SexText - порно рассказы и эротические истории

Молния. Часть 1: Совершенно неожиданно










Я открыл глаза и попытался осмотреться. Когда зрение прояснилось, я понял, что лежу на больничной койке и вижу провода и трубки, прикрепленные к моему телу. На одной руке была манжета для измерения артериального давления. Большая часть моего тела, включая голову, была забинтована.

На посту рядом с моей кроватью я увидел довольно привлекательную блондинку-медсестру. Закончив печатать на клавиатуре, она посмотрела на меня и увидела, что я очнулся.

— Мистер Дрейк, вы меня слышите?  — спросила она. Я попытался заговорить, но не смог, потому что у меня что-то застряло в горле. Поэтому я просто кивнул головой.  — Подождите, я схожу за доктором.

— Точно,  — подумал я, глядя, как она направляется к двери.  — Как будто я действительно собираюсь куда-то идти.  — Я услышал, как она окликнула кого-то.

— Доктор Симпсон! Мистер Дрейк проснулся,  — сказала она. Кстати, это я — Кэмерон Дрейк. "Кэм" для моих друзей и семьи, включая вероломную шлюху Джинджер, мою будущую бывшую жену. В дверях появился пожилой мужчина в медицинском халате и, прежде чем войти, посмотрел на меня.

— А, мистер Дрейк, рад снова видеть вас у нас,  — сказал он с улыбкой.  — Не пытайтесь разговаривать, у вас в горле трубка. Я доктор Симпсон, и мне поручено лечить вас. Расслабьтесь на минутку, хорошо? Я просто немного осмотрю вас, а потом мы посмотрим, как извлечь из вас трубку.  — Он некоторое время осматривал меня и сверялся с моей картой.Молния. Часть 1: Совершенно неожиданно фото

Затем он снял несколько бинтов и осмотрел кожу под ними. Он улыбнулся и кивнул головой.

— Кажется, вы поправляетесь быстрее, чем я ожидал,  — сказал он.  — Давайте вытащим трубку из вашего горла.  — Они с медсестрой немного поработали и вытащили длинную трубку из меня. Я был удивлен, когда увидел, какой длины была эта штука. Они также удалили катетер и трубку для кормления. Я почувствовал огромное облегчение, когда они вышли, и попытался заговорить, но у меня очень пересохло во рту и горле.

Медсестра, на бейджике которой значилось "Люси", дала мне пососать кусочек льда, и я с радостью принял его. Когда он растаял, я посмотрел на нее, и она с улыбкой дала мне ещё один. В конце концов, моё горло увлажнилось настолько, что я смог говорить.

— Как долго я здесь?  — спросил я.  — Что случилось?  — Доктор Симпсон присел рядом с моей кроватью и, прежде чем заговорить, заглянул в свою карту.

— В настоящее время вы находитесь в больнице общего профиля "Мерси", мистер Дрейк,  — сказал он.  — Вы были с нами последние четыре дня.

— Четыре дня?  — Спросил я, потрясенный.

— Да,  — сказал он.  — По словам свидетелей, в вас ударила молния. Однако, это странно, поскольку на небе не было ни облачка. Вы были без сознания, когда парамедики доставили вас в больницу. У вас были серьезные ожоги большей части тела. Мы не были уверены, что вы выкарабкаетесь. Честно говоря, я бы сказал, что ваше выздоровление на данный момент намного превзошло наши ожидания. Если бы я был религиозным человеком,  

я бы сказал, что это было почти чудо.

— Моя жена знает?  — спросил я.

— Да,  — сказал он.  — Она заходила один раз, и пробыла несколько минут. Как раз столько, чтобы я мог рассказать ей о вашем состоянии.

— Конечно,  — подумал я про себя.

— Она не возвращалась. Но у вас было много других посетителей — друзья, коллеги по работе, родители.

— Как долго я здесь пробуду?  — спросил я.

— Это зависит от вас,  — сказал он.  — Если ваше выздоровление продолжится в том же духе, я бы сказал, через день, может быть, два.  — Я кивнул головой.  — Вы готовы нормально поесть?

— Да,  — сказал я ему.

— Хорошо, я попрошу Люси принести вам меню, и вы сможете что-нибудь заказать. А пока расслабьтесь и просто отдыхайте. После того, как вы что-нибудь съедите, Люси выведет вас на прогулку, если у вас будет желание. Есть вопросы?

— Нет,  — сказал я, покачав головой. Прежде чем заговорить, он повернулся к Люси.

— Почему бы вам не сменить ему повязки и не принести меню?  — сказал он, вставая.  — Я загляну к вам сегодня попозже, мистер Дрейк,  — сказал он перед уходом.

— Я вернусь минут через 15-20,  — сказала Люси. Я кивнул головой и проводил её взглядом. Пока она уходила, мои мысли вернулись к моей жизни и состоянию моего пятилетнего брака с Джинджер.

Позвольте мне начать с того, что я, по сути, обычный "Джо". Я окончил среднюю школу и сразу поступил в колледж. В школе я никогда не занимался спортом, никогда не занимался боевыми искусствами и ни дня не носил форму. Я один из тех парней, на которых можно смотреть, но по-настоящему не видеть, если вы понимаете, что я имею в виду.

Я познакомился с Джинджер в колледже. Не буду утомлять вас подробностями наших отношений. Мы встречались пару лет, влюбились друг в друга, а после окончания колледжа поженились. Она получила диплом по бизнесу и пошла работать в крупную финансовую фирму в городе.

Я получил степень в области информационных технологий — читайте, компьютеров и сетей — и пошел работать в Apex Tech Solutions, крупную ИТ-компанию со штаб-квартирой в моем родном городе. Я начинал с должности инженера по обслуживанию на местах и постепенно продвигался по служебной лестнице. Сейчас я руковожу другими специалистами, слежу за установкой и модернизацией. Деньги хорошие, а преимущества фантастические.

Мы с Джинджер не стали заводить детей, и теперь я рад, что мы это сделали. В настоящее время мы живем в хорошей квартире с двумя спальнями и поговаривали о покупке квартиры побольше, чтобы мы могли создать свою семью. Вот, пожалуй, и все.

Может, я и обычный парень, но это не значит, что я глупый. За последние несколько месяцев я заметил некоторые изменения в Джинджер. Она стала проводить больше времени на работе, а также встречаться с "девочками" два или даже три раза в неделю, не возвращалась домой до полуночи или позже. От нее разило выпивкой, сигаретным дымом и иногда другими вещами, о 

которых я тогда даже думать не хотел.

Обычно мы занимаемся сексом четыре или пять раз в неделю, но в последнее время это количество сократилось. Похоже, в последнее время у нее было много "головных болей". И её отношение к этому немного изменилось. Раньше она была жизнерадостной, веселой и игривой, но в последнее время она стала более чем вспыльчивой и резкой со мной.

Вдобавок ко всему, она начала спорить практически по пустякам. В итоге секса не получалось. По крайней мере, для меня. Сейчас мы не более чем соседи по комнате, и к тому же даже не близкие люди.

Я начал задаваться вопросом, не завела ли она роман. Я подумывал о том, чтобы поговорить с ней начистоту, но, судя по тому, как она вела себя в последнее время, я знал, что это вызовет самые серьезные ссоры. Поэтому я начал наблюдать за ней так внимательно, как только мог. Я знал, что мне понадобятся доказательства, если я захочу встретиться с ней лицом к лицу, поэтому я решил нанять частного детектива.

Именно тогда я узнал, во сколько мне это обойдется. Конечно, мы с Джинджер зарабатывали довольно приличные деньги, но я был просто в шоке, когда узнал, сколько будет стоить детектив. Я никак не мог осилить такие деньги.

Коллега посоветовал мне воспользоваться аудиомагнитофоном для сбора улик. У него был такой же, когда он поймал жену на измене, и он разрешил мне им воспользоваться. Он выглядит и функционирует как обычная шариковая ручка, но включает в себя аудиомагнитофон с активацией звука.  — Просто заряди его и положи в её сумочку,  — сказал он мне.  — Затем подключи его к USВ-порту и скачай аудио. Звучит просто, не так ли?

Это казалось простым, по крайней мере, в теории, но сумочка Джинджер похожа на черную дыру. Похоже, у нее есть дурная привычка запихивать в нее все, что там есть, и все, что там есть, в конечном итоге теряется где-то на дне. Вот что случилось с аудиомагнитофоном.

Когда я достал его из её сумочки, то обнаружил на дне, завернутым в бумагу и салфетки, которые она положила в пакет. Я мог только надеяться, что, когда я заглянул внутрь, на салфетках не оказалось ничего заразного.

Я подключил диктофон к USВ-порту и послушал. Было много фонового шума, но любое реальное общение было настолько приглушенным, что я не мог понять, что и кем было сказано. Я зарядил ручку обратно и положил её в её сумочку, надеясь, что смогу что-нибудь услышать, когда прослушаю в следующий раз.

Но этого не произошло. Я загружал аудиозапись каждый день, но получал один и тот же результат. Я слышал много фонового шума и мог сказать, что она была в клубе с "девочками", но не мог разобрать ни слова из того, что говорилось. После двух недель таких попыток я решил стиснуть зубы и нанять частного детектива. Но у меня так и не было возможности сделать это 

по-настоящему.

На следующий день я был на пересечении Третьей улицы и Главной улицы в служебном грузовике. Я посмотрел на стоящий рядом со мной автомобиль и увидел очень спортивный автомобиль. Я не сразу понял, что это за машина, но она выглядела иностранной и очень дорогой. У него был открытый люк на крыше, и я мог заглянуть прямо внутрь машины.

На пассажирском сиденье сидела Джинджер. Её короткое платье было задрано до талии, открывая всем желающим её бритую киску. На водительском сиденье сидел мужчина, в котором я смутно узнал кого-то из её коллег, и его рука яростно поглаживала её гладкий холмик.

Они не видели меня, так как у меня было закрыто окно, и оно было тонировано. Кроме того, она была слишком поглощена тем, что он делал, чтобы обращать внимание на то, кто был рядом с ней. Я достал свой мобильный телефон и снял видео, прежде чем загорелся зеленый свет. Машина тронулась с места и на следующем перекрестке повернула налево. Я продолжил свой путь к месту работы, зная, что нашему браку пришел конец.

Подъехав к дому клиента, я позвонил в офис Джинджер и поговорил с Карлой, секретаршей в приемной.

— Извини, Кэм, но она сегодня днем недолго поработала,  — сказала Карла.  — Сказала, что у нее были кое-какие дела, которые нужно было выполнить после обеда.

— Хорошо. Спасибо, Карла,  — сказал я.  — Не могла бы ты, пожалуйста, оставить записку и сказать ей, что я звонил?

— Конечно, Кэм,  — сказала она. Я поблагодарил её и повесил трубку. Я попытался дозвониться Джинджер на мобильный, но звонок сразу же переадресовывался на голосовую почту. Я открыл браузер и поискал юристов по бракоразводным процессам. Я нашел одного и позвонил, договорившись о встрече на следующий день. У меня впереди было много времени на подготовку к противостоянию, поэтому я решил взять выходной во второй половине дня.

Я закончил свою работу на стройплощадке и вернулся в офис, где рассказал Райану, моему начальнику, о том, что происходит. Он сам пережил развод, поэтому дал мне время на подготовку, в котором я нуждался. Я схватил ключи, запрыгнул в свой грузовик и отправился домой.

Джинджер пришла около 6:30 вечера и направилась в спальню, едва махнув рукой. Я заметил, что на ней было другое платье. Не то, в котором я видел её ранее. Я зашел в спальню и увидел, что она переодевается в одно из своих клубных платьев.

— Собираешься снова куда-нибудь сегодня вечером?  — спросил я.

— Да, просто некоторые из нас, девушек, немного выпустили пар,  — сказала она. Я уверен, что это было не все, что она могла бы выпустить.

— Как прошел твой день?  — спросил я.

— Довольно скучно. Весь день просидела в офисе. Ты же знаешь, как это бывает,  — сказала она. Я не мог поверить, что эта сучка только что солгала мне.

— Ага. Я пытался дозвониться тебе раньше.  — Она остановилась на мгновение и посмотрела на меня взглядом оленя в свете фар.  

