и как ты сюда попала. Сила должна была не пускать тебя, и мне нужно знать, как ты обошла её".
Холли кивнула, затем поправила шляпу. "Хорошо, с чего начнем?"
— Это сани Санты? — спросила Смерть. Она водила пальцами по бархатной обивке сиденья. — И это его сумка? Внутри есть подарки?" Она потянулась за сумкой, и её глаза ярко горели.
Холли вскарабкалась на сани и оттолкнула руку Смерти от сумки. "Это не для тебя", — заявила она. "Так что держись подальше от этих подарков!"
"Но в этом году я была хорошей!" Смерть прыгала вверх-вниз, и её капюшон подпрыгивал у нее на спине. — А в правилах сказано, что ты получишь подарок, если будешь хорошо себя вести!
Эльфийка закатила глаза и повернулась, чтобы открыть сумку. — Если это поможет тебе успокоиться, то вот. Она вытащила из сумки маленькую коробочку и протянула её Смерти. "Однако, отвечая на ваши вопросы, скажу, что это сани Санты, это его сумка, и внутри нее все подарки в мире".
"Почему ты здесь?" Юки пристально посмотрела на эльфийку и была рада увидеть, как та немного съежилась от страха. Если Холли действительно представляла угрозу, то, скорее всего, она была слабой. И
все же не стоит её недооценивать.
"Я пришла за ней". Холли указала на Тинк. "На Северном полюсе огромная проблема, и я знаю, что она может помочь".
"Тинк, помоги?" Гоблина посмотрел на Майка и пожала плечами. — Может быть. Хороша во многих вещах, например, в трюке, который Тинк проделывает своим ртом, что..."
Холли вытащила щепотку чего-то белого из мешочка, висевшего у нее на поясе, и бросила это в лицо Тинк. Ошеломленная гоблина сделала шаг назад, когда Майк схватил эльфийку одной рукой за шиворот и вытащил её из саней, чтобы подержать в воздухе.
"Если ты только причинишь ей боль", — прорычал он, воздух вокруг него задрожал.
— Нет! — Тинк схватила Майка за подол рубашки и потянула за него. "Остроухий, не обижай Тинк. Помоги Тинк вспомнить!"
Холли кивнула с выражением ужаса на лице. — Вот и все, что было, это поможет ускорить процесс! Видишь ли, Тинкер пару раз помогала на Северном полюсе, когда ломалась печь. Это не решит всех наших проблем, но поможет!"
— Какие проблемы? Майк опустил Холли на сиденье саней. "И почему все заморожено?"
Холли облегченно вздохнула и вытащила из-под сиденья толстую мятую бархатную шляпу. Это был самый насыщенный красный цвет, который Юки когда-либо видела, и пах он мятой.
"Ладно, в это будет трудно поверить, но начнем". Она протянула шляпу Майку. "Санта пропал, и Северный полюс погрузился во тьму. Ни эльфов, ни северных оленей. Как будто все просто... исчезли".
— И поэтому ты пришла сюда? Юки заглянула в гостиную. — И что ты с ней сделала? Или со всеми, если уж на то пошло".
"Это не я. Это происходит каждый год". Холли подошла к Бет и небрежно запрыгнула ей на спину. — Это временная блокировка. Санта активирует её, чтобы за одну ночь доставить подарки всему миру. Весь мир сейчас заморожен и останется таким до тех пор, ну, пока мы не сможем найти его и открыть замок".
Юки нахмурилась и опустилась на колени рядом с Бет. Она не дышала, но её кожа все ещё сохраняла здоровый румянец. Если бы это было заклинание стазиса, она бы уже посинела и умерла. — Ты говоришь, что весь мир застыл во времени, но это не так. Это не так. Объясни".
— Это из-за саней. Это создает поле, и любой, кто находится рядом с ним, кто не является человеком, исключается. Это позволяет Санте иметь дополнительных помощников, если они ему понадобятся. Любой, кто находится на Северном полюсе, также исключен, это просто расширение этой функции". Она наклонила голову в сторону Майка. "Хотя мне любопытно, почему на тебя это не влияет".
"Не заплатил членские взносы в профсоюз людей", — объяснил Майк. "Они забрали мою карточку".
"Это компас!" Смерть открыла свой подарок и гордо подняла его. Это был необычный серебряный компас, похожий на карманные часы и инкрустированный белым перламутровым циферблатом с нарисованной на нем розой морского компаса. "Я всегда хотела такой!"
"Ты всегда хотела?" — спросил Майк.
"Ну, я не знала этого, пока у меня не
появился такой". Смерть поднял цепочку, которая была прикреплена к компасу, а затем накинула её себе на шею. "Это прекрасно, спасибо".
"Ребята, сосредоточьтесь!" Юки снова повернулась к Холли. "Хорошо, значит, тебе нужна была помощь, и ты пришла сюда... зачем?"
— Остроухий пришел за Тинк, — гордо объявил гоблина. "Печь для ремонта Тинк, большая штука, много туннелей!"
— Тинк — единственная, кто может починить печь, это правда. Но настоящая причина, по которой я пришла сюда, была..." Холли сделала глубокий вдох, затем выдохнула. — Чистое отчаяние. Я не знала, куда ещё пойти, и взяла санки и подарки с собой, чтобы они не попали в руки того, кто все закрыл".
"Если все закрыто, как тебе удалось сбежать?" Лили усмехнулась эльфийке, которая попятилась от суккубы. "Что делает тебя такой особенной, что тебя просто не сожрали, как остальных?"
"Я была на специальном задании". Холли выпятила грудь. "Та новая игровая приставка, которую все хотят в этом году? Я была занята возвращением одной из них".
"Возвращением?" Майк приподнял бровь. — Эти вещи были распроданы в течение нескольких месяцев. Зачем тебе возвращать ее?"
"Мне пришлось одолжить одну". На мгновение Холли показалось, что её сейчас стошнит. "Я взяла её из-под чьей-то елки две недели назад и временно заменила на муляж подарка. Эльфы потратили несколько дней на то, чтобы придумать, как воспроизвести этот дизайн. Я пыталась положить настоящую обратно, но застряла, пряча её обратно под дерево. У эльфов есть способы быть невидимой для людей, но семейная собака заснула на камине, потому что у них был прекрасный огонь. Всякий раз, когда я приближалась, она просыпалась и рычала на меня. Я слышала, что мы пахнем сдобным печеньем.
— Как бы то ни было, в результате меня не было гораздо дольше, чем ожидалось. Собака встала, чтобы попить, и тогда я побежала. Тем не менее, меня не было, может быть, максимум три часа, вот почему я так обеспокоена. Обычно, пока Санта доставляет подарки, устраивается большая вечеринка, и единственные работающие люди — это команды экстренной поддержки, но даже им не приходится много делать. Но прийти домой и обнаружить, что квартира пуста, а печь выключена..." Она вздрогнула. — По-настоящему страшные вещи. Я немного побродила и нашла сани. Я сидела с ними и ждала, зная, что Санта придет. Но когда сработала сигнализация временной блокировки, а он этого не сделал, я поняла, что что-то не так. Обратный отсчет идет почти двадцать минут, поэтому я толкнула сани в камин как раз перед тем, как замок защелкнулся".
"Значит, весь мир застыл во времени, пока мы не откроем этот замок?" Майк посмотрел на Бет. "Это что-то вроде выключателя, или..."
Холли пожала плечами. "Я не знаю. У меня есть бесплатный доступ к большей части мастерской, но я никогда не видела, как Санта это делает. Один мой друг, возможно, знает, как это сделать. Он очень старый и повидал почти все, но сначала мы должны были бы найти его".
Юки присела на
край саней и, прищурившись, посмотрела на Холли. — И я полагаю, ты хочешь, чтобы мы вернулись и помогли?
Холли покачала головой. "Нет. Кто-то должен остаться здесь и охранять сани. Обычно они хранятся в надежном месте до тех пор, пока Санта не положит пакет внутрь, и только он может его поднять. Сани все ещё были заперты, а это значит, что бы ни случилось, это произошло сразу после того, как Санта погрузил сани, но до того, как он смог уехать. Я не могу придумать ни одной причины, по которой он мог бы это сделать. Что бы ни случилось, мы не можем позволить, чтобы эти сани достались кому-то еще".