Попалась!  — Карла сказала мне, что ты взяла выходной. Где ты была?

— Мне нужно было выполнить несколько поручений,  — сказала она, приходя в себя.  — Я не думала, что мне нужно с тобой советоваться.

— Значит, ты не торчала в офисе весь день?

— Ладно, ты меня поймал. Я ходила по магазинам. Устраивает? У мамы скоро день рождения, и я искала подарок,  — сказала она с раздражением в голосе. Ещё одна ложь. Я знал, что день рождения её матери будет только через пять месяцев.  — А теперь, если ты не возражаешь, я бы хотела закончить собираться. Девочки ждут меня.

— Ты планируешь вернуться домой вовремя?

— Я буду дома, когда вернусь. Если, конечно, я вообще решу вернуться домой,  — сказала она резким тоном.  — Кто знает, может, я просто встречу парня и проведу ночь, пока меня будут ебать,  — саркастически добавила она.

— Ну, если ты это сделаешь, не утруждай себя возвращением,  — сказал я ей.  — Просто напиши мне, чтобы я знал, куда тебе передать документы о разводе. Я вынесу твое барахло во двор.  — Это, похоже, привлекло её внимание. Она посмотрела на меня, и её лицо покраснело. Через несколько мгновений она остыла и попыталась уговорить меня снова расположить меня к себе.

— Прости, Кэм, я не должна была этого говорить,  — сказала она мне.  — Просто в последнее время у меня был сильный стресс. Я вернусь домой вовремя, обещаю. А теперь больше никаких разговоров о разводе, хорошо?  — Я ничего не сказал, но кивнул головой. Она улыбнулась и поцеловала меня в щеку.  — Может быть, в эти выходные мы сможем пойти куда-нибудь и сделать что-нибудь особенное. Только мы вдвоем. Это было бы весело, не так ли?"

— Да, было бы здорово,  — сказал я.  — Давненько мы не веселились вместе. Я уже начал думать, что ты готова променять меня на более новую, богатую модель.

— Я бы никогда так не поступила,  — сказала она.  — Ты слишком много значишь для меня. К тому же, я просто пытаюсь тебя как следует сломить.  — Я посмеялся над этим, но все равно внутри у меня все кипело после того, что я увидел ранее. Она закончила одеваться и направилась к выходу, поцеловав меня в губы.

— Будь осторожна там,  — сказал я ей.

— Я так и сделаю,  — сказала она. К моему удивлению, она действительно вернулась домой в довольно приличное время. Было 10:15 вечера, когда она вошла в парадную дверь, примерно на два часа раньше обычного. Она обняла и поцеловала меня, и я почувствовал запах сигаретного дыма и алкоголя в её дыхании, но больше ничего. Ни малейшего намека на одеколон. Возможно, это всё-таки был скучный вечер.

Она приняла душ, зная, как сильно я ненавижу запах сигарет, и легла в постель. Для разнообразия обнаженная. Она раздвинула ноги и провела пальцем по своей выбритой щелке, глядя на меня с вожделением в глазах. Я был не из тех, кто отказывается от секса со своей женой, особенно учитывая,  

что мы уже давно ничем не занимались, но я не был глупцом. Кроме того, после сегодняшнего вечера я не знал, займемся ли мы когда-нибудь сексом снова.

Я разделся, выставив свой среднего размера член на полную мощность, и устроился у нее между ног. Я поцеловал внутреннюю сторону её бедер, одновременно разглядывая её влажную киску. Я не увидел и не учуял ничего, что указывало бы на то, что она была с другим мужчиной, поэтому решил сделать решительный шаг. Как я уже сказал, я, может, и "средний", но я не глупый.

После того, как я своим языком довел её до двух оргазмов, я проложил дорожку поцелуев вверх по её телу. Мне всегда нравилось пробовать на вкус её нежную, гладкую кожу, и я хотел подарить ей незабываемые ощущения. Я посасывал её округлые груди, лаская языком соски. Это всегда вызывало у нее положительную реакцию, и сегодняшний вечер не был исключением.

Наконец я проложил дорожку поцелуев вверх по её шее и теперь смотрел на нее, лицом к лицу, мой член был готов проникнуть в нее. Она подняла на меня глаза, в которых светилось вожделение.

— Трахни меня,  — простонала она.  — Пожалуйста. Больше никаких дразнилок.  — Я улыбнулся, когда ввел в нее свой член и начал трахать её, сначала медленно. Она была такой же тугой и влажной, как обычно, поэтому я продолжал, пока она стонала. Я почувствовал, что у меня самого начинается оргазм, и ускорил темп, решив трахнуть её так, как лучше всего в её жизни.

— Ааа, ааа, ааа,  — стонала она с каждым толчком. Мой темп ускорился, когда я начал трахать её жестче. Наконец, я взорвался внутри нее, и она закричала, когда её настиг оргазм. Я почувствовал, как её киска сжалась вокруг моего члена, когда я изверг в нее своё семя. После того, как мы успокоились, я лег на кровать рядом с ней. Она повернулась ко мне и положила руку мне на грудь.

— Я сожалею о том, что сказала ранее,  — тихо сказала она мне.  — Это было подло, жестоко и неуместно. Ты можешь простить меня?  — Судя по её тону, она говорила серьезно, но мне все равно было трудно сопоставить её ложь и действия в машине коллеги.

— Я могу,  — сказал я ей.

— Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, правда?  — спросила она.

— Это ты так говоришь. Но в последнее время я начал задумываться об этом,  — сказал я. Она на мгновение опустила глаза, но затем снова посмотрела на меня.

— Я действительно люблю тебя,  — сказала она.  — Я знаю, что в последнее время вела себя с тобой как настоящая стерва, и мне жаль. На работе было очень напряженно.

— Я понимаю это, но я бы хотел, чтобы ты поговорила со мной,  — сказал я.  — Я уже начал думать, что ты, возможно, нашла кого-то другого и готов был поменяться.

— Нет. Конечно, нет,  — сказала она.  — И ты прав, я должна была поговорить 

с тобой. Ты ведь все ещё любишь меня, не так ли?

— Конечно,  — сказал я.  — Если бы я этого не делал, меня бы уже давно здесь не было. Скажи мне честно. Ты когда-нибудь изменяла мне?  — Она потрясенно посмотрела на меня.

— Нет, никогда,  — сказала она.

— Надеюсь, что нет, потому что это единственное, чего я не потерплю. Ты когда-нибудь позволяла другому мужчине прикасаться к тебе там, где ему не следует?

— Я танцевала с несколькими парнями в те вечера, когда встречалась с девушками, но это все,  — сказала она. Я не мог поверить, что она только что солгала мне в лицо — снова. Я подумал о том, чтобы показать ей фотографии в моем телефоне, но решил этого не делать, по крайней мере пока.

— Я знаю. Я почувствовал запах их одеколона, когда ты вернулась,  — сказал я.

— Извини,  — сказала она.  — Я иногда забываю, какой у тебя чувствительный нос.

— Все в порядке,  — сказал я. Я поцеловал её в лоб и на мгновение задумался. Я понял, что настаивать дальше бесполезно — она, скорее всего, просто соврет мне.  — Почему бы нам немного не поспать,  — сказал я ей.  — Завтра у меня впереди важный день.

— Хорошо,  — сказала она.  — Я люблю тебя. Никогда не забывай об этом.

— И я тоже тебя люблю,  — сказал я, сдерживая свой гнев. На следующий день я получил ещё более плохие новости.

— По сути, ты в дерьме, что бы ты ни делал,  — сказал мне Дрю Хенсон, юрист, ради встречи с которым я отпросился с работы.  — Так получилось, что в этом штате нет никаких нарушений при измене, и закон запрещает любое упоминание об этом.

— Но что, если у меня есть доказательства?  — спросил я.

— Не имеет значения. Она могла бы переспать со всей Третьей дивизией морской пехоты в прямом эфире, и суд просто проигнорировал бы это. Суть в том, что ты потерял бы половину всего — все твои активы, пенсию, сбережения, все было бы поделено пополам, и она бы это получила. Вдобавок ко всему, она получила бы твою квартиру, в то время как ты продолжал бы вносить платежи, и тебе пришлось бы выплачивать алименты, по крайней мере, в течение следующих двух лет, если только она снова не выйдет замуж. Единственное, что говорит в твою пользу,  — это то, что у тебя нет детей, так что алиментов на них не будет,  — сказал он.

— Что, если я просто уйду?  — спросил я.

— Через год она может подать на развод, сказав, что ты бросил её, и ты все равно потеряешь половину всего. Возможно, даже больше, поскольку ты бросил её,  — объяснил он.

— Итак, я по-королевски облажался, не так ли?

— В значительной степени. Вот почему говорят, что развод — это расплата за то, что тебя поимели,  — добавил он с улыбкой.

— Пытаешься стать комиком или кем-то в этом роде?  — спросил я. Он усмехнулся, услышав это.  — Итак, что мне делать?

— Ты мог бы просто 

смириться с этим. По крайней мере, пока,  — сказал он.

— Ты имеешь в виду, добровольно стать рогоносцем?  — Спросил я, потрясенный.  — Ни за что. Я отказываюсь это делать. Я лучше просто оставлю её и попытаю счастья.

— Есть только одна альтернатива,  — сказал он.

— Что это?  — спросил я.

— Мы могли бы составить послебрачное соглашение, в котором было бы прописано, что произойдет, если один из супругов изменит. Если она согласится, у тебя будет что-то, что ты сможешь использовать на случай, если она снова собьется с пути. Тебе это нравится?

— Я полагаю, это лучше, чем ничего,  — сказал я.  — Давай, начинай собирать это воедино.

— Это займет у меня несколько дней. Я свяжусь с тобой,  — сказал он. Я поблагодарил его, оставил аванс и направился домой, ещё более злой, чем был раньше. Меня выводила из себя мысль о том, что она могла обвести меня вокруг пальца, а затем фактически изнасиловать меня финансово.

Джинджер все ещё была на работе, когда я вернулся домой, и мне действительно не хотелось слоняться по дому, поэтому я переоделся, взял клюшки для гольфа и отправился на поле для гольфа, чтобы выместить своё разочарование на мячах.

Я пробыл там совсем недолго, когда это случилось. Я был в самом разгаре игры, когда меня внезапно окутал странный зеленый свет. Все моё тело пронзила ужасная боль. Казалось, что каждая молекула во мне вот-вот разлетится на части. Я даже не помню, как упал на землю. Следующее, что я помню,  — это то, что я очнулся здесь, в больнице.

Стук в дверь вернул меня к реальности. Я поднял глаза и увидел Люси, медсестру, которая входила в палату, толкая перед собой тележку. Я взглянул на часы и увидел, что её не было почти полчаса.

— Извините, что я опоздала,  — сказала она.  — Просто у нас сегодня немного не хватает персонала, и я отвлеклась.

— Нет проблем,  — сказал я ей.  — Я все равно был погружен в свои мысли.  — Она протянула мне меню, и я просмотрел его. Все выглядело аппетитно, но я не мог определиться, поэтому спросил Люси, что она порекомендует.

— Куриная грудка на гриле действительно очень вкусная,  — сказала она.  — К ней также подают стручковую фасоль с чесноком и картофельное пюре.

— Звучит заманчиво,  — сказал я, поднимая трубку больничного телефона, чтобы сделать заказ. Когда я закончил, она начала менять мне повязки.

— Знаете, все действительно поражены тем, как хорошо и как быстро вы поправляетесь,  — сказала она, снимая повязки.

— Спасибо,  — сказал я.

— Боже, какие у него красивые голубые глаза. Я никогда раньше не видела таких пронзительных голубых глаз,  — услышал я её слова. Однако была только одна проблема. Её губы не шевелились. И что она имеет в виду, говоря "голубые глаза", спросил я себя. У меня карие глаза.

— Что это было с моими глазами?  — спросил я. Она посмотрела на меня с удивлением на лице.

— Я... ничего не говорила о ваших глазах,  — сказала она.  — Боже мой.  

Я подумала о том, какие пронзительные у вас глаза. Такие... голубые. Но я ничего не сказала. По крайней мере, не вслух.  — Я на мгновение задумался, прежде чем продолжить.

— Но у меня карие глаза, а не голубые,  — сказал я. Она покачала головой.

— О нет, они все равно голубые. С крошечным золотым пятнышком с одной стороны. Вот, взгляните,  — сказала она, взяв с прилавка маленькое зеркальце. Она протянула его мне, и я посмотрел. Конечно же, они были пронзительно-небесно-голубыми, а рядом со зрачком, с внешней стороны, виднелась крошечная золотая крапинка.  — Что за чертовщина,  — спросил я себя. Я вернул зеркальце.

— Мои водительские права здесь?  — Спросил я её.

— Если они у вас в бумажнике, конечно,  — сказала она.

— Вы не могли бы достать их, пожалуйста?  — спросил я. Она подошла к гардеробу и вытащила мой бумажник из кармана брюк. Я достал свои права и показал ей. Там четко был указан цвет моих глаз: карие.

— Боже мой,  — сказала она.  — Я лучше расскажу об этом доктору Симпсону.  — К тому времени принесли мою еду, и я умирал с голоду, поэтому Люси позволила санитару отнести мне еду на поднос у кровати и оставила меня есть в покое. Я как раз доедал свой пудинг, когда в комнату вошли Люси и доктор Симпсон. Он сразу же подошел ко мне и на мгновение посмотрел сверху вниз.

— Люси рассказала мне о ваших глазах, мистер Дрейк. Не возражаете, если я взгляну?  — спросил он.

— Вовсе нет,  — сказал я. Он сел, посветил фонариком мне в глаза и внимательно посмотрел в них.  — Возможно ли, чтобы глаза человека меняли цвет?  — Спросил я, когда он откинулся на спинку стула.

— Я слышал о случаях, когда цвет глаз менялся,  — сказал он.  — Но я никогда не видел, чтобы у кого-то были такие радикальные изменения, как у вас. И я не помню, чтобы раньше видел золотые крапинки. Я думаю, будет лучше, если нас осмотрит специалист.  — Я оглянулся и увидел, что Люси вышла из палаты, поэтому рассказал доктору, что услышал, что она думает о моих глазах. Несколько минут он ничего не говорил, но на его лице появилось хмурое выражение. Я мог бы сказать, о чем он думал.

— Уверяю вас, док, я ничего не выдумываю и, конечно, не хочу привлекать к себе внимания. Я просто хочу вернуться к своей жизни,  — сказал я. Он, казалось, был немного шокирован, когда я повторил ему его невысказанные опасения.

— Хорошо, мистер Дрейк,  — сказал он.  — У вас был довольно нервный опыт, и ваш мозг потратил много энергии. Завтра я назначу несколько тестов и попрошу кого-нибудь поговорить с вами об этом... феномене.

— Спасибо, доктор Симпсон,  — сказал я, когда он встал. Люси вошла, когда доктор выходил из палаты.

— Вам что-нибудь нужно, прежде чем я уйду до утра?  — спросила она.

— Я хотел спросить, не звонил ли кто-нибудь моей жене, чтобы сообщить, что я очнулся,  — сказал я.

— Да,  

я звонила ей раньше. Она сказала, что зайдет к вам, когда сможет освободиться,  — сказала она. Я почувствовал печаль в её голосе. И в её мыслях. Мне показалось, это нервировало. Я кивнул головой.

— Спасибо,  — сказал я.

— Увидимся утром,  — сказала она.

— Увидимся,  — сказал я ей. Она улыбнулась, прежде чем отвернуться. Я попытался посмотреть телевизор, надеясь, что повторы "Звездного крейсера "Галактика" помогут мне отвлечься от моих проблем. Однако этого не произошло. Я заказал ужин и только успел доесть, как услышал стук в дверь — это была Джинджер.

Я поднял глаза и испытал величайшее потрясение в своей жизни. Она выглядела... по-другому. Это было похоже на одну из тех трехмерных анаглифических картинок, где красный и голубой цвета немного смещены. Я протер глаза, надеясь, что смогу сфокусироваться на ней, но не смог. Я смотрел на другие предметы и людей, но они казались нормальными.  — Что, черт возьми, происходит,  — спрашивал я себя. Я устал смотреть на нее в ответ, но это было нелегко.

— Я слышала, ты очнулся, милый,  — сказала она.  — Я только что вернулась с работы и решила заглянуть к тебе, прежде чем отправлюсь домой. Ты в порядке? В чем дело?

— Это мои... глаза,  — сказал я.  — Они играют со мной злую шутку.

— Твои глаза?  — спросила она.  — О боже. Они голубые. И в них есть это странное золотое пятнышко. Как это случилось?

— Я не знаю,  — сказал я.  — Они собираются пригласить специалиста и осмотреть их.

Нахмурившись, она вошла в комнату и подошла к кровати. Она потянулась и коснулась моей руки, и я почувствовал удар тока, какой бывает, когда прикасаешься к металлу, пройдя по ковру. Мы оба мгновенно отпрянули.

— Это было... шокирующе,  — сказала она, держа себя за руку. Я посмотрел на её лицо и попытался сосредоточиться на ней, но это было трудно.

— Я думаю, это просто остаточная энергия от удара молнии,  — сказал я. Я не знал, правда это или нет, но в моей голове это звучало заманчиво, и я надеялся, что она купилась на это. Она улыбнулась, когда посмотрела на меня в ответ, но на самом деле её улыбка вызвала у меня отвращение. Я чувствовал себя так, словно находился в чьем-то присутствии... злом.

— Что случилось, дорогой?  — обеспокоенно спросила она.  — Разве ты не рад меня видеть?

— Конечно,  — сказал я.  — Мне сказали, что ты заходила всего один раз ненадолго, пока я был без сознания.

— Мне жаль,  — сказала она.  — Я была так расстроена, когда впервые увидела тебя. Когда тебя привезли, ты выглядел довольно плохо. Впрочем, сейчас ты выглядишь хорошо.

— Они сказали, что я поправляюсь быстрее, чем они ожидали.

— Я рада это слышать,  — сказала она.  — Сколько ты ещё собираешься здесь пробыть?

— Я не знаю,  — сказал я ей.  — Может быть, ещё несколько дней, в зависимости от того, насколько хорошо я поправлюсь.

— Хорошо. Это даст мне по крайней мере ещё день или два побыть с Чедом,  — услышал я её слова.  

Но, как и в случае с Люси, её губы не шевелились. Неужели я тоже слышал её мысли? И тут она заговорила.

— Это хорошо,  — сказала она.  — Я не могу дождаться, когда ты вернешься домой. Мне было так одиноко без тебя.  — Готов поспорить, что я так и думал.

— Итак, чем ты занимаешься?  — спросил я.

— О, ничего особенного. Просто работаю, потом сижу перед телевизором, думаю о тебе, а затем ложусь спать,  — ответила она.

— Звучит довольно скучно,  — сказал я.

— Только до тех пор, пока не приходит Чед. А потом мы проводим ночь, трахая друг друга до умопомрачения,  — услышал я её слова.  — Боже, я не могу дождаться, когда его чудовищный член войдет в меня сегодня вечером.  — Я посмотрел на нее и увидел, что её губы так и не шевельнулись.  — Это становится пугающим,  — подумал я.

— Это довольно скучно,  — сказала она.  — Я просто рада, что тебе стало лучше.

— Да, мне уже лучше,  — без особого энтузиазма ответил я. Моё тело, возможно, и выздоравливало, но моё сердце разрывалось, когда я осознал, на каком монстре женился.

— Ну, милый, я собираюсь уходить,  — сказала она.

— Ты только что пришла,  — сказал я.

— Я чувствую себя довольно паршиво, и мне действительно нужно принять душ,  — сказала она.  — К тому же, я немного проголодалась.  — Я слышал больше, но её губы так и не шевельнулись.  — И чертовски возбуждена. Чед, наверное, уже на полпути к дому.

— Значит, у тебя ничего не запланировано? Никаких посетителей или ещё чего-нибудь? Даже вечеринки с другой девушкой?  — спросил я.  — Я подумал, что ты будешь отсутствовать почти каждый вечер, раз меня нет дома.  — На мгновение её лицо побледнело, но она быстро взяла себя в руки.

— Нет, на сегодня ничего не запланировано,  — солгала она.  — Возможно, завтра я выйду ненадолго. Конечно, сначала я загляну к тебе.

— Да, это было бы неплохо,  — сказал я.  — Кстати, кто такой Чед?  — Она удивленно посмотрела на меня.  — Я слышал, ты уже пару раз упоминала о нем.

— Чед?  — спросила она.  — Я... не знаю. Я не помню, чтобы упоминала о нем. В офисе есть парень по имени Чед. Чед Уилер. Он один из тех, кто руководит офисом.

— Водит шикарную спортивную машину? Одна из этих европейских моделей?

— Думаю, да. Почему ты спросил?  — Я слышал, как она что-то сказала после этого, но её губы так и не шевельнулись.  — Он знает о Чеде? О, черт,  — подумала она про себя.

— Ничего. Просто интересно,  — сказал я. Я услышал, как она вздохнула с облегчением.  — Так ты зайдешь завтра после работы?

— Конечно,  — сказала она с улыбкой.  — Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, не так ли?

— Так ты и сказала,  — сказал я ей. Она наклонилась и покровительственно поцеловала меня в макушку.

— Ну, мне пора идти. Увидимся завтра. Хорошо?

— Да, конечно,  — сказал я ей. Я смотрел, как она выходит из комнаты. Моё сердце было разбито, но я не собирался позволять ей 

расстраивать меня. Мне нужно было о многом подумать. А именно, как выбраться из этого фарса с браком, сохранив в целости свои яйца и, насколько это возможно, свой банковский счет.

Я включил телевизор и попытался смотреть, но у меня просто ничего не получалось. Наконец, я выключил телевизор и заснул.

Где-то среди ночи я проснулся и услышал тихий шепот в комнате. Я не мог разобрать, о чем говорили, но отчетливо слышал два отдельных голоса. Было довольно темно, и единственным источником света было оборудование рядом с моей кроватью. Я огляделся, и мне показалось, что я увидел две темные фигуры в ногах моей кровати.

— Привет?  — Тихо спросил я. Они повернули головы, чтобы посмотреть на меня, и я увидел две пары желтых глаз странной формы, уставившихся на меня в ответ. Я почувствовал, как по спине пробежал странный холодок.  — Кто вы?  — спросил я. Я так и не получил ответа, поскольку фигуры растворились в воздухе прямо передо мной. Вздрогнув, я нажал кнопку вызова. Через несколько секунд вошла медсестра.

— С вами все в порядке, мистер Дрейк?  — спросила она. Я покачал головой.

— Здесь были два человека, а потом они просто исчезли,  — сказал я. Она оглядела комнату, прежде чем ответить.

— Похоже, сейчас здесь только мы двое,  — сказала она.  — Вы уверены, что вам не приснился дурной сон?

— Нет, я уверен, что прямо там, в изножье моей кровати, были два человека.

— Что ж, с тех пор как я заступила на дежурство, сюда никто не заходил, а моё рабочее место прямо напротив вашей комнаты,  — сказала она.  — Почему бы вам не прилечь и не попытаться немного поспать.

— Я не уверен, что смогу сейчас заснуть,  — сказал я ей.

— Я поговорю с врачом и посмотрю, сможем ли мы дать вам что-нибудь. Просто оставайтесь на месте, хорошо?

— Хорошо,  — сказал я. Через несколько минут она вернулась с таблеткой и дала её мне.

— Это должно помочь вам заснуть,  — сказала она.  — И если вы увидите, что эти люди вернулись, немедленно позвоните мне. Хорошо?

— Хорошо,  — сказал я, улыбнувшись в ответ. Я снова лег и вскоре заснул. На следующее утро после завтрака ко мне в палату зашел доктор Симпсон с другим мужчиной в медицинском халате.

— Как вы себя чувствуете, мистер Дрейк?  — спросил доктор Симспон.

— Я чувствую себя отдохнувшим, спасибо,  — сказал я.

— Хорошо,  — ответил он.  — Это доктор Аллен. Он офтальмолог и хочет провести быстрый осмотр, если вы не возражаете.

— Конечно,  — сказал я. Доктор Аллен присел на табурет рядом с моей кроватью и внимательно посмотрел мне в глаза.