"Почему?" Лили сидела на сумке Санты, засунув руку почти по локоть внутрь. Хмыкнув, она вытащила коробку, обернутую красной с серебром лентой, и потрясла ею возле уха. "Боитесь, что мы наводним экономику дерьмовыми игрушками и подорвем курс доллара?"
— Нет. — Холли забралась на сани и выхватила подарок из рук Лили. "Эта сумка особенная. Если с ним что-нибудь случится, Санта не сможет доставлять подарки детям по всему миру. Это дело его жизни, и мы должны сохранить его".
"Эм, поправь меня, если я ошибаюсь, но..." Майк скорчил гримасу. "Я не помню, чтобы когда-нибудь получал настоящий подарок от Санты. Обычно это была только моя мама".
Эльфийка закатила глаза. "Ну, да. Вот как работает магия Санты! Это позволяет ему прятаться на Северном полюсе, изменяя воспоминания людей. Поэтому, когда ты узнаешь, что Санта "ненастоящий", — Холли подняла вверх указательный палец, — ваши родители уже убеждены, что они купили все для вас, и тайна Санты сохранена".
— Логично, — пробормотал Майк. "Всегда удивлялся, что она дарила мне что-то на Рождество, не говоря уже о том, чтобы подписывать это от Санты".
"Это звучит ужасно похоже на то, как работает Сила". Юки встала и посмотрела на Холли. "Задним числом меняет все, чтобы сохранить тайну дома".
"Вот именно!" Холли засунула подарок обратно в мешок и затянула завязки. "То же самое заклинание, которое защищает Санту, защищает и этот дом. Это был подарок от Санты для..." Она сморщила лицо. "Ну, тому, кто построил это место".
— Он был знаком с Архитектором? Майк посмотрел на Лили, затем на Юки. "Это значит, что он мог бы рассказать нам о том, кто построил этот дом!"
"О, трахни меня". Лили драматично закатила глаза. Холли подскочила, как будто обжегшись. "Как будто мы все не знаем, к чему это ведет".
"Майк". Юки подошла к нему и положила руку на плечо. — Я хочу, чтобы ты имел в виду: что бы здесь ни происходило, это не проблема дома. Если Холли права, то временная блокировка происходит каждый год, а мы даже не замечаем этого. Если ты хочешь помочь, я на сто процентов с тобой. Но если ты захочешь переждать это, она уйдет, и с нашей точки зрения блокировка просто закончится. Нам вообще не обязательно вмешиваться".
Он кивнул, затем посмотрел на Холли.
"По крайней мере, ей нужна Тинк, чтобы вернуть печь в рабочее состояние, верно? Если она уйдет, я тоже уйду".
— И я. — Киса скрестила руки на груди. "В прошлый раз, когда я осталась, все полетело к чертям собачьим, и нам нужны были все руки наготове".
— Ах! — Холли закрыла уши. — Правда, не ругайся, пожалуйста!
"Плохие слова возбуждают остроухих". Тинк радостно захихикала, придвигаясь ближе к Холли. "Тинк запомнит особенное времяпрепровождение с остроухим, это намного лучше, чем веселье с хаммером".
"Плохие слова возбуждают тебя?" Лили рассмеялась. "Я должна это увидеть".
"Нет!" Глаза Холли расширились от ужаса. — Ни в коем случае! В прошлый раз, когда у нас была вспышка озорства на Северном полюсе, прошли годы, прежде чем все вернулось на круги своя! И плохие слова не делают нас... влюбчивыми. Они заставляют нас имитировать само поведение".
— Возможно, с твоей стороны было бы благоразумно остаться, — нахмурившись, сказал Майк Лили. "Как бы мне ни хотелось, чтобы ты была со мной..."
"Я просто слишком сексуальна для Северного полюса". Лили закатила глаза. "Я понимаю это. Не хотелось бы затевать оргию с кучей детей".
"Мы не дети!" Холли топнула ногой и посмотрела на Тинк. "Мы просто маленькие! Тинк, скажи ей!
"Вонючий демон просто завидует таким маленьким девочкам, как Тинк". Гоблина обняла Холли за плечи. — Пойдем. Иди почини печь, найди Санту, купи подарки!"
— Я иду с тобой. — Юки посмотрела на Майка. — Возражений не будет. Что бы ни забрало всех, оно все ещё там, наверху, и я не отпущу тебя одну".
— Подожди. — Лили нахмурилась. — Я не собираюсь оставаться здесь и нянчиться с этими санками в одиночку. Если время поджимает, я могу пробыть здесь несколько дней, пока ты во всем разберешься".
Холли издала тихий стон, затем натянула на уши наушники. "Просто дай мне знать, когда будешь готов идти", — сказала она слишком громким голосом.
Майк кивнул, затем посмотрел на Смерть. "Как ты думаешь, ты могла бы оказать мне огромную услугу?"
— Действительно, Майк Рэдли. Мрачный Жнец пересела на водительское сиденье саней, и её огненные глаза теперь светились зеленым. — Я позабочусь о том, чтобы с санями Санты ничего не случилось. Ты можешь рассчитывать на меня".
"Я... думал, ты будешь спорить, но ладно. Внутри дома должно быть безопасно, Сила защитит от любых нежелательных посетителей, а поскольку время ограничено... — Майк нахмурился. Юки могла сказать, что он пытался что-то выяснить, но понятия не имел, что именно. — Если повезет, мы сможем уладить все дела на Северном полюсе, и вам обоим совсем не придется долго ждать. Если мы найдем Санту, ему придется прийти сюда за санками, а это значит, что ты сможешь с ним познакомиться".
Смерть ухмыльнулась. Огонь в её глазницах разгорелся ярче, когда она подобрала ослабленные поводья и взяла их в руки. — Ты можешь рассчитывать на то, что я поступлю правильно, Майк Рэдли. Даю тебе слово".
Теперь Юки заподозрила неладное, но не знала почему.
"Холли". Майк помахал эльфийке, и она сняла шапку с
одного из своих ушей. — Мы можем использовать сани, чтобы отпереть остальные?
Холли покачала головой. "Тот, кто будет с ним, когда он покинет Северный полюс, — единственный человек, который останется незапертым. Поскольку я пронесла его через камин, когда сработал замок, поле подействовало на всех в вашем доме, но это все".
— Чертовски удобно, — пробормотала Лили. "Если это окажется ловушкой, я подцеплю задницу этой эльфийки гигантской леденцовой палочкой и ударю её об стену, как пиньяту".
Все лицо Холли приобрело ярко-пурпурный оттенок, когда она прислонилась к стене и тяжело задышала, лихорадочно прилаживая на место шапку. Юки стало жаль маленькую эльфийку, но она согласилась с Лили. Поскольку большинство их соседей по дому были заперты во времени, то, что Юки вообще оказалась дома, было чистой случайностью.
На прошлое Рождество остальные подумали, что она удалилась на ночь в свою комнату. Вместо этого она отправилась на долгую прогулку в парк и провела большую часть ночи, глядя на замерзшее озеро и слушая, как трескается лед на восходе солнца. Было тяжело находиться в доме, вспоминая так много рождественских праздников с Эмили и остальными. Все ещё были моменты, когда она чувствовала себя совершенно посторонней, особенно с учетом того, что она была единственной, у кого сохранились эти воспоминания. Рождество выдалось особенно тяжелым, и единственной причиной, по которой она задержалась после игры в снежки, было желание поговорить с Найей.
— Ладно, что ж, давайте убедимся, что никого больше здесь не поймают за пределами шлюза, просто для верности. Команда "Северный полюс", мне нужно, чтобы вы убедились, что у вас есть все необходимое, прежде чем мы отправимся". Он посмотрел прямо на Юки. — Ты права, технически это не проблема с домом. Может быть, это глупо, но я чувствую, что мне следует уйти. Теперь я родитель и чувствовал бы себя большим куском дерьма, зная, что мог бы помочь самому большому человеку, но не сделал этого".