— Доктор Симпсон сказал мне, что в вас ударила молния,  — сказал он.

— Да, это так,  — сказал я ему. Он посмотрел на доктора Симпсона.

— И вы не заметили никаких признаков фигур Лихтенберга?  — спросил он. Доктор Симпсон покачал головой.

— Нет, никаких.  — Я посмотрел на них обоих, недоумевая, о чем они говорят. Доктор Симпсон заметил замешательство на моем лице и объяснил.  — Это 

шрамы, похожие на татуировки, которые образуются, когда молния выталкивает красные кровяные тельца из капилляров в эпидермис. У некоторых людей, пострадавших от удара, они появляются на очень больших участках тела. По какой-то причине у вас таких рубцов вообще нет.

— Вы заметили какие-нибудь повреждения на его глазах, когда его привезли?  — спросил доктор Аллен. Доктор Симпсон покачал головой.

— Когда он только поступил, они были затуманены, но потом довольно быстро очистились, и мы не увидели никаких видимых повреждений,  — сказал он. Доктор Аллен кивнул и посмотрел на меня.

— Есть ещё кое-что,  — сказал я. Я рассказал им, что произошло, когда Джинджер пришла ко мне вчера вечером. Они ничего не сказали, пока я не закончил.

— Вы испытывали это с кем-нибудь еще?  — спросил доктор Аллен. Я покачал головой.

— Нет, не испытывал,  — ответил я ему.

— Интересно,  — сказал он.  — Вы чувствовали какую-нибудь боль, покалывание или жжение в глазах с тех пор, как это произошло?  — Я снова покачал головой.

— Нет,  — сказал я.

— Понимаю. Вы носите очки?

— Только когда я работаю на сервере. Они нужны мне для чтения, но и только,  — сказал я.

— Позвольте мне взглянуть на ваши глаза,  — сказал он. Он достал из кармана маленький оптический прицел, включил свет и заглянул мне в оба глаза. Закончив, он выключил его и откинулся на спинку стула.

— Я не вижу никаких явных повреждений,  — сказал он.  — Катаракты нет, признаков крови в стекловидном теле нет. Кажется, все в порядке. Я бы сказал, вам повезло. Молния может нанести серьезный ущерб глазам. Тем не менее, я хотел бы провести тщательное обследование. Я бы хотел, чтобы вы записались на прием в офтальмологический центр после выписки. Вот моя визитная карточка. Вы можете сказать им, что я просил вас позвонить.  — Он вручил мне визитную карточку.  — И не ждите слишком долго. Обычно проходит несколько недель, прежде чем они смогут вас принять.

— Я не буду, спасибо,  — сказал я.  — А как насчет того, что мои глаза поменяли цвет?

— Это, как известно, случается, но, честно говоря, я никогда не видел таких резких изменений, как у вас. Я бы не стал слишком беспокоиться по этому поводу. Просто запишитесь на прием, и мы рассмотрим все подробнее. Хорошо?

— Хорошо,  — сказал я. Он встал, пожал руку доктору Симпсону и ушел.

— Что ж, мистер Дрейк, давайте осмотрим вас и сменим повязки, не так ли? Сегодня утром мы назначили вам несколько анализов,  — сказал он. Медсестра Люси вошла в палату с тележкой бинтов, и они вдвоем осмотрели меня, пораженные тем, как быстро я поправляюсь.

— Похоже, что большинство ваших повреждений полностью зажили,  — сказал доктор Симпсон.  — Я не вижу необходимости держать вас в бинтах, как мумию. Мы сменим повязки только на то, что необходимо, а затем отправим вас на обследование.

Люси катала меня по комнате и не отходила от меня ни на шаг, пока я проходил несколько тестов, включая магнитно-резонансную томографию. Когда мы вернулись в 

мою палату, подошло время обеда, и я заказал бургер и картошку фри. Вскоре после того, как я закончил, в палату вошел доктор Симпсон с отчетами в руках.

— Добрый день, док,  — сказал я.  — Надеюсь, у вас хорошие новости.  — Он улыбнулся и сел.

— Вообще-то, да,  — сказал он.  — Согласно результатам ваших анализов, активность вашего мозга примерно на 15-20 процентов превышает норму. Магнитно-резонансная томография показала, что все в порядке, никаких признаков внутренних повреждений или опухолей. Думаю, завтра утром мы сможем отпустить вас домой.

— По-моему, это звучит заманчиво, док,  — сказал я.

— Скажите, мистер Дрейк, вы все ещё слышите мысли других людей?  — спросил он. Я посмотрел на него, и на мгновение он показался мне таким же, как Джинджер, но не таким суровым. Я начал задаваться вопросом, о чем это он.  — Если он это сделает, я смогу использовать это как предлог, чтобы оставить его под наблюдением и, возможно, попросить Стэна сделать какую-нибудь пробную операцию,  — услышал я его слова. Но его губы не шевелились. Я решил отложить это, по крайней мере, на время.

— Нет, док,  — сказал я.  — Очевидно, что бы это ни было, из-за чего это произошло, теперь этого больше нет. Если вам все равно, я бы хотел вернуться домой и к своей жизни.

— Конечно,  — сказал он. Я видел разочарование на его лице — и в его мыслях. Я также увидел кое-что ещё. По-видимому, магнитно-резонансная томография выявила какие-то странные новые нервные скопления в моем мозгу, которые никто не мог объяснить. Я решил, что, пока я не проявлю никаких странных способностей, у них не будет причин удерживать меня, и я, конечно, не хотел, чтобы кто-то копался в моих мозгах. Он сделал несколько пометок в своей карте и встал, чтобы уйти.

— Отдохните немного, мистер Дрейк,  — сказал он.  — Я зайду проведать вас позже.

— Спасибо,  — сказал я. Люси тоже собралась уходить, но, прежде чем выйти из комнаты, обернулась ко мне.

— Я скоро зайду, чтобы проведать вас,  — сказала она. Я кивнул в знак благодарности и, схватив свой мобильный, который она оставила на прикроватной тумбочке, подключил его к зарядному устройству. Я позвонил родителям и сообщил им новость. Они были рады услышать, что мне стало лучше, и пообещали заехать за мной утром. Папа сказал мне, что они забрали мою машину с поля для гольфа и отвезли её домой.

Мой следующий звонок был Райану. Он был рад услышать, что я очнулся и завтра собираюсь домой. Он сказал, что передаст это всем, поскольку все в офисе интересовались, как у меня дела. Он также посоветовал мне взять отпуск на следующую неделю, так как я ещё не выздоровел.

— Я хочу, чтобы ты вернулся сюда на 100 процентов,  — сказал он со смешком. Я поблагодарил его за отгул. Закончив разговор, я откинулся на спинку кровати и попытался посмотреть телевизор, но мои мысли постоянно возвращались к Джинджер. Почему она так поступила со мной? С 

нами? Или это уже не имело значения?

Более того, что мне с этим делать? При обычных обстоятельствах развод показался бы делом несложным. Конечно, адвокат, вероятно, подготовил послебрачное соглашение, но для меня это было все равно что закрыть дверь конюшни после того, как лошади уже убежали. Голос Люси вернул меня к реальности.

— Как вы себя чувствуете?  — тихо спросила она, стоя рядом с моей кроватью. Я даже не слышал, как она вошла в комнату, и был поражен звуком её голоса.  — Извините,  — добавила она.  — Я не хотела вас напугать. У вас был такой вид, будто вы глубоко задумались.

— Так и было,  — сказал я. Она пододвинула табурет и записала мои показатели, пока говорила.

— Скажите мне правду,  — тихо сказала она.  — О чем я сейчас думаю?

— О твоем коте Снагглпассе,  — сказал я, не подумав.  — Тебе интересно, в какие неприятности он сейчас вляпался.  — Она усмехнулась.

— Да, он милашка, но ему свойственно ввязываться во всякие истории. Прошлой ночью он...

— Спрыгнул с твоей лестницы прямо в твою тарелку,  — сказал я, заканчивая её фразу.  — Еда разлетелась во все стороны.

— Да,  — сказала она.  — Верно. Я потратила несколько минут, разогревая лазанью в микроволновке.  — Она внимательно посмотрела на меня, прежде чем заговорить.  — Итак, ты солгал доктору Симпсону. Все в порядке, я сохраню твой секрет.  — Я удивленно посмотрел на нее.

— Спасибо тебе за это,  — сказал я.  — У меня нет желания быть чьим-то подопытным кроликом, и я чертовски уверен, что не хочу, чтобы кто-то копался в моих мозгах. Он что-нибудь подозревает?

— Насколько я знаю, нет,  — ответила она.  — Но это не имеет значения. Они ничего не могут сделать без твоего согласия. Кроме того, пока мы разговариваем, оформляются документы о твоей выписке. Завтра утром тебя здесь не будет, если все будет хорошо, а я подозреваю, что так и будет.

— Тебе, кажется, грустно видеть, как я уезжаю,  — сказал я.

— От тебя нет никаких секретов, не так ли? Да, мне грустно видеть, как ты уезжаешь. Кажется, я влюбилась в твои большие голубые глаза,  — сказала она.

— Ты ведь знаешь, что я все ещё женат, верно?  — спросил я.

— Я знаю,  — сказала она.  — Но что-то подсказывает мне, что это ненадолго. Я права?

— Вероятно, нет,  — сказал я.  — Незадолго до... этого я встречался с адвокатом... когда все произошло. Судя по тому, что он мне сказал, если я разведусь с ней, то, вероятно, закончу жизнь в картонной коробке где-нибудь под автострадой, в то время как она будет получать половину или даже больше всего, за что я когда-либо работал.

— У тебя есть аллергия на кошек?  — спросила она.

— Это приглашение?  — Спросил я в ответ. Она улыбнулась.

— Ну, давай просто скажем, что у тебя есть варианты,  — сказала она.  — Так случилось, что у меня есть свободная комната, которая в данный момент пустует. И нет, у меня нет парня.  — Каким-то образом я уже знал это, но все равно было приятно услышать 

это от нее.

— Я буду иметь это в виду, Люси,  — сказал я.  — Спасибо.

— Не за что,  — сказала она. Она достала визитку и написала на обороте свой номер телефона и адрес.  — Я положу это в твой бумажник на тот случай, если мы не увидимся до твоего завтрашнего отъезда. Завтра моя смена начинается немного позже обычного. Я надеюсь получить от тебя весточку в ближайшее время,  — добавила она с улыбкой.

— Как бы ни сложились обстоятельства, я дам тебе знать,  — пообещал я.

— Спасибо,  — сказала она.  — Моя смена подходит к концу, так что мне пора идти. Я надеюсь увидеть тебя завтра, но если я этого не сделаю, пожалуйста, позвони. Даже если это просто чтобы поздороваться.

— Я так и сделаю,  — сказал я. Она огляделась, чтобы убедиться, что её никто не видит, и нежно поцеловала меня в щеку.

— Отдохни немного, ладно? Сладких снов,  — сказала она, вставая. Я смотрел, как она выходит из комнаты, и гадал, как она выглядит под своей медицинской формой. В тот момент я понял, что у меня все наладится, что бы ни случилось с Джинджер.

Кстати, о дьяволе. Она вошла около 5:45 вечера. Она улыбнулась, подойдя к краю кровати. Мне было трудно смотреть на нее, так как, казалось, её было трое: синяя, красная и зеленая. Тем не менее, я попытался сосредоточиться на ней, когда она подошла ко мне.

— Как ты себя чувствуешь?  — спросила она.

— Лучше,  — сказал я.  — Спасибо, что спросила. Завтра утром я собираюсь домой. Мама с папой заедут за мной, так что тебе нет необходимости брать выходной.

— О,  — сказала она, изображая удивление из-за того, что я так скоро возвращаюсь домой. Или это было разочарование? Она наклонилась и взяла меня за правую руку. Я испытал удар, но не такой сильный, как накануне. Она, казалось, этого не заметила. Но что-то произошло, когда она взяла меня за руку. Это было так, как если бы её воспоминания были загружены в мою голову, почти как компьютерная резервная копия данных.

Это не заняло много времени. Может быть, несколько секунд, не больше. Когда "скачивание" завершилось, мой разум был заполнен воспоминаниями, но не моими. Было странно, что её воспоминания вот так всплывают в моей голове. Я потряс головой, чтобы прочистить её, и снова посмотрел на нее.

— Ты в порядке?  — спросила она, нахмурив брови.

— Э-э, да,  — сказал я.

— Может, тебе стоит остаться ещё на день или два,  — сказала она. Я покачал головой. Я знал, чего она хотела — больше времени проводить с Чедом, мать его, Уилером, богатым сукиным сыном на шикарной европейской машине. Ни за что.

— Нет, я прекрасно поправляюсь,  — сказал я.  — Мне нужно вернуться домой, и начать возвращаться к нормальной жизни.

— Я обеспокоена тем, что ты, возможно, слишком сильно себя переутомляешь,  — сказала она, стараясь, чтобы это прозвучало обеспокоенно. Однако я знал правду. Она хотела больше времени проводить "наедине" со своим любовником. В моей постели.  

Я покачал головой.

— Со мной все будет в порядке. Я не могу исцелиться, лежа здесь, в больнице,  — сказал я ей. После нескольких неловких мгновений молчания, когда Джинджер нервно теребила свою сумочку, я заговорил с ней ещё раз.  — Послушай, я могу сказать, что ты предпочла бы быть где-нибудь в другом месте, а не здесь. Черт возьми, я бы предпочел быть где-нибудь в другом месте. Почему бы тебе просто не уйти. Я поговорю с тобой позже.

— Ты уверен?  — тихо спросила она.

— Да. Просто уходи,  — сказал я, глядя куда угодно, только не на нее.

— Ты даже смотреть на меня не можешь, правда?  — спросила она.

— На самом деле, на тебя больно смотреть. Я не могу это объяснить. Просто уходи. Поговорим позже.

— Мы закончили, Кэм?  — спросила она с ноткой грусти в голосе.

— А как ты думаешь, Джинджер?

— Я действительно была такой плохой женой для тебя?

— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил на этот вопрос?  — спросил я.  — Давай я тебе кое-что покажу.  — Я схватил свой телефон и открыл видео. Я показал ей видео, на котором я снял её в спортивной машине. Она ахнула и поднесла руку ко рту.

— Ты... Ты это видел?  — спросила она. Я кивнул.

— Да,  — сказал я.  — Я был в грузовике компании прямо рядом с тобой. Я предполагаю, что водитель — Чед. Я прав?

— Да,  — наконец произнесла она. Я кивнул головой.

— Что бы ты подумала, если бы я был на водительском месте этой машины, а другая женщина делала бы то же, что и ты? Что?

— Я была бы чертовски зла,  — сказала она.

— Да, я знаю. Как долго у вас это продолжается?

— Уже несколько месяцев,  — сказала она.  — Прости, я не хотела тебя обидеть.

— Джинджер, можешь не извиняться,  — сказал я.  — Секс был достаточно плохим. Это из-за лжи и неуважения, которые ты проявляла ко мне в течение последних нескольких месяцев. Угрозы и инсинуации. Когда я увидел тебя в той машине, с меня хватило. В тот день, когда в меня ударила молния, я только что вернулся после разговора с адвокатом.

— Адвокат?  — спросила она, потрясенная.  — По какому поводу ты ходил к адвокату?

— Ну, обычно ты ходишь к адвокату, когда хочешь развестись,  — сказал я ей.

— Но я не хочу развода,  — воскликнула она.

— Твои действия говорят об обратном. Не волнуйся. Я не подавал заявление... пока.  — Услышав это, она вздохнула с облегчением.

— Так что ты собираешься делать?  — спросила она.

— Я пока не знаю,  — ответил я.  — Но что-то нужно делать. Я больше не могу так жить.

— Мы справимся с этим, Кэм,  — сказала она.  — Я действительно люблю тебя и хочу провести с тобой остаток своей жизни.

— Проблема в том, Джинджер, что я тебе не доверяю. И я тебе не верю. Я уже неоднократно ловил тебя на лжи. Одному богу известно, сколько ещё раз ты мне лгала за последние несколько месяцев. Ты была с Чедом с 

тех пор, как я попал в больницу?  — Она смотрела в пол, ничего не говоря.  — Я думаю, у меня есть ответ. Пожалуйста, просто уходи, пока я не слишком расстроился. Мы поговорим обо всем этом позже.

Я чувствовал, как её переполняет целая гамма эмоций: шок от того, что её разоблачили, боль от того, что я действительно могу с ней развестись, или, что ещё хуже, печаль от потери моей любви. Слезы потекли по её лицу, когда она повернулась к двери. Она остановилась и оглянулась на меня в последний раз.

— Я буду ждать тебя дома, Кэм,  — сказала она.  — Одна. Я обещаю.  — На мгновение её образ возник в фокусе, и я поверил ей.  — Я покончила с Чедом и его дерьмом,  — услышал я её слова в голове. Она заговорила в последний раз перед уходом.  — Знаешь, мне завтра на работу. У нас большой проект, который мы заканчиваем, но после работы я приду прямо домой, и мы сможем поговорить. Хорошо?  — Я не почувствовал в ней обмана, поэтому кивнул головой.

— Мне бы этого хотелось,  — сказал я. Она улыбнулась мне и ушла. Я откинулся на спинку кровати, гадая, что, черт возьми, только что произошло. Не только с моим браком, но и со мной самим. Вдобавок ко всем странным переменам, через которые я прошел, теперь в моей голове перемешались все эти воспоминания.

У меня не было много времени, чтобы подумать об этом, когда я услышал стук в дверь. Я поднял глаза и увидел Билла Коллинза, моего старого друга с давних времен. Мы знали друг друга с начальной школы. Как и я, он работал в Apex, но в компании его называли "представителем по работе с клиентами". Это причудливое название для "продавца".

Тем не менее, он был чертовски хорош в своей работе, зарабатывая шестизначную зарплату, комиссионные и бонусы. К сожалению, большая часть этого досталась его бывшей жене и месту, которое он привык называть домом. Он застукал свою жену за сексом с боссом в его супружеской постели и подал на развод.

Его по-королевски облапошили, благодаря тому, что любовник его жены был старшим партнером в крупной юридической фирме. Его ложно обвиняли во всем, от жестокого обращения с психикой до физического и даже надругательства над детьми. К тому времени, когда дым рассеялся, у него осталось менее половины его семейного имущества, половина накопленной пенсии и чуть меньше половины заработка. Он едва избежал тюремного заключения из-за ложных обвинений, которые его жена и любовник выдвинули против него.

Он боролся с исками, но судебные иски о диффамации так и не увенчались успехом. Теперь он был вынужден выплачивать "алименты" своей жене, кучу денег на содержание ребенка и ипотеку на дом, который он привык называть своим домом. Что ещё хуже, раз в две недели ему разрешалось посещать ребенка только на пару часов под присмотром.

Его жена предоставила ему трейлер, который он купил, чтобы брать семью в походы. Это 

был довольно просторный дом, в котором с комфортом могли разместиться четыре человека. Он устроил его на местной стоянке для фургонов недалеко от города и до сих пор называет "домом".

Однако весь этот опыт сделал его ожесточенным человеком, особенно когда дело касалось женщин. "Найди их, трахни и забудь" стало его девизом. Отношения, как он однажды сказал мне, были пустой тратой времени и сил.

— Привет, Кэм,  — сказал он, просунув голову в дверь.  — Как ты себя чувствуешь?

— Мне стало лучше,  — сказал я ему.

— Твои родители сказали, что заберут тебя завтра домой, поэтому я решил заглянуть и повидаться.  — Он как-то странно посмотрел на меня.  — Что, черт возьми, случилось с твоими глазами?

— Побочный эффект удара молнии,  — сказал я.

— Черт,  — сказал он.  — Ну, как дела?

— Могло быть и лучше,  — сказал я. Билл молча слушал, когда я рассказывал ему о Джинджер. Он покачал головой.

— Черт возьми, Кэм. Я думал, что она настоящая девушка. Мне так жаль это слышать,  — сказал он. Я кивнул головой в знак согласия.  — Сука должна умереть,  — услышал я его слова. Но его губы так и не шевельнулись.

— Прости, что?  — Потрясенно спросил я. Он удивленно посмотрел на меня.

— Я ничего не сказал,  — сказал он.

— Мне показалось, я слышал, как ты сказал, что она должна умереть,  — сказал я ему.

— Возможно, я так и думал, но никогда этого не говорил. Только не говори мне, что ты умеешь читать мысли,  — сказал он.

— Я слышу разные странные вещи. Пожалуйста, никому ничего не говори. Я надеюсь, что это пройдет.

— Мамой клянусь, приятель. Никто никогда ничего от меня не услышит. Но ты должен что-то сделать. Если ты этого не сделаешь, все будут считать тебя слабаком и рогоносцем,  — сказал он.

— Я знаю,  — сказал я ему.  — Я уже был у адвоката по бракоразводным процессам. Он в значительной степени объяснил мне, что произойдет. Говорил, что я закончу так же, как ты.  — Билл рассмеялся над этим.

— Да, по крайней мере, Глория предоставила мне трейлер для путешествий. Если бы она этого не сделала, неизвестно, где бы я остановился. Послушай, если тебе нужно где-то пожить какое-то время, всегда пожалуйста.

— Спасибо, Билл, но я не думаю, что в этом будет необходимость,  — сказал я.  — Мы с Джинджер собираемся обсудить все это завтра. Юрист составляет что-то вроде соглашения. Посмотрим, что получится.

— А как же тот кусок дерьма, с которым она трахается? Ты собираешься что-нибудь с ним сделать?

— Я бы с удовольствием, но прямо сейчас не знаю, что именно. Я чертовски уверен, что не хочу попасть в тюрьму ни из-за одного из них. Они того не стоят.

— В этом ты прав. И все же было бы здорово, если бы однажды утром он проснулся с отсутствующими яйцами.  — Мы оба рассмеялись. Мы ещё немного поговорили и посмеялись о том о сем. Наконец, он посмотрел на часы и встал, чтобы уйти.

— Это было весело, но 

мне нужно хорошенько выспаться. В отличие от тебя, мне завтра на работу,  — сказал он.  — Оставайся на связи и дай мне знать, как идут дела. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони.

— Спасибо, Билл, я ценю это,  — сказал я ему. После того, как он ушел, я немного посмотрел телевизор, а затем задремал. Это был беспокойный сон, который усугублялся снами о разрозненных образах и сценах из чего-то, похожего на несколько ночных клубов или гостиничных номеров. На следующее утро после завтрака доктор Симпсон осмотрел меня и разрешил выписать.

— Я поступаю вопреки здравому смыслу,  — сказал он.  — Сделайте одолжение, и свяжитесь со мной, если почувствуете что-то необычное — головную боль, головокружение, потерю памяти — что угодно. Обещаете?

— Я обещаю,  — сказал я. Он протянул мне руку, и я пожал её. В ту секунду, когда наши руки соприкоснулись, я ощутил ту же "перекачку памяти", что и с Джинджер накануне. Это ощущение длилось всего секунду или две. Он странно посмотрел на меня.

— С вами все в порядке, мистер Дрейк?  — спросил он.

— Да, я в порядке,  — сказал я.  — Просто не терпится попасть домой.

— Хорошо, но помните, позвоните мне, если почувствуете что-то необычное,  — сказал он. Я пообещал ему, что так и сделаю, и начал одеваться для поездки домой. К тому времени приехали мои родители, и мы поздоровались.

— Что ж, ты выглядишь довольно бодро для человека, в которого только что ударила молния,  — с улыбкой сказал папа. Я улыбнулся в ответ.

— Я и чувствую себя неплохо,  — сказал я ему.

— Что у тебя с глазами?  — Спросила мама.

— О, просто побочный эффект от удара молнии,  — сказал я.  — Что думаешь?

— Они... другие,  — сказала она. В палату вошла медсестра и вручила мне документы о выписке, в которых было несколько рецептов и инструкции по последующему посещению врача. Затем она взяла инвалидное кресло, и мы вчетвером приготовились покинуть палату. Однако перед уходом я попросил разрешения зайти на сестринский пост и оставил сообщение для Люси, поблагодарив её за заботу обо мне.