Юки нахмурилась. Будучи честной с собой, она не хотела, чтобы он уходил. Если бы ей это сошло с рук, она бы заставила его остаться и ушла вместо него. Она использовала бы свою магию, чтобы заставить его повиноваться, и нашла бы какой-нибудь способ запереть его до своего возвращения.
Но тогда у нее не было бы шанса ещё раз увидеть его силу. Недостаточно было просто вспомнить, что она видела в Орегоне. Последние несколько месяцев он посвятил тому, чтобы стать сильнее, стать таким Хранителем, в котором сейчас нуждался дом. Если она надеялась идти рядом с ним, ей тоже нужно было быть сильнее.
— Команда "Северный полюс"? Она приподняла бровь. "Мы действительно работаем в команде?"
"Они — хозяева поля, мы — команда Северного полюса". Майк склонил голову набок. "В какой команде ты играешь?"
"Глупый человек". Юки скрестила руки на груди. "Ты бы пропал без меня".
"Майк Рэдли мог бы одолжить мой компас", — предложила Смерть, показывая свой подарок. — Тогда ты могла бы остаться здесь. Хотя, я полагаю, на Северном полюсе
это не сработало бы так хорошо". Мрачный Жнец посмотрела на компас, затем спрятала его обратно в свой плащ. "Она права. Ты был бы потерян без нее".
— Просто дай мне взять пальто. Юки направилась к лестнице.
"Подожди". Глаза Майка загорелись, когда Юки посмотрела на него. — Зачем тебе пальто? Я думал, холод тебя все равно не беспокоит?"
Она прищурилась, глядя на него, раздосадованная его глупой попыткой пошутить. В последнее время они стали ещё хуже, и она знала, что это было не потому, что он проводил время с дриадой Амимон. О её любви к неудачным шуткам уже ходили легенды, но она была в спячке. Нет, скорее всего, кто-то другой подстрекал его, или он решил, что его новый статус отца дает ему право опуститься до нового минимума в комедии.
"У моего пальто есть карманы", — сказала она ему. "Я не могу просто вытаскивать все из своей задницы, как это делаешь ты".
Это вызвало искренний смех Лили, что вызвало улыбку на лице Юки.
Поднявшись в свою спальню, она собрала свои волшебные карты таро и спрятала несколько вещей, которые, по её мнению, могли ей понадобиться. Когда она собиралась спуститься обратно вниз, то заметила Элис, сидящую на её прикроватной тумбочке.
Никто не мог сказать, как долго её не будет. Она провела несколько долгих мгновений размышляла над книгой, прежде чем взять её и спрятать в карман пальто. Это было тяжелее, чем обычно, но она отказывалась позволять прошлому тянуть её вниз.
• • •
Как только все были готовы, Холли бросила горсть блесток на каждого, кто собирался, и велела им броситься головой вперед в камин. Тинк возглавляла атаку со своим ящиком с инструментами в руке. Следующей ушла Киса, за ней Юки. Майк посмотрел на Бет у дерева, застывшую на середине поцелуя, и сжал челюсти. Была ли магия Бет похожа на его собственную? Пробудит ли это его желания, наполняя его удовольствием до тех пор, пока он не почувствует, что вот-вот взорвется, когда его собственная магия сделает то же самое с ней?
"Я вернусь за этим поцелуем", — пробормотал он, затем побежал сквозь пламя. Оно расступилось перед ним, открывая тускло освещенный интерьер здания, которое навело его на мысль о конференц-зале после съезда. Повсюду были разбросаны брошенные коробки и столы, как будто обитатели просто ушли.
Майк заметил, что было холодно. Дело было не столько в том, что в воздухе чувствовался холод, сколько в том, что он почти чувствовал, как тепло высасывается из его тела через ноги. Каждый вдох поднимал в воздух облачко кристаллов, и он даже услышал, как Юки ахнула рядом с ним. Когда он посмотрел на нее, она отрастила ещё больше меха вдоль своего тела, чтобы согреться. Позади них Холли прошла сквозь огонь, и её глаза сияли решимостью.
Пространство, в котором они находились, представляло собой гигантский купол с большими стеклянными панелями, наводивший Майка на мысль о снежном шаре. Наверху он увидел отблески Северного сияния, застывшего на
месте в ночном небе, в то время как вокруг здания кружился снег. У него было так много вопросов о том, как работает временная блокировка. Очевидно, что у поля вокруг Северного полюса был предел, но было ли это просто время на Земле, которое застыло? Или это была вся вселенная? Как он вообще мог видеть свет от удаленных объектов, если он больше не мог доходить до его глаз?
"Привет". Киса игриво пнул его ногой. "Ты снова корчишь рожу".
"Да, извини". Он отошел от костра, затем оглянулся. Это был гигантский камин с сотнями, возможно, даже тысячами чулок по всей верхней части каминной полки. Имена, вышитые на чулках, были в основном причудливыми или связанными с Рождеством. Белые мраморные полы внизу были украшены серебряными вставками, похожими на снежинки, и он мог видеть отражение огня в их гладкой поверхности.
"Я просто хочу отметить, что некоторые из них — имена стриптизерш". Киса подошла к одному чулку и постучала по нему. — Конфеты? Звезда? Или как насчет этого?" Она стянула чулок и подняла его, чтобы Майк мог на него посмотреть.
— Кристал. Ладно, замечание сделано". Он почувствовал толчок, когда Холли протиснулась мимо него и выхватила чулок у Кисы.
"Не трогай это", — предупредила она, затем положила чулок Кристал обратно. "По сути, это наша почтовая система, и каждый эльф знает, где находится его запас. Не связывайся с ними".
"Прости, Холли". Он посмотрел на Кису. "Давай пока оставим наши руки при себе".
Киса фыркнула. — Говори за себя. Она придвинулась к нему и прильнула.
"О, посыпка". Холли обхватила себя руками, потирая руки. — Печь слишком долго была выключена! Ещё немного, и все это место замерзнет!"
"Ну, я думаю, нам следует сначала направиться туда". Он жестом велел Холли идти впереди. Вместо этого Динь взяла слово и прошла через большую комнату к золотым дверям лифта.
"Тинк помнит", — гордо провозгласила она. "Топить сюда".
"Здесь чертовски холодно". Киса схватила Майка за руку и крепко сжала её. "Ты намного теплее, чем это пальто, которое я захватила".
"Это не то, как работает теплопередача", — ответил он. "Я ношу многослойную одежду, и ты тоже".
"Может быть, это ментальная проблема". Она закрыла глаза и потерлась щекой о его бицепс. "Ты согреваешь меня изнутри".
Холли наблюдала за ними обоими, слегка приоткрыв рот. Майк заметил, что иней, который образовывался перед её ртом, часто искрился, как будто был наполнен блестками. Что за существа были эльфы Северного полюса? Подражать непослушному поведению казалось немного глупым, и он задался вопросом, были ли они созданы такими.
Тинк нажала кнопку снаружи лифта и подпрыгнула на носках. На ней были крошечные меховые сапожки, которые она сшила из пары уггов, подаренных ей Бет.
"Значит, это место обычно занято?" спросил он.
Холли кивнула. "Когда Санта уходит, чтобы заняться своими доставками, ещё многое предстоит сделать. Но начинается грандиозная вечеринка, и мы проводим недели, празднуя, пока он занимается доставкой, в то время как мир заморожен. Это место сейчас должно быть полно эльфов".
— Недели? Это
столько времени требуется Санте, чтобы все доставить?" — спросил Майк.
— По крайней мере. Мы думаем, что для него это может занять больше времени, но никто не знает наверняка. Как ты следишь за временем, если, ну, ты не можешь?" Она печально улыбнулась. "Немного страшно гадать, что со всеми случилось".
Майк обнял Кису за плечи и сжал. "Поверь мне, я слишком хорошо знаю это чувство". Он не мог не вспомнить о том, что произошло весной, когда он ушел из дома и на его лужайке чуть не начался апокалипсис. Если бы весь мир прямо сейчас не застыл во времени, он бы даже не подумал прийти. — Значит, время вот так замирает каждый год? Это что-то, что Санта делает сам, или это какой-то волшебный артефакт?" Он действительно надеялся, что это было что-то простое, вроде выключателя, который можно было щелкнуть, хотя и предполагал, что найти Санту было первоочередной задачей.
Эльфийка пожала плечами, затем обхватила себя руками. "До меня доходили слухи и о том, и о другом, но я стараюсь не обращать внимания на болтовню на рабочем месте. Легко втянуться в сплетни".
— Эльфы сплетничают? Юки стояла в стороне, вглядываясь в длинный коридор. — Звучит не очень, но, мило с твоей стороны.
Холли нахмурилась. — Это не похоже на людские сплетни. Мы фокусируемся на историях или вещах, которые услышали во время семинара. Это никогда не должно было быть унизительным, если ты к этому клонишь".
"Например, кто с кем встречается?" Теперь Киса одной рукой обнимала Майка за талию. Когда она заговорила, Холли подпрыгнула, словно от испуга.
"Ух ты, я и забыла, что ты вообще там была!" Она изумленно покачала головой.
— Я часто это слышу, — проворчала Киса. Она просунула пальцы в одну из петель на поясе Майка и потянула. — Ты ведь не забываешь, что я здесь, верно?
"Я никогда этого не делаю". На самом деле, Майк мог бы заставить её встать в любом месте комнаты, закрыв глаза, и он бы точно знал, где она стояла. Он не был уверен, зачем ей нужны были эти заверения, но был рад дать их ей. "У тебя все хорошо?"
"У меня от этого места мурашки по коже", — сказала она. — У него дурная атмосфера. Напоминает мне о том времени, когда я была бездомной".
Он ещё раз сжал её в объятиях. Хотя большая часть её воспоминаний исчезла, у нее сохранилось больше пары воспоминаний о том, как она провела время на улицах. Иногда она брала что-нибудь наугад и делилась этим с ним. Он потратил несколько месяцев, пытаясь использовать то немногое, что она знала, чтобы собрать воедино то, кем она могла быть, когда была человеком, но информации всегда было недостаточно.
"Неужели лифт должен так долго подниматься?" Юки наблюдала за Тинк, которая стояла в стороне от дверей. Майк задался вопросом, была ли гоблина все ещё пьяна, потому что она показала Юки язык, рыгнула, а затем натянула на голову защитные очки, прежде
чем открыть дверь.
"Ну?" Холли прикусила губу, затем встала позади Тинк.
— Плохие новости, — сообщила им Тинк. "Нет энергии". Она сделала шаг назад и позволила дверям закрыться. "Может быть, подняться по лестнице?"
"Тьфу, нет!" Холли ухватилась за свои косички и туго затянула их. — Лестница на самом деле не вещь! Лифт волшебный, это только кажется, что он поднимается и опускается вниз".
— Тогда сосредоточься на решении. Майк успокаивающе положил руку на эльфийку. "Есть ли какой-нибудь способ восстановить магию лифта?"
"Может быть, я не знаю". Холли застонала и прислонилась к стене рядом с лифтом, затем соскользнула вниз, пока не села. "Я не знаю, как все это работает".
"Дай-ка я взгляну". Юки вздохнула и открыла лифт, затем призвала пригоршню лисьего огня, который превратился в шар. Она бросила его в темноту, где он завис на месте, освещая шахту. "Я вижу несколько призывающих рун. Немного поработав, я могла бы заставить лифт подниматься сюда вручную. Хотя это займет некоторое время".
"Звучит как план". Майк посмотрел на Холли. — Есть ли где-нибудь поблизости место, где мы могли бы посидеть или, может быть, согреться? Чувствую себя немного глупо, просто стоя здесь".
— Не заходи слишком далеко, — предупредила Юки. Она вызвала меч с помощью одной из своих карт таро и использовала его, чтобы нацарапать что-то на боковых стенках шахты лифта, пока Тинк держала двери открытыми. "Я хочу, чтобы ты был рядом на случай, если что-то случится".
"Я знаю где". Холли указала на ближайшую дверь. — Это "Какао-лаундж". Это было бы отличное место, чтобы выпить немного горячего шоколада. На самом деле, мне интересно..." Она подошла к двойным дверям и распахнула их. Майк собрался последовать за ним, но сначала посмотрел на Юки.
— Все должно быть в порядке, — сказала Юки. "Просто оставайся на переднем плане и не нарывайся на неприятности".
— Громко и отчетливо. Он вошел в "Какао-лаундж", а Киса последовала за ним, и сделал двойной дубль. Сама гостиная была незаконнорожденным ребенком гостиничного бара и рождественской вечеринки. С потолка были аккуратно свисали безвкусные украшения, а стены были обклеены рождественскими открытками.
— Они настоящие, — сказала Холли, увидев, куда смотрит Майк. — Когда они теряются в почте, они приходят сюда. Мы меняем их каждые пару месяцев".
"Интересно". Он подошел к ближайшей стене, чтобы получше разглядеть. Карточки не были организованы каким-либо осмысленным образом, и они были написаны на разных языках. — Значит, все эти люди празднуют Рождество?
— Вроде того. — Холли указала на углы. "Санта действительно большой любитель традиционных подарков, просто Рождество — это своего рода его конек. Если ты посмотришь туда, у нас есть несколько открыток на Кванзаа, а также на Хануку. Это никогда не было соревнованием, персоналу нравится организовывать их к празднику, чтобы мы могли увидеть их всех вместе и оценить дух курортного сезона ".
Майк втиснулся в кабинку, затем отодвинул стол, чтобы ему было удобно разместиться. Судя по размерам Холли, он предположил, что там могли бы разместиться восемь эльфов. "Если Санта
настоящий, значит ли это, что пасхальный кролик настоящий?"
— Кролик, который какает яйцами? Она покачала головой. — Звучит довольно глупо, не так ли?
"Это был не ответ", — ответила Киса.
"Ты прав, это было не так". Холли подмигнула и исчезла за стойкой. Это прозвучало так, словно она рылась где-то поблизости, а потом встала с улыбкой на лице. — Ага! Линии с какао все ещё теплые! Я могу приготовить тебе что-нибудь выпить, если хочешь".
"Пожалуйста". Майк наблюдал, как Холли ходит вокруг стойки, затем обратил своё внимание на переднее окно гостиной. С того места, где он сидел, ему было видно, как Юки и Тинк работают над восстановлением питания лифта. Если бы очереди за какао были ещё теплыми, то все не могли бы отсутствовать слишком долго, верно? — Холли, в этом доме есть система внутренней связи?
— Мы имели. — Она вздохнула и поставила несколько кружек на стойку. "И Тинкер — причина этого".
"О?"
«Да. Видишь ли, печь имеет чрезвычайно большой набор вентиляционных отверстий, которые направляют тепло повсюду на Северном полюсе. Она вытворяла в вентиляционных отверстиях такие вещи, которые вызывали озорную болезнь сразу в нескольких местах. Мы поняли, что домофон можно было бы использовать в качестве системы раннего предупреждения".
Майк усмехнулся, гадая, в какую передрягу вляпалась гоблина. Однако он вернулся к идее домофона. Что, если был отдан приказ об эвакуации, а Холли пропустила его? Может быть, если бы они смогли добраться до контрольной будки, то нашли бы какие-нибудь ответы.
"Эй, музыкальный автомат!" Киса вскочила на ноги и направилась к музыкальному автомату. Он был вырезан из темного дерева и полон маленьких виниловых пластинок. Она осмотрела его и начала нажимать на кнопки.
"Да, не сработает". Холли опустила голову. "Освещение автономно на случай чрезвычайных ситуаций, но эта штука работает на той же магии, что и лифт".
"Ты уверена, что магия — это не просто эльфийское обозначение электричества?" Киса зашла за музыкальный автомат. — Черт, не бери в голову. Вилки нет".
Когда Киса выругалась, Холли уронила кружку, которую держала в руках, и та разбилась вдребезги об пол.