— У тебя есть подруга? Что об этом подумает Джинджер?  — Спросила мама.

— Люси — просто подруга, мам,  — сказал я.  — Она хорошо заботилась обо мне, пока я был здесь.  — Я не хотел обсуждать свои проблемы с Джинджер прямо сейчас. Папа отвез нас в мою квартиру, и они помогли мне занести вещи внутрь. У мамы было накрытое блюдо, в котором, как я знал, лежал мясной рулет. Я поблагодарил её за еду и поставил блюдо в холодильник. После того, как мы попрощались, я отнес свои вещи в хозяйскую спальню, размышляя, как долго я здесь пробуду. Я вернулся в гостиную, включил телевизор и сел на диван.

Должно быть, я задремал, потому что вздрогнул и проснулся, когда услышал звонок в дверь. Я посмотрел на часы и увидел, что было чуть больше 12:30. Я открыл дверь и увидел двух высоких мужчин в темных костюмах и солнцезащитных очках. Один из них 

быстро показал что-то похожее на официальное удостоверение.

— Федеральные агенты, мистер Дрейк. Мы можем войти?  — спросил один из них. Я открыл дверь и впустил их внутрь. Я попытался прочитать их, как делал это с доктором Симпсоном, Джинджер и Люси, но не смог. Казалось, что их там на самом деле нет.

— Пожалуйста, присаживайтесь,  — сказал я.  — Могу я вам что-нибудь предложить? Кофе? Воды? Кока-колу?

— Нет, ничего, спасибо,  — сказал другой мужчина, открывая портфель, который он положил на мой кофейный столик.  — Нам нужно обсудить с вами очень важный вопрос, мистер Дрейк.

— В каком агентстве, вы сказали, работаете?  — спросил я. Они с минуту смотрели друг на друга. Я понял, что с этими парнями что-то не так, поэтому решил настоять на своем.  — Могу я поближе ознакомиться с вашими документами, пожалуйста? Я хотел бы подтвердить вашу личность.

Первый мужчина посмотрел на меня. Затем он снял очки, и я увидел те же желтые глаза странной формы, что и в ту ночь в моей больничной палате.

— Хорошо,  — сказал я, немного расстроенный.  — Кто вы на самом деле?

— Извините за обман, мистер Дрейк,  — сказал мужчина.  — Мы ответственны за ваше... состояние.

— Молния? Это вы несете за это ответственность?  — спросил я.

— Это была не молния, мистер Дрейк,  — сказал другой мужчина.  — Это был... несчастный случай. К сожалению, вы оказались не в том месте и не в то время. Мы... приносим свои извинения.

— Ну, если вы двое ответственны за это, то вы можете это исправить, верно? Может быть, вы сможете, я не знаю, поменять полярность или что-то в этом роде и исправить то, что вы натворили?

— Это не так просто, мистер Дрейк,  — сказал первый мужчина.  — По двум причинам. Во-первых, модулятор... сломан. И починить его здесь невозможно. Во-вторых, второго удара вы бы не пережили. Первый удар почти дематериализовал вашу клеточную структуру. Второй, безусловно, был бы смертельным. Кроме того, вы и так уже почти полностью перешли в другое состояние.

— Смертельно. Чертовски замечательно. Полностью перешел? Во что?

— Луч модулятора изменил вашу ДНК. Возможно, вы заметили некоторые изменения в последнее время.

— Я заметил. Что ещё произойдет?

— Это будет зависеть от вас и вашей генетической структуры,  — сказал второй мужчина.

— Это становится все лучше и интересней. Итак, кто вы такие? Вы так и не ответили на мой вопрос.

— Мы ученые из Общества древностей Хат'ки'уи. Нас прислали сюда для проведения исследования. Вы знакомы с Джинджравиком?  — спросил первый мужчина.

— Э-э, нет,  — сказал я.  — Что это? Какая-то европейская рок-группа? И вообще, кто такие "Горячие клавиши"?  — Они посмотрели друг на друга, и я услышал какие-то звуки, но не смог разобрать, что они говорили.

— Это Хат'ки'уи, а не "горячая клавиша". Есть разница. Значит, вы не слышали о Джинджравике?  — спросил второй мужчина.

— Никогда о таком не слышал,  — сказал я.

— Тогда здесь больше нечего узнавать,  — сказал первый мужчина.  — Мы приносим извинения за то, что отняли у вас время. Доброго дня.  — 

Они встали, чтобы уйти, но я остановил их.

— Нет, вы не можете просто так прийти в мой дом после того, как ударили меня чем-то, из-за чего я провалялся в чертовой больнице несколько дней, а потом просто уйти нахуй,  — сказал я. Они остановились и оглянулись на меня.  — Может, я и родился ночью, но уж точно не прошлой ночью. Я знаю, когда кто-то пытается скормить мне кучу дерьма, и, поверь мне, это ужасно воняет.  — Они повернулись, сели обратно и несколько мгновений рассматривали меня.

— Мы не хотим, чтобы вы употребляли фекалии,  — сказал первый мужчина.  — И вы правы. Ваше состояние вызвано нашим неудачным экспериментом, поэтому будет правильно, если мы поможем вам в вашем переходе.  — Он открыл свой кейс и вытащил что-то похожее на наушники, книгу и USВ-накопитель. Он положил их на стол.

— Мы обнаружили воспоминания двух других людей в вашем черепе. Гарнитура предназначена для загрузки их на ваш компьютер. Мы разработали её с использованием так называемого Вluеtооth, чтобы упростить эту задачу. На USВ-накопителе есть приложение, которое сортирует воспоминания и позволяет вам каталогизировать и просматривать их с любой точки зрения, которую вы пожелаете.

— А это?  — Спросил я, разглядывая книгу и странные символы на обложке.

— Это руководство по эксплуатации, которое поможет вам в вашем переходе,  — сказал второй мужчина.  — По мере вашего развития книга будет корректироваться, чтобы вы могли понимать написанное. Вам нужно будет как можно точнее следовать этим указаниям.

— Что, если у меня возникнут вопросы? Как мне с вами связаться?  — спросил я.

— Вы этого не сможете,  — сказал первый мужчина.  — Мы должны доложить нашему начальству, и нет никакой гарантии, что мы вернемся. Однако, если мы вернемся, мы проверим, как у вас дела. Ещё раз приносим вам свои извинения. Удачи.  — С этими словами они встали и ушли.

После того, как они ушли, я отнес вещи во вторую спальню — комнату, которую я использовал как "офис", где хранил свой личный ноутбук. Я загрузил его и вставил USВ-накопитель после того, как появился рабочий стол Windows. После того, как моя антивирусная программа выполнила свою работу, приложение начало загружаться.

После завершения работы мне было предложено выполнить сопряжение гарнитуры. Я взял устройство и обнаружил что-то похожее на кнопку включения. Он загорелся, когда я нажал на кнопку, и через несколько секунд я увидел уведомление о том, что он подключился через Вluеtооth.

Нервничая, я надел эту штуку на голову и стал ждать ответа программы. Через несколько секунд я увидел диалоговое окно с сообщением о том, что программа загружается. Когда индикатор выполнения достиг 100 процентов, в окне просто значилось: "Обработка..."

Я прикинул, что, судя по движению индикатора выполнения, на это уйдет некоторое время, поэтому достал телефон и позвонил Дрю, адвокату, с которым я встречался в тот день, когда меня "ударило молнией". Его секретарша сказала мне, что в этот день он был в суде, но я смог договориться о встрече на следующий 

день, что меня вполне устроило.

Закончив разговор, я пошел на кухню и налил себе чашку кофе. Когда я вернулся, то увидел, что индикатор выполнения все ещё медленно перемещается по экрану, поэтому я взял книгу и открыл её, заинтересовавшись её содержанием.

На первой странице была интересная цитата, которую я воспринял как предупреждение: "С властью приходит ответственность. Чем больше власть, тем больше ответственность". Я перевернул страницу и увидел оглавление. Что меня сразу поразило, так это то, что она была написана на двух языках — английском и на каком-то таком, какого я никогда раньше не видел.

Первый раздел был озаглавлен "Сбор информации". Остальное было нечитаемо, поэтому я обратился к первому разделу. Первое, что я прочитал, было "Познай своего врага как самого себя". Враг. Это слово было подобно удару ножа в мою грудь. Была ли Джинджер теперь моим "врагом"? Я читаю дальше.

В книге рассказывалось об эффекте анаглифа, который я испытал как с Джинджер, так и с доктором Симпсоном. Согласно книге, чем более коварным, лживым и изворотливым является человек, тем более выраженным будет эффект. Короче говоря, я мог сказать, кому я могу доверять, просто взглянув на них. В книге было много подробностей, поэтому я читал и перечитывал этот раздел.

Мой компьютер "зазвонил" примерно в то время, когда я закончил перечитывать этот раздел, поэтому я сделал пометку в книге и вернулся к своему компьютеру. Обработка была завершена, и теперь мне был представлен список из двух имен — доктора Алана Симпсона и Джинджер Дрейк, моей заблудшей жены.

Я выбрал имя Джинджер и щелкнул мышкой. Затем мне был представлен список лет. Мне показалось это любопытным, поэтому я выбрал первый год, и мне был представлен длинный список дат. Я выбрал первый, отметив, что это было вскоре после рождения Джинджер. Появился видеоэкран, и я увидел два улыбающихся лица.

Я узнал в них гораздо более молодые версии родителей Джинджер и понял, что это её первое записанное воспоминание. Я также заметил, что это было представлено с её точки зрения. Я посмотрел на боковую часть видеоокна и увидел "Перспективу", поэтому нажал на нее. Мне предложили выбрать между "От первого лица" и "от третьего". Я нажал "третье", и изображение изменилось. Теперь я смотрел на её воспоминания, как будто со стороны.

Я увидел двух взрослых, стоящих над детской кроваткой, улыбающихся и тихо разговаривающих с ребенком, который находился внутри. Края видео были нечеткими, и многие детали комнаты отсутствовали. Тем не менее, было приятно видеть, с какой любовью родители относятся к своей маленькой дочери, и я поймал себя на том, что, наблюдая за ними. У меня слегка затуманились глаза.

Я выключил видео и просмотрел даты. Из любопытства я выбрал день нашей свадьбы. Я наблюдал, как она одевалась, а её мать помогала ей. Затем я увидел, как её отец повел её к алтарю и пожал мне руку. Я чуть не расплакался, наблюдая, как мы обмениваемся клятвами, кольцами и 

поцелуями. На тот момент это был самый счастливый день в моей жизни.

Затем я просмотрел даты и выбрал ту, в которой я начал замечать изменения в Джинджер. На видео было видно, как она входит в красиво обставленный офис с папками в руках. Я узнал хорошо одетого мужчину за столом — Чеда(мать его)Уилера — того самого парня, которого я видел в машине в тот день.

— Вот отчеты, которые вы просили, мистер Уилер,  — сказала она, протягивая ему папки. Он поднял глаза, улыбнулся и, взяв папки, положил их на свой стол, не заглядывая в них.

— Спасибо, Джинджер,  — сказал он.  — Знаешь, когда мы будем вдвоем, ты ведь можешь называть меня Чед, правда?

— Да... Чед,  — тихо произнесла Джинджер.

— Итак, ты обдумала моё предложение?  — спросил он.

— Да, Чед, и я решила, что не могу этого сделать. Это неправильно. Я люблю своего мужа и не могу ему изменять,  — сказала она.  — Хорошая девочка,  — подумал я.

— Мне очень жаль это слышать, Джинджер,  — сказал он.  — Я думаю, у тебя было бы прекрасное будущее здесь, в компании. Конечно, я должен буду сообщить об этом отделу кадров и Совету директоров. Скорее всего, тебя просто уволят, но всегда есть вероятность, что тебе могут предъявить обвинения, и ты окажешься за решеткой. Послушай, я не прошу тебя бросить своего мужа и сбежать со мной. Я предлагаю тебе способ... решить твою маленькую проблему.

— Но, Чед, я просмотрела все свои таблицы и отчеты,  — сказала она.  — Я ничего не упустила из виду.