"О, фадж!" Холли хмуро посмотрела на Кису. "Я вернусь. Мне нужна метла".
Эльфийка исчезла на кухне, а Киса посмотрела на Майка. "Эй, иди посмотри на это".
"Проверить что?" Он встал и подошел к музыкальному автомату. Названия песен были написаны безупречным почерком на каждой кнопке, и неудивительно, что все они были связаны с Рождеством.
"Она сказала, что это работает на магии". Киса бросила на него озорной взгляд, затем схватила его за бедра и притянула к себе. Встав на цыпочки, её голова оказалась у основания его грудины, когда она прижалась к нему всем телом, одной рукой дразня его член через брюки. "Ну же, давай посмотрим на искры".
Он собирался сказать ей, что в этом не было необходимости, но все ещё чувствовал себя немного расстроенным из-за того, что его встреча с Бет была прервана. Сосредоточив свою магию в руке, он поднес её к музыкальному автомату и закрыл глаза.
Не
уверенный в том, как отреагирует музыкальный автомат, он сосредоточился на идее передачи энергии от своего тела к устройству. Когда искры заплясали по краям музыкального автомата, его чувства расширились и раскрыли внутреннюю работу устройства. Он состоял не из проводов или датчиков, а из магического кристалла посередине, который впал в спячку.
"Ага!" Он сосредоточился, прижимая свою магию к кристаллу и чувствуя, как тот оживает. Музыкальный автомат тут же ожил, показав рождественские гирлянды, вделанные в дерево.
"Да!" — воскликнула Киса, затем отпустила Майка и просмотрела подборку. Он вернулся к кабинке и сел. В вестибюле Тинк и Юки, казалось, что-то горячо обсуждали. Гоблина направляла свой молот на Юки, как волшебную палочку, в то время как Юки рисовала в воздухе светящиеся символы, которые вращались. Тинк разбила пару символов, затем проанализировала один и глубокомысленно кивнула. Закатив глаза, Юки снова обратила своё внимание на лифт.
Деревянная рукоятка внутри музыкального автомата освободила пластинку и положила её на турникет проигрывателя. Когда стрелка нажала, знакомая мелодия наполнила помещение. Только услышав слова "Санта, детка", он узнал эту песню.
У этой версии было современное звучание с ровным ритмом, и Киса покачивала бедрами из стороны в сторону, оглядываясь через плечо на Майка.
"Электричество включено?" Холли появилась за прилавком с метлой в руке.
"Нет, это я запустил". Он не сводил своего внимания с Кисы, пока она танцевала под песню. Её гибкое тело двигалось под пальто так, словно оно парило над её фигурой. "Кто это поет? Это действительно красиво".
"Эльф", — ответила Холли. "У нас есть собственная группа, которая записывает наши собственные версии песен, которые пишут смертные. Каждый год они переделывают их все, чтобы мы, по крайней мере, услышали новые версии".
"Я понимаю". Трудно было представить, что такой сочный голос исходит от кого-то вроде Холли, но он знал, что лучше ничего не предполагать, когда дело касается магии. Что касается перезаписи песен каждый год, то он считал, что это к лучшему. Если эльфам приходилось все время слушать рождественские песни, то самое меньшее, что они могли сделать, это изменить их.
Киса продолжила свой танец, покачиваясь и бросая взгляды на Майка. Песня подошла к концу, и пластинка была заменена. На прошлое Рождество заиграла эта версия, спетая мужчиной.
Позади себя он услышал, как Холли тихо подпевает, убирая разбитую кружку. Киса исполняла что-то вроде импровизированного балета-интерпретации текста, и её лицо исказилось от печали, когда она с тоской потянулась к Майку. Она танцевала по всей гостиной, ловко обходя стулья и столы, используя весь пол как сцену.
Когда песня подошла к концу, он зааплодировал. Позади себя он услышал, как Холли тоже одобрительно захлопала в ладоши. Он оглянулся и увидел, что она возится с чем-то под стойкой, а из ближайшего вентиляционного отверстия поднимается пар.
Когда он снова посмотрел на Кису, она снова стояла у музыкального автомата. Она подмигнула, затем выбрала следующую песню. Когда она прикоснулась к музыкальному автомату, раздался громкий треск статического электричества, и она пожала руку
в ответ. Она мгновение рассматривала свои пальцы, и широкая улыбка расплылась по её лицу.
— Это было все, чего я хотела на Рождество. Холли села рядом с ним и протянула ему пару кружек. Они были украшены в виде леденцовых палочек и покрыты взбитыми сливками и посыпкой.
"Певица звучит точь-в-точь как Мэрайя Кэри", — сказал он ей.
"О, это она", — ответила Холли. "Это любимая песня миссис Клаус, поэтому мы оставляем её нетронутой".
Это объясняет, почему я слышу это каждый год. Он взял кружки и отставил кружку Кисы в сторону, прежде чем отхлебнуть из своей. Вкус был насыщенным и сразу же согрел его.
— Волшебное какао? — спросил он, поднося кружку поближе, чтобы вдохнуть её аромат. Это было не похоже ни на что, что он когда-либо нюхал, и напомнило ему о походе в шоколадную лавку.
Холли кивнула, не сводя глаз с Кисы. Девушка-кошка двинулась к Майку, позволив пальто соскользнуть с её плеч на пол. Она положила руки ему на колени и губами повторяла слова, вращая бедрами позади себя. Киса наклонилась вперед, пока её лицо не оказалось в нескольких сантиметрах от его собственного, затем высунула язык и слизнула немного сливок с верхушки его какао.
Он улыбнулся, чувствуя, как её желание захлестывает его. С тех пор как она стала его фамильяром, их связь неуклонно росла. Он не только ощущал её присутствие, но и часто чувствовал её настроение. Недавно её возбуждение стало осязаемой вещью, которая витала где-то на задворках его сознания, и он вспомнил, как она схватила его за член всего несколько минут назад.
Шагнув вперед, он взял её за руки и развернул так, чтобы она отвернулась от него. Прижавшись попкой к его ноге, она провела руками вверх и вниз по его бедрам.
Киса развернулась и запрыгнула на него, обхватив ногами за талию и пристально глядя ему в глаза.
— Это так... неприлично, — прошептала Холли, приоткрыв рот. Майк не мог не заметить, что она не отводит взгляда. Музыка приобрела почти незаметный фоновый гул, и глаза эльфийки расширились.
— Да, это так. — Киса пошевелила бедрами и игриво лизнула Майка в губы. — Как насчет этого, босс? У тебя есть ещё сливки для меня?"
"Э-э..." Майк бросил взгляд на Холли. Это было не похоже на то, что они были дома и могли просто найти укромное местечко. Это был Северный полюс, и за ними наблюдали. И почему музыкальный автомат издавал такой звук? Могли бы проигрыватели грампластинок так гудеть?
"Нет, не беспокойся о ней". Киса прижалась своим пахом к его. "Я думаю, ей это нравится".
"Киса". Он старался говорить сурово, но его сила воли слабела. Ощущение мягкого меха Кисы на своей коже всегда возбуждало, но сейчас она практически трахала его через одежду. Не помогало и то, что его магия реагировала на нее, а это означало, что их было двое против одного.
— Да ладно тебе, хранитель. Сегодня Рождество. Что должна сделать девушка, чтобы ты наполнил её чулок?"
Она уткнулась лицом ему в шею и замурлыкала.
"Извините меня". Щеки Холли были ярко-розовыми, а на её коже появились крошечные кристаллики. "Я не могу видеть, если ты так стоишь".
— Я же говорила тебе. — Горячее дыхание Кисы отдавалось у него в ушах. "Я думаю, она хочет шоу".
"Холли?" Он посмотрел на эльфийку, пытаясь понять, чего она на самом деле хочет. Холли подвинулась на своем сиденье, чтобы лучше видеть, и так крепко сжимала кружку с какао, что её пальцы побелели. Её губы были слегка приоткрыты, и её глаза встретились с его взглядом. Что, если их действия спровоцировали ту Неприятную болезнь, о которой она упоминала ранее? "Ты хочешь, чтобы мы остановились?"
"Не обращай на меня внимания", — прошептала она с широко раскрытыми глазами. "Я просто... наблюдаю".
"О, ей нравится наблюдать". Теперь Киса что-то напевала ему на ухо. "Хочешь показать ей, как ты можешь трахать меня, сидя? Держу пари, ей бы хотелось это увидеть. И не говори мне, что она тебя не возбуждает. Я видела, как ты разглядывал те колготки, в которых она, и это заставило меня почувствовать себя немного собственником, вот и все".
Майк выглянул в окно и увидел, что Юки и Тинк все ещё стоят возле лифта. Чем бы они ни занимались, это казалось напряженным занятием, и он надеялся, что успеет закончить до того, как войдет Тинк и потребует присоединиться. Последнее, чего он хотел, — это чтобы бедная Юки сидела снаружи и ждала, пока он удовлетворит гоблину.
Он скользнул руками под рубашку Кисы, приподняв её достаточно, чтобы провести ладонями по её бокам. Её мех был мягким, а тело теплым. Позади нее разноцветные огоньки музыкального автомата стали ярче, когда пластинка начала песню сначала, вместо того чтобы выключить её.
"Да, вот и все". Хвост Кисы дернулся у нее за спиной, когда он скользнул рукой вниз по передней части её эластичных шорт, кончиками пальцев дразня верхние складочки её киски. "Давай покажем ей, как мы все делаем дома".
Теперь у него гудело в голове, и ему казалось, что он заблудился в тумане. Киса лизнула его в шею и прикусила ухо, пока он дразнил её клитор ловкими пальцами. Краем глаза он видел Холли. Эльфийка тяжело дышала, словно бежала по беговой дорожке.
Громкость музыкального автомата увеличилась, и вокруг него образовалась голубая аура.
Ах, черт. Майк направился к музыкальному автомату, когда Киса прижалась к его рукам. Он узнал это голубое свечение, и когда протянул руку к музыкальному автомату, воздух затрещал вокруг кончиков его пальцев.
Это была его магия. То, что он использовал для запуска музыкального автомата, каким-то образом усилилось и создавало своего рода сексуальную обратную связь. Это объясняло странные звуки и то, почему Киса внезапно навалилась на него всем телом. Из всех женщин дома его собственный фамильяр был бы наиболее восприимчив к его магии. В его попытках активировать кристалл его магия теперь передавалась всем, кто находился поблизости и мог её слышать.
По крайней
мере, такова была его рабочая версия. Его мозг работал с пониженным кровоснабжением из-за огромного стояка, которым он сейчас щеголял.
— Эй, — прошептал он Кисе. "Итак, похоже, что моя магия творит здесь странные вещи, и мне просто нужно..."
Музыкальный автомат издал треск, когда магическая аура превратилась в серию искр, которые запрыгали на его вытянутых кончиках пальцев. Его мышцы напряглись, когда магия нахлынула на него, и он усадил Кису на музыкальный автомат, раздвигая её ноги. Она уже стягивала штаны и сумела высвободить одну ногу как раз в тот момент, когда он зарылся лицом в её пушистую киску.
Ее аромат окружал его, и он лакал из её влажных складок. Кожа вокруг её половых губ была покрыта очень тонким слоем шерсти, который был почти незаметен на фоне её смуглой кожи, и это щекотало уголки его рта, когда он скользил языком по верхней части её клитора, одновременно используя подбородок, чтобы раздвинуть её. Музыка искажалась, замедляясь, пока запись не остановилась.
— Да-а-а! — прошипела она, вонзая когти ему в затылок, не повреждая кожу. "О, боже, это так приятно".
Майк не мог видеть Холли, и ему было уже все равно. Он слышал редкие вздохи позади себя, но был на волне собственной магической реакции. Его руки идеально легли на гладкие контуры попки Кисы, и он прижал её к своему лицу, когда её ноги обхватили его плечи и сжались. Её рубашка задралась, обнажив кремового цвета мех на животе.
Музыкальный автомат с шипением вернулся к жизни, когда его магия активировала его. Песня изменилась, и когда пластинка раскрутилась, это была знакомая инструментальная пьеса с электрогитарой. Он попытался вспомнить название группы, но эта часть его мозга больше не функционировала. Прошло много времени с тех пор, как он сам испытывал ответную реакцию, и он сделал мысленную пометку больше не пытаться наполнять зачарованные предметы своей собственной магией.
"О, блядь... черт!" Киса сжала его голову, и её руки скользнули к его затылку. Её когти впились ему в кожу головы, но он позволил боли подпитать себя, когда Киса кончила ему на лицо. Её бедра сильно сжались, когда она зажала его голову между собой. Музыка теперь звучала приглушенно, когда он втянул в рот её клитор.
При каждом спазме Киса царапала его. Он поморщился, но не встревожился. Раны были поверхностными и должны были затянуться в течение нескольких часов. Однако, что было у него на уме, так это то, насколько полными казались его яйца. Его магия требовала высвобождения, и он не собирался получать отказ. Майк высвободил голову и наклонил её вперед-назад, чтобы расслабить мышцы.
— Фух. — Киса обмахнулась одной рукой. "Ух ты, это появилось из ниоткуда, это почти как..."
Резким движением он стащил Кису вниз и развернул её так, что её туловище оказалось поперек верхней части машины. Он уже расстегнул штаны, обнажая свой сильно набухший член. Она состроила ему глупую гримасу через плечо, но он прижался к ней так внезапно,
что у нее дернулось правое веко.
Прикусив нижнюю губу, Киса крепко держалась за музыкальный автомат, пока Майк ебал её сзади. Её хвост продолжал бить его по лицу, поэтому он засунул его подмышку и снова обхватил Кису за талию. Она обхватила его ногами, позволяя ему расположиться под лучшим углом.
"Да, это моя хорошая девочка". Он запустил руку ей под рубашку и начал царапать ногтями её пушистую спину. Киса застонала, затем выгнула спину навстречу ему.
"Я ненавижу, что делаю это, но это так приятно". Она мурлыкала, когда он трахал её сзади, и её когти оставляли выбоины в дереве. Он положил одну руку ей на бедро, чтобы держать их соединенными, в то время как другой проводил долгие, медленные движения вниз по её спине. Время от времени он проводил рукой вдоль её бока и проводил пальцами по нижней стороне её груди. Если бы он вошел в нее достаточно глубоко, то смог бы ненадолго подразнить её соски кончиком пальца.
Майк услышал, как Холли ахнула. Он повернулся и увидел, что она скрестила ноги, зажав руку между бедер. Её глаза были закрыты, когда она раскачивалась взад-вперед, шепча: "Я не буду непослушной, я не буду непослушной".
Это зрелище подтолкнуло его к краю пропасти. Схватив Кису за бедра, он вжался в нее с такой силой, что музыкальный автомат закачался под ними. Её киска крепко сжимала его каждый раз, когда он выскальзывал, словно не желая отпускать его.
"Да, да!" Её ноги сжали его так сильно, что у него хрустнул позвоночник. Он застонал, почувствовав, как первая волна жара затопила его живот, а затем выплеснулась потоком липкой спермы в лоно Кисы. Его магия сконцентрировалась в шар, а затем влилась в девушку-кошку.
Уши Кисы прижались, и она взвыла от удовольствия, а затем вонзила когти в музыкальный автомат с такой силой, что оторвала часть обшивки. Искры вылетели из её тела в музыкальный автомат, и он вышел из строя, раскачиваясь с такой силой, что из-под него начал подниматься дым.
"Черт, черт!" Майк попытался оттащить Кису от музыкального автомата, но только для того, чтобы упасть навзничь на задницу, когда она отпустила его. Все ещё соединенные вместе, это привело к тому, что Киса врезалась в него с такой силой, что это вызвало у него второй, гораздо меньший оргазм. Его ноги свело судорогой, когда она раскачивалась взад-вперед.
"Да, да... да... Черт возьми!" Киса застонала, затем оглянулась через плечо. "Этот автомат сломан".