— Да, но это предполагает, что твои первоначальные отчеты были неверны с самого начала,  — сказал он.  — Вот что я тебе скажу. Я даю тебе остаток дня на обдумывание. Позвони мужу и скажи ему, что у тебя много работы или ты собираешься выпить с девушками после работы. Скажи ему, что хочешь. Потом приходи ко мне в мой кабинет после того, как все уйдут, и мы можем обсудить это в более... интимной обстановке. Я не отниму у тебя много времени. А потом ты сможешь вернуться домой к своему любящему мужу. Договорились?

— Я... думаю, да, Чед,  — сказала она через некоторое время.

— Хорошо. Я буду ждать тебя ровно в 5:15 вечера,  — сказал он, возвращаясь к своей работе. Она кивнула, затем повернулась и ушла. Мне показалось, что я увидел слезы в её глазах. Я быстро просмотрел видеозапись за день, наблюдая, как она работает за своим столом. Я увидел, как она достала телефон и позвонила мне. Я вспомнил этот звонок. Она сказала мне, что застряла на крупном проекте и ей придется немного задержаться на работе. Закончив разговор, она вытерла глаза салфеткой и вернулась к работе.

Я прокрутил видео и увидел, как она входит в кабинет Чеда после того, как все остальные ушли. Он улыбнулся и протянул ей напиток.

— Просто кое-что, что поможет тебе расслабиться,  — сказал он. Она взяла стакан и выпила почти половину того, что в нем было.  — 

Присаживайся, Джинджер,  — сказал он, указывая на диван у стены. Она села, и я понял, что она нервничает.  — Сделай ещё глоток своего напитка, дорогая,  — сказал он ей. Она повиновалась и протянула ему пустой стакан.

— Еще, пожалуйста,  — попросила она. Он кивнул головой и налил ещё. Я не мог видеть, что он делал, так как он стоял ко мне спиной. Он повернулся и протянул ей стакан, полный чего-то. Она сделала ещё один большой глоток и поставила стакан на стол.

— Итак, ты пересмотрела моё предложение?  — спросил он, садясь рядом с ней.

— Я думала об этом,  — сказала она.

— И что?

— Сколько времени мне придется этим заниматься?  — спросила она.

— Это зависит от обстоятельств,  — сказал он.  — Нам нужно будет оценить твою работу. Посмотрим, насколько хорошо ты выполняешь свои обязательства перед советом директоров и клиентами.

— Ты понимаешь, что, по сути, делаешь меня корпоративной проституткой,  — сказала она.  — Разве это не незаконно?

— Возможно, но только если ты достаточно глупа, чтобы кому-то что-то сказать,  — сказал он ей.  — Конечно, если ты согласишься на программу, тебе хорошо заплатят. Если нет, что ж, в один прекрасный день твой муж может получить по почте неприятный сюрприз.

— Он разберется с этим, знаешь ли. Он не дурак,  — сказала она. Он усмехнулся, услышав это.

— Тогда твоей работой будет позаботиться о том, чтобы он никогда не узнал правды. А теперь, почему бы тебе не снять эту одежду и не устроиться поудобнее?  — Она посмотрела на него мгновение, а затем начала раздеваться. Видео несколько раз получалось нечетким, но я все равно видел, как она сбрасывает одежду на пол.

— Уже лучше,  — сказал он, когда она разделась.  — Теперь давай посмотрим, что ты умеешь делать своим ртом. Встань на колени.  — Она молча повиновалась, и я начал задаваться вопросом, не накачал ли он её наркотиками. Пока я наблюдал, она сделала ему небрежный минет, проглотив его сперму после того, как он влил её ей в горло.

— Неплохо,  — сказал он.  — А теперь ложись на спину и раздвинь ноги, как хорошая шлюха. Позволь мне показать тебе, как чувствуется настоящий мужчина.  — Она повиновалась, не сказав ни слова, и он снял с себя остальную одежду. Я видел, что его член все ещё был довольно твердым, и он, похоже, был неплохо обеспечен. Он встал у нее между ног и скользнул своим твердым незащищенным членом внутрь Джинджер, заставив её застонать от удовольствия.

В тот момент я почувствовал себя так, словно меня ударили в живот. Одно дело — видеть другого мужчину между ног своей жены, но совсем другое — слышать, как она кричит от удовольствия. Он насмехался надо мной, когда входил в нее.

— Да, твоя киска такая охуенно тугая. У твоего слабака-мужа, должно быть, не такой уж большой член. Все в порядке. Я трахну тебя так, как ты заслуживаешь, а не так, как тот маленький придурок, за которым ты замужем,  — усмехнулся он. Джинджер в ответ вскрикнула 

от удовольствия.

— Да, трахни меня. Никогда не останавливайся,  — закричала она. Он трахал её ещё немного, рыча при этом.

— Я готовлюсь кончить в твою киску, Джинджер. Ты готова к этому?

— Да, пожалуйста. Сделай это! Кончи в меня. Наполни меня,  — закричала она. Он взвыл, напрягся и кончил в нее. Потом он достал, и я мог видеть его сперму, выбегающую из её раздвинутой киски. Меня чуть не стошнило.

— Мы ещё не закончили, сладкие щечки,  — сказал он.  — Перевернись.  — Она повиновалась, и он снова вошел в нее, на этот раз сзади.  — Тебе нравится делать это по-собачьи?

— Да, мне это нравится,  — сказала она.

— Держу пари, твой слабак-муженек никогда этого не делал, не так ли?

— Нет, никогда,  — сказала она. Он ухмыльнулся, погружаясь в её киску, наполняя её во второй раз своей спермой. Это продолжалось некоторое время, пока они оба не насытились. Он вышел из нее и сел за свой стол, где закурил сигарету. Вот откуда исходил запах сигарет. Она села на диван, и из нее потекла его сперма.

— Неплохо, Джинджер,  — сказал он.  — Я думаю, ты понравишься Совету директоров. Не говоря уже о наших клиентах.

— А как насчет моего мужа?  — спросила она.

— А что насчет него? Это твоя проблема, а не моя. Только никогда не рассказывай об этом ни ему, ни кому-либо другому. Ты понимаешь?

— Да,  — тихо сказала она.

— И я ожидаю, что ты будешь продолжать в том же духе в своей работе. Только потому, что ты моя нынешняя шлюха, это не значит, что ты можешь расслабляться. Поняла?  — Она кивнула головой.  — И помни, что ты должна быть доступна для меня в любой момент. Мне все равно, что ты делаешь или где находишься. Когда я позвоню, ты извинишься и немедленно придешь ко мне. Понятно?  — Она ответила не сразу, что побудило его повторить.  — Я спросил, ТЫ ПОНЯЛА?

— Я... понимаю,  — сказала она. Не в силах больше этого выносить, я остановил видео. Какая бы любовь у меня ни была к Джинджер, она умерла, когда я увидел её с Чедом. В тот момент я возненавидел её. И его. Я начал думать, что, возможно, Билл был прав насчет того, что она должна была умереть.

Когда я осмыслил то, что увидел и услышал, меня затошнило. В голове у меня запульсировало, и я почувствовал тошноту. Перед глазами все поплыло, и я подумал, что меня сейчас вырвет. Я направилась во вторую ванную, которая находилась прямо напротив по коридору. Облокотившись на стойку, я посмотрела на себя в зеркало.

Мое лицо было красным, как свекла. Мои глаза тоже покраснели, и золотые крапинки в них пульсировали и вспыхивали. Я чувствовал, как пульсируют мои виски. Боль и давление в голове усиливались с каждой секундой. Я зажмурился и повернулся, полусидя на унитазе в ванной, лицом к душевой кабине.

Когда я открыл глаза, то почувствовал, как что-то вылетело у меня из головы с такой силой, что 

чуть не сбило меня с ног. Я увидел, как разлетелись толстые двери душевой кабины, а осколки стекла заполнили душевую кабинку внутри.  — Что, черт возьми, только что произошло,  — спросил я себя.

Когда моё зрение прояснилось, я увидел густой дым, заполняющий верхнюю половину ванной, и быстро включил верхний вентилятор, чтобы рассеять его, пока не сработала пожарная сигнализация в коридоре. Дверь душевой кабины была разрушена, а внутренняя часть душа выглядела опаленной.  — Потрясающе,  — подумал я.

Я понял, что боль и давление в голове исчезли, и повернулся, чтобы осмотреть себя в зеркале. Моё лицо больше не было красным, а глаза стали голубыми. Золотые крапинки также перестали пульсировать. Я умылся, а затем принялся убирать осколки стекла. Мой телефон зазвонил, когда я закончил собирать последние осколки стекла. Я посмотрел и увидел, что это Джинджер.

— Что?  — Спросил я, когда снял трубку.

— Эм, это я, Джинджер,  — испуганно сказала она.

— Чего ты хочешь?  — спросил я.

— Я просто сообщаю тебе, что сейчас ухожу с работы и направляюсь домой,  — сказала она.

— Хорошо. Спасибо, что дала мне знать. Нам нужно многое обсудить, когда ты приедешь,  — сказал я.

— Я знаю,  — сказала она.  — Кэм, пожалуйста, знай, что я действительно люблю тебя.

— Я постараюсь это запомнить,  — сказал я.

— Разве ты меня не любишь?  — спросила она. В её голосе послышались рыдания.

— Мы поговорим об этом, когда ты вернешься домой,  — сказал я, пытаясь сдержать свой гнев. Джинджер мудро решила не развивать тему.

— О... Хорошо,  — сказала она.  — Скоро увидимся.

— Да. До скорой встречи,  — сказал я, прежде чем закончить разговор. Я положил телефон обратно в карман и задумался над ситуацией. Я знал, что в присутствии Джинджер мне придется держать себя в руках. Я содрогнулся при мысли о том, что бы произошло, если бы она стояла там, где были двери душа, когда я... взорвался.

Мне было ясно, что Уилер что-то имел против Джинджер и использовал это, чтобы контролировать её. Но что? Я также заметил, что отношение Джинджер ко мне несколько изменилось за последние 24 часа. За последние несколько месяцев она превратилась в невыносимую мегеру. Но в последнее время она казалась почти раскаивающейся. Произошло ли недавно что-то, что привело к этой перемене?

Я знал, что ответы были в её воспоминаниях, которые теперь хранятся на моем компьютере. Но я не решался заглянуть в них, опасаясь, что это вызовет ещё один взрыв. Я знал, что Джинджер вернется домой в течение ближайшего получаса, поэтому решил сварить свежий кофе и использовать это время для отдыха.

Я подождал, пока она войдет в дверь, и начал немного нервничать, когда она не появилась через сорок пять минут.  — Может быть, она зашла в магазин, чтобы принести что-нибудь домой,  — подумал я. Прошел час, а она все ещё не появилась. Я позвонил ей на мобильный, но сразу попал на голосовую почту. Я начал думать, что, может быть, она решила отшить меня и пойти куда-нибудь с Чедом или 

своими подружками.

Прошло ещё полчаса, а я все ещё ничего не слышал, поэтому я снова попробовал дозвониться ей на мобильный, но мой звонок был сразу же переадресован на голосовую почту. Я начал расхаживать взад-вперед с чашкой кофе в руке, недоумевая, почему она так долго не отвечает. Примерно через полчаса в мою дверь позвонили. Я открыл и увидел стоящего там офицера полиции в форме.

— Да, офицер, что я могу для вас сделать?  — спросил я.

— Я офицер Чендлер из полиции Метрополитена, сэр. Вы родственник мисс Джинджер Дрейк?  — спросил он.

— Да, я её муж,  — сказал я.  — Что происходит?

— С сожалением сообщаю вам, сэр, что ваша жена попала в аварию и в настоящее время находится в больнице общего профиля,  — сказал он.

— С ней все в порядке?  — спросил я.

— Я не знаю, сэр. Вам придется спросить об этом у врачей в больнице,  — сказал он.  — Вам нужно, чтобы я отвез вас туда или вы сами поведете машину?

— Я умею водить, офицер,  — сказал я.  — Спасибо.

— Не за что, сэр,  — сказал он.  — Я провожу вас туда, если вы не против. Просто следуйте за мной.

— Спасибо, офицер. Это было бы здорово,  — сказал я. Я схватил ключи и направился к двери. Офицер Чендлер уже вернулся в свою патрульную машину с мигалками. Я старался держаться к нему как можно ближе. Это было нелегко, учитывая, что он ехал намного быстрее разрешенной скорости. Его фары и сирены предупреждали водителей о необходимости уступить дорогу. Когда мы подъехали, я выскочил из машины и поблагодарил офицера Чендлера, пожав ему руку.

— Не за что, мистер Дрейк,  — сказал он.  — И я надеюсь, что у вас все получится.  — Я вбежал в отделение неотложной помощи и представился. Через несколько минут меня встретили врач и двое полицейских, сержант и ещё один мужчина в штатском. После представления они сопроводили меня в отделение интенсивной терапии, где находилась Джинджер.

— Мистер Дрейк, боюсь, ваша жена получила сильный удар по голове и в настоящее время находится в коме,  — сказал доктор Сэмюэлс.  — Было ещё несколько травм, но они были довольно незначительными. Честно говоря, ей повезло, что она осталась жива.

— Как долго, по-вашему, она пробудет в коме?  — спросил я. Он пожал плечами.

— Трудно сказать,  — сказал он мне.  — Она может отсутствовать несколько дней, несколько недель или, может быть, даже несколько месяцев. На самом деле, ещё слишком рано говорить об этом. Нам просто нужно приглядывать за ней. Кстати, вы не знаете, есть ли у нее приказ о запрете реанимации?

— Насколько я знаю, у нее его нет,  — сказал я. Он кивнул, делая пометку для себя.

Офицер в штатском, детектив Блэк, заговорил следующим.

— Мистер Дрейк, вы отключили подушки безопасности в машине вашей жены?  — спросил он.

— Что? Нет. Почему вы спрашиваете?  — Я был шокирован подтекстом его вопроса. Сержант заговорил.

— Ваша жена на большой скорости проехала на красный свет на пересечении Пятой улицы и Главной улицы,  — 

сказал он.  — Она врезалась в мусоровоз. У нее не сработали подушки безопасности и тормоза.

— Мы сейчас осматриваем её машину, мистер Дрейк,  — сказал детектив Блэк.  — Скажите, были ли какие-нибудь проблемы в вашем браке?

— Ну,  — нервно сказал я,  — я только что узнал, что у нее был роман. Она позвонила мне в 5:00 вечера и сказала, что возвращается домой. Мы собирались обсудить этот вопрос сегодня вечером.

— Понятно,  — сказал детектив. Блэк делал пометки в своем блокноте.  — Когда вы узнали об этом романе?

— Она призналась мне в этом вчера вечером,  — сказал я.  — Но я никогда не прикасался к её машине. Я сам почти неделю провел в больнице.

— Верно. Вы тот самый парень, в которого на прошлой неделе ударила молния на поле для гольфа. Я помню, что читал об этом,  — сказал он.

— Верно,  — сказал я.  — Мои родители отвезли меня домой сегодня утром. Вы можете проконсультироваться с доктором Симпсоном. Он может это подтвердить.

— Я это сделаю, мистер Дрейк. А вы знаете, с кем у вашей жены был роман?  — спросил он.

— Чед Уилер,  — ответил я.  — Один из её боссов в Nationwide Financial Services в центре города.  — Он писал, пока я говорил.

— Просто, чтобы вы знали, мистер Дрейк. Мы расследуем это как возможное преступление,  — сказал он.  — Я проверю ваше алиби, и вскоре мне нужно будет поговорить с вами подробнее. Я предлагаю вам остаться в городе, пока наше расследование не завершится.  — Я услышал кое-что ещё:  — Десять к одному, что это наш парень. Вероятно, кто-то прослышал об их романе, и он попросил кого-нибудь испортить её машину. В конце концов, мы его поймаем.

— Я не работаю всю следующую неделю,  — сказал я ему.  — В любое время, когда захотите поговорить, просто дайте мне знать.

— Я так и сделаю, мистер Дрейк,  — сказал он, протягивая мне визитку.  — Мы будем на связи. Удачи, и я надеюсь, что ваша жена скоро поправится.  — Его губы не шевелились, но я услышал, как он мысленно произнес — Ублюдок.

— Спасибо,  — сказал я, прежде чем они ушли. Я повернулся к доктору Сэмюэльсу.  — Могу я её сейчас увидеть?  — спросил я. Он кивнул головой.

— Конечно,  — сказал он, ведя меня в её палату. Когда я вошел туда, меня поразил её внешний вид. Она была в полной коме. Её голова и большая часть тела были забинтованы. Она была подключена к аппаратуре наблюдения, а в одной руке была трубка для внутривенного вливания. Во рту у нее была трубка аппарата искусственной вентиляции легких, и я слышал, как аппарат дышит за нее. Её глаза были закрыты, и она, казалось, спала. Я подошел к краю её кровати и посмотрел на нее сверху вниз.

— Почему, Джинджер?  — Тихо спросил я.  — Почему ты должна была это сделать?  — Я не ожидал ответа, но знал, что ключ к разгадке лежит в её воспоминаниях. Я не был уверен, что смогу извлечь какие-либо воспоминания, поскольку она была в коме,  

но решил все равно попробовать. Я взял её руку в свою и крепко сжал. Я почувствовал сначала искру, а затем легкое покалывание в голове, когда ко мне пришли её последние воспоминания.

Я остался с ней на некоторое время, не уверенный, что она сможет обнаружить моё присутствие. Увидев её в постели в таком состоянии, я почти пожалел её. Почти. У меня все ещё были вопросы, и я все ещё был очень зол на нее. Я попытался прочесть её мысли, но ничего не добился. На самом деле я не ожидал ничего услышать, но все равно решил попробовать.

Я немного посидел с ней, размышляя о том, что сказал мне детектив Блэк. Я начал задаваться вопросом, имеет ли Чед к этому какое-то отношение. Если да, то попытается ли он закончить работу позже? Я наклонился и прошептал ей на ухо.

— Если Чед сделал это с тобой, я узнаю. И я заставлю его заплатить,  — сказал я ей. Я не знал, как я заставлю его заплатить, но это был вопрос другого дня.  — Выздоравливай,  — сказал я, поцеловав её в щеку. Я вышел из палаты и направился к посту медсестры. Ко мне подошла привлекательная брюнетка в медицинской форме.

— Да, сэр, что я могу для вас сделать?  — спросила она.

— Не могли бы вы, пожалуйста, позаботиться о том, чтобы миссис Дрейк навещали только близкие родственники?  — спросил я.

— Конечно, мы можем это сделать,  — сказала она, делая пометку в своем компьютере.

— Спасибо,  — сказал я перед уходом. Вернувшись домой, я позвонил своим родителям и её родителям, чтобы сообщить им, что случилось с Джинджер. Они были расстроены, узнав, что она в больнице, и пообещали навестить её. Поговорив с ними, я понял, что умираю с голоду, поэтому сделал бутерброд из маминого мясного рулета и проглотил его с жадностью. После этого я направился к своему компьютеру.

Я загрузил самые свежие воспоминания Джинджер и дождался завершения обработки. Затем я выбрал самый последний день — сегодня — и нажал "Воспроизвести". Я быстро прокрутил до того момента, когда увидел, как она входит в кабинет Чеда.

— Ну что, на сегодня все готово?  — спросил он.

— Нет, Чед, это не так,  — твердо сказала она.  — Вчера вечером я сказала тебе, что со всем этим покончено. Мне надоело быть шлюхой в твоей компании. Я решила попытаться наладить отношения с Кэмом. Надеюсь, он не вышвырнет меня на обочину.

— Почему? Он ведь ничего не знает, не так ли?  — Спросил Чед.

— Да,  — сказала она.  — Он кое-что понял. Что ещё хуже, он видел нас в твоей машине. У него есть видео.

— Итак, у него есть видео. Важное событие. Это ничего не значит. Даже если он подаст на развод, он никогда не сможет использовать это против тебя. Теперь, когда он знает, нам больше не нужно скрывать это от него.

— Я же сказала тебе, Чед. Я закончила. Больше не надо. Я люблю своего мужа и обязана 

все исправить ради него. Возможно, в итоге я разведусь, но я готова воспользоваться этим шансом.

— Правление будет недовольным, Джинджер,  — сказал он.  — И есть проблема с твоим фальсифицированным отчетом.

— Ты имеешь в виду отчет, который ТЫ подделал,  — сердито сказала она.  — Я смогла восстановить свой оригинал из облачной резервной копии. Я заменила отчет, который ты подал, на этот. Я также поговорила с адвокатом, и мне сказали, что у меня есть очень веские доказательства против тебя.

— Ты бы обратилась к властям, даже если бы тебя разоблачили как шлюху?  — спросил он.

— Да, Чед,  — сказала она.  — Я же сказала тебе, с меня хватит. Больше не надо. Тебе нужно будет найти другую шлюху для Совета директоров и твоих клиентов.

— Это разрушит твою карьеру здесь,  — сказал он.

— Мне все равно. На самом деле, я уведомляю тебя об увольнении за две недели. Я завершу свои дела и назначу замену. Затем я ухожу. И если ты будешь угрожать мне или моему мужу, да поможет мне Бог, я пойду прямо в полицию,  — сказала она. Он кивнул, когда она закончила.

— Что ж, Джинджер, мне неприятно видеть, как ты уходишь. Ты хорошо поработала здесь и могла бы далеко продвинуться. Удачи тебе в твоих будущих начинаниях,  — сказал он с ухмылкой. Она повернулась и выбежала из его кабинета. Я прокрутил видео и увидел, откуда она мне звонила, затем продолжал перематывать, пока не добрался до места аварии.

Именно здесь я увидел, как она нажала на тормоза, но обнаружила, что они не работают. В отчаянии она продолжала нажимать на педаль тормоза, но безрезультатно. Она нажала на аварийный тормоз, но и это не помогло. Она увидела красный свет и грузовик, приближающийся к перекрестку, и попыталась объехать его, но руль был заблокирован. Видео закончилось на том, что её машина врезалась в большой грузовик.

Разозлившись, я отвернулся от экрана, закрыл глаза и медленно сосчитал до десяти, надеясь, что это удержит меня от разрушения чего-нибудь ещё в доме. Наконец я успокоился и открыл глаза. Я мог только представить, какой ужас она, должно быть, испытывала, зная, что её жизнь близка к концу.

Я прекрасно понимал, что произошло. Чед, очевидно, решил свести концы с концами, убрав Джинджер, чтобы все выглядело как несчастный случай. Но у меня не было конкретных доказательств — по крайней мере, пока.

Конечно, все это не позволило Джинджер сорваться с крючка. Даже если бы Чед накачал её наркотиками или шантажом заставил стать шлюхой, она могла бы — нет, ДОЛЖНА БЫЛА — сказать об этом прямо мне. Вместе мы, вероятно, могли бы что-то сделать, чтобы положить этому конец до того, как это началось. Но она этого не сделала. Теперь она расплачивается за это. И я ни за что не собирался жить с ней как заведомый рогоносцец. Однако ложкой дегтя в бочке меда является тот факт, что сейчас она находится в коме.

Я решил сдержать своё свадебное обещание, данное 

Джинджер, по крайней мере, в части "в болезни и в здравии". Что бы я ни решил сделать, это могло подождать до тех пор, пока она не выйдет из комы и не оправится от несчастного случая. Но Уилер? С ним нужно было что-то делать. В этом не было сомнений.

Я подумывал о том, чтобы обратиться к детективу Блэку с тем, что мне было известно, но сразу же отказался от этой идеи. Что я собирался сказать?  — О, детектив, у меня есть видеозаписи из воспоминаний моей жены...  — Да, верно.  — Это дало бы мне возможность съездить в один конец прямиком в психушку,  — подумал я.

Всегда существовала вероятность, что детектив в конце концов во всем разберется. Но, несмотря на всю запутанность правовой системы, был также очень большой шанс, что Уилер выйдет сухим из воды. Было ясно, что разбираться с ним придется мне. Но как? Я схватил книгу, открыл банку пива и сел на диван.

Когда я открыл книгу, то обнаружил, что ещё один раздел переведен на английский. В этой части речь шла о самообороне. Я улыбнулся, переворачивая страницы. Мне не терпелось увидеть, что