Майк ничего не сказал. Его член все ещё пульсировал, наполняя её микровсплесками спермы. Холли хмыкнула, и он заметил, что её зубы были крепко сжаты, когда она вздрогнула, а все её тело застыло. Зал наполнился запахом горелого дерева, и музыкальный автомат издал пронзительный звук, а затем треснуло защитное стекло. Когда свет погас, из динамика поднялись струйки дыма.
"Ты действительно наполнил меня". Киса пошевелила попкой, затем посмотрела на него через плечо. "Если я собираюсь бродить по Северному полюсу, я не
буду делать это в трусиках, пропитанных спермой".
Он кивнул, затем протянул руки, когда она спешилась и отодвинулась назад, чтобы сесть ему на лицо. У киски был мускусный аромат его спермы с легким привкусом озона. Когда он погрузил в нее свой язык, Киса застонала и сделала то же самое для него, начисто вылизав его член.
Год назад мысль о том, чтобы сделать что-то подобное, была ей чужда. Тем не менее, Кисе абсолютно нравилось это делать, и это не было похоже на то, что почти все остальные уже не ели его сперму по той или иной причине.
Также не помешало то, что он приобрел полусладкий вкус. Он не был уверен, была ли это его собственная магия или черта, которую он перенял у кого-то другого. Его сперма мерцала, как будто в ней были блестки, потому что однажды он побывал внутри феи, так почему бы не улучшить вкус?
Шершавый язычок Кисы довольно быстро очистил его, так что она довольствовалась тем, что посасывала его член и стонала, когда он проводил языком по её внутренним складочкам в попытке получить все это. Он провел пальцами по её лобку, любовно поглаживая его, делая все возможное, чтобы очистить её внутренности. Её соки смешались с его собственными, и от их вкуса ему показалось, что он плывет.
"Они приближаются". Холли смотрела на улицу, вытирая руку салфеткой.
"Мы уже это сделали". Киса хихикнула, слезая с Майка и снова натягивая шорты. Майк встал и изо всех сил постарался привести в порядок свою одежду. Холли протянула ему салфетку.
"У тебя все лицо блестит", — с благоговением сказала ему эльфийка.
"Спасибо". Он вытер губы и подбородок, затем скомкал салфетку и выбросил её в ближайшую мусорную корзину как раз в тот момент, когда дверь открылась. Юки придержала дверь, пока Тинк входила с самодовольным выражением на лице.
"Лифт починен!" — заявила она. "Тинк, почини что-нибудь!" Её глаза все ещё были немного остекленевшими, но было ясно, что теперь она почти протрезвела.
"Привет". Юки посмотрела на Майка, потом на Кису. Её нос сморщился, когда она понюхала воздух, затем раздраженно закатила глаза. — Серьезно? Ты даже часа не продержался, прежде чем трахнуться на Северном полюсе? И ни много ни мало перед бедной Холли".
"В свою защиту скажу, что это был своего рода несчастный случай". Он указал на музыкальный автомат. "Кто бы мог подумать, что использование моей магии для активации кристалла внутри вызовет какую-то странную реакцию, которая затронет всех здесь присутствующих?"
Юки прищурила глаза. "Ага. Похоже, мы никуда не можем пойти без того, чтобы тебе не захотелось засунуть какую-то часть себя внутрь чего-то или кого-то другого. Вероятно, нам следует повесить на тебя предупреждающий ярлык".
— Честно говоря, Холли не пыталась нас остановить, — усмехнулась Киса, затем подмигнула эльфийке. "Я думаю, ей это понравилось".
Лицо Холли покраснело, она кашлянула в ладонь и соскользнула со своего места. "Я просто хотела приготовить какао для всех, пока мы ждали".
"Какао!" Тинк протиснулась мимо Юки
и ворвалась в бар. "Тиньк нравится горячим, с большим количеством взбитых сливок!"
— У нас сейчас не хватает сливок, — прошептала Киса со смешком. Майк игриво шлепнул её, не желая, чтобы Тинк подслушала. Дело было не столько в том, что она начала бы ревновать, сколько в том, что она потребовала бы траха, и он не думал, что сейчас подходящее время для этого.
— В любом случае, теперь мы можем уходить. Юки скрестила руки на груди. "Итак, давайте посмотрим, как снова запустить эту печь, хорошо?"
Холли кивнула и пошла впереди. Майк взял то, что осталось от его горячего какао, и осушил его. Это была идеальная температура, оставлявшая пылающий след тепла по всему его животу. Киса протянула свою чашку Тинк, и гоблина нахмурилась.
"Все сливки закончились", — пожаловалась она, прежде чем выпить его. "Глупый кот".
"Я даже не злюсь". Киса хихикнула и вышла из зала.
Как только все вышли из кафе, Юки велела им всем зайти внутрь лифта. На задней стенке машины виднелась пара светящихся рун.
"Мы можем привести его в действие с помощью магии", — сказала она. "Я бы посоветовала тебе попробовать, но теперь я боюсь того, что могло бы произойти".
Майк кивнул. Без сомнения, последнее, что ему нужно было сделать, — это спровоцировать случайную оргию внутри лифта.
Юки положила руки на руны и закрыла глаза. Пылинки света заплясали вокруг её рук, когда дверь закрылась. Тинк нажала кнопку внизу, и лифт загудел, опускаясь.
"Итак, насколько велико это место?" — спросил Майк у Холли. — И как это удается, чтобы его не заметили?
Эльфийка пожала плечами. "Никто на самом деле не знает, насколько он велик. Снаружи он выглядит как ледяная крошка, но внутри все равно намного больше. Что касается того, почему это не было обнаружено, то никто не может приблизиться без того, чтобы магия не прогнала их прочь. Только те, кто приглашены, могут проникнуть внутрь, но короткий путь, такой как каминная сеть, также может привести вас сюда".
Это звучало знакомо. Дом Майка был похож, только его передний двор не был похож на северный арктический. Когда люди стучались с жалобами на неприятности, ему обычно приходилось прогонять их со своей лужайки.
"Но ты же на Северном полюсе", — возразила Киса. "Люди и раньше специально приезжали на Северный полюс".
— Магнетический или истинный? Холли усмехнулась. — А что, если я скажу тебе, что ни одно из этих мест не было на вершине мира? Довольно сложно определить место, когда оно находится на большом куске льда, не так ли? Это редкость, но иногда люди приближаются. Однажды летом у нас чуть не прорвался ледокол за периметр, это было очень захватывающе".
"Подожди, корабль?" Волосы Кисы растрепались. — Это все это место... просто плывет по льду? Типа, под нами нет ничего, кроме океана? Мы можем утонуть?"
Эльфийка успокаивающе положила руку на плечо Кисы. — Расслабься. Это место особенное. Лед снаружи волшебный, и он не растает даже в самый жаркий день. И "плавающий" на самом деле неподходящий термин
для этого. Если ты будешь копать подо льдом, то будешь просто продолжать копать все ниже и ниже, так и не добравшись до воды".
"Почти как будто это отдельный самолет". Юки кивнула. — Думай об этом как о мире-башне. Это совершенно отдельное место, но оно подключено к нашему миру".
Киса скрестила руки на груди и сердито посмотрела на него. "Но это не заставляет меня ненавидеть это меньше".
Лифт время от времени звякал, продолжая свой спуск. В конце концов, это прекратилось, и двери открылись, открывая камеру, полную труб и вентиляционных отверстий. На другой стороне комнаты находилась гигантская печь, окруженная брошенными на земле инструментами, как будто их уронили, когда работа прекратилась. Группа вышла из лифта.
"Тинк, приди, спаси день!" Гоблина стукнула своим молотком по брошенной тележке. Возникшее в результате эхо заставило Майка вздрогнуть.
"Тинкер!" Эльфийка зажала гоблине рот ладонью. "Кто-нибудь может тебя услышать!"
— Разве не в этом суть? Юки прошла вперед, устремив взгляд в потолок. "Это могло бы помочь тебе выяснить, куда все подевались". Она сделала несколько шагов по комнате, затем повернулась лицом к эльфийке. — На самом деле, о чем именно ты беспокоишься? Ты сказала, что все исчезли, и ты боялась, но чего именно ты боишься? Это же не похоже на то, что Санта ест эльфов или что-то в этом роде, не так ли?"
Холли открыла рот, чтобы ответить, но тут раздался резкий металлический звон о ближайшую стену. В одно мгновение Юки вызвала гроздь сосулек и послал их через всю комнату, как кинжалы, пригвоздив маленькую фигурку к стене тканью своего комбинезона. Пара наушников упала с его головы и заскользила по земле.
"Элли!" Холли побежала через комнату к дрожащей фигуре. Это был мужчина-эльф с белой кожей и массивным гаечным ключом, зажатым в правой руке. Его глаза были широко раскрыты, когда он смотрел на группу, дольше всего его взгляд задержался на Тинк.
— Холли? Это ты?" Его голос дрожал, когда он изо всех сил пытался освободиться ото льда. "Что ты здесь делаешь?"
"Что ты имеешь в виду, что я здесь делаю?" Холли подошла к нему и помогла отодрать сосульки. "Это Алебастр. Он начальник службы безопасности и технического обслуживания здесь, в мастерской".
"Прямо сейчас я ничем не руковожу!" Алебастр ворчал, разбивая гаечным ключом сосульку и освобождаясь. Он стряхнул немного грязи со своего комбинезона, а затем поправил шляпу, которая съехала набок. В его голосе слышалось глухое ворчание. "Что касается того, что ты здесь делаешь, я подумал, может быть, ты была с остальными".
— А я и не собираюсь. Я была на задании. Элли, что здесь произошло?" Холли взяла Алебастра за руку. "Мне действительно страшно!"
— Как и должно быть. У тебя все ещё есть наушники?"
Холли кивнула, затем вытащила их из сумки на поясе. "Вот они".
«Хорошо. Держи их всегда наготове". Эльф посмотрел на остальных и двинулся за своим собственным. — Вас всех, вероятно, это не затронет. Если вы услышите щелчок включенного домофона,
обязательно наденьте их ей на уши".
"Ты не совсем точно рассказываешь нам, что происходит". Черты лица Юки стали жесткими. — Или с чем мы столкнулись.
— Я не совсем уверен, — проворчал он. "Так случилось, что я надел наушники, потому что пользовался кузницей, чтобы починить один из бегунов Санты на следующий год. Мне нужно было кое-что взять со склада, поэтому я не стал утруждать себя их снятием. Это отличный способ избежать бессмысленных разговоров.
"Как бы то ни было, я вышел из хранилища и увидел, что все остальные уставились на говорящего так, словно это был сам Санта. Я уже собирался снять наушники, чтобы послушать, что происходит, но их глаза!" Алебастр вздрогнул. "Это были ранние симптомы тяжелой Озорной болезни. Они бросили все прямо там, где стояли, и начали сворачивать работу. Там было ещё несколько таких же, как я, людей в наушниках, и их удерживали, снимая наушники. Я спрятался. Никто не знает Мастерскую так, как я. Когда они выключили печь, я пришел сюда, чтобы узнать почему, но именно тогда отключилось электричество".
"Санта тоже пропал". Глаза Холли были полны слез. "Мир застыл во времени, так что это, должно быть, произошло прямо перед его уходом".
— А у Санты есть какие-нибудь враги? Майк подумал, что это был вполне разумный вопрос, и не ожидал, что оба эльфа рассмеются.
"Боже, неужели он когда-нибудь!" Алебастр усмехнулся, затем его лицо стало серьезным. — На самом деле, несколько. У него хорошая репутация среди вас, людей, но ему пришлось немало потрудиться, чтобы добраться туда, где он находится сегодня".
Позади них звякнул лифт. Майк обернулся и увидел, что стрелка над лифтом теперь движется.
"Это... не должно было этого делать", — сказала Юки. "Если только кто-нибудь не вызвал его".
— Никто не должен знать, что мы здесь, внизу, верно? Майк посмотрел на остальных, затем на Алебастра.
Эльф пожал плечами. "Электричество отключено, так что любое наблюдение было бы волшебным".
Стрелка переместилась полностью вправо, затем остановилась на букве L, обозначающей вестибюль.
"На этом пути десятки остановок", — объяснила Холли. — Может быть, они заметили изменения, но понятия не имеют, где мы находимся?
"Я думаю, мы собираемся это выяснить", — ответил Майк, когда стрелка начала двигаться. Она вращалась по другим этажам, не останавливаясь, и была почти на их этаже, когда все его тело наполнилось ледяным ужасом.
— Все! Прячься!" Он схватил Тинк и Кису за руки и потащил их прочь от лифта. Алебастр и Холли надели наушники и протиснулись между двумя трубами. Думая, что Алебастру виднее, он помог Тинк и Кисе втиснуться в одно и то же пространство.
Однако он не смог поместиться. Все в мастерской было построено для кого-то поменьше, и он не мог придумать, куда бы спрятаться.
"Что ты делаешь?" Майк зашипел на Юки. Она призвала свою магию и использовала её, чтобы воздвигнуть ледяную стену перед дверями лифта.
"Я должна была бы спросить тебя о том же самом!" Она выстрелила в ответ. Он обернулся и понял, что дверца
печи была достаточно большой, чтобы они оба могли легко поместиться внутри. Казалось маловероятным, что кто-то случайно запустит её обратно, но это также означало, что никто не будет искать их внутри. "Давай!"
Он побежал к печи и был рад услышать Юки прямо за собой. Лифт зазвенел на их этаже, и послышался скрежещущий звук, когда двери попытались открыться. Теперь они с Юки были внутри печи, и он увидел, что стены покрыты большими серебристыми фильтрами. Холодный воздух обдувал его со всех сторон, когда они бежали в темноту.
Позади них раздался звук, словно кто-то глубоко вздохнул, и Майк, оглянувшись, увидел, как взорвалась ледяная стена.
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Глава 79: Это было в ночь перед Рождеством
Свежий утренний воздух конца декабря наполнил легкие Майка Рэдли холодом, который было трудно сдержать. Ему приходилось бороться с позывом к кашлю, и выбившиеся из-под шарфа волосы, которые постоянно щекотали ему ухо, делу не помогали. Опустившись на колени в снег, он рассматривал маленькую карту своего переднего двора, которую нарисовал пальцем в перчатке....
Глава 80: Ни одно существо не шевелилось
Юки сидела на кровати, подтянув колени к груди. В одной руке он держал старый экземпляр "Алисы в стране чудес", а в другой - пригоршню "Лисьего огня". Свет в ее спальне был выключен, так как камин давал достаточно света для чтения.
Элис даже не была открыта. Вместо этого она провела пальцами по любимой обложке, обводя портрет посередине. Это был подарок от Эмили, единственной настоящей любви в ее жизни. Они были неразлучны до тех пор, пока Эмили не попала под в...
Киса наблюдала из угла пещеры Леппалуди, как эльфы возвращаются со своего задания. Гигант был поглощен другим эпизодом "Друзей", поэтому не обратил никакого внимания, когда эльфы вошли из пещеры-склада. Они пересекли жилые помещения, и один из них бросил ярко-розовое одеяло на пол рядом с тем местом, где она пряталась....
читать целиком"А потом их стало двое". Лили хмуро посмотрела на камин. Хотя она была более чем немного рассержена тем, что Майк попросил её остаться, рациональная часть её понимала почему. Ничто не доставило бы ей большего удовольствия, чем противостоять этой эльфийке. Лили могла бы сказать, что у Холли было неплохое тело, скрытое под одеждой работницы Санты. Подстрекать женщину к сексуальному контакту звучало положительно восхитительно....
читать целиком"А потом их стало двое". Лили хмуро посмотрела на камин. Хотя она была более чем немного рассержена тем, что Майк попросил её остаться, рациональная часть её понимала почему. Ничто не доставило бы ей большего удовольствия, чем противостоять этой эльфийке. Лили могла бы сказать, что у Холли было неплохое тело, скрытое под одеждой работницы Санты. Подстрекать женщину к сексуальному контакту звучало положительно восхитительно....
читать целиком
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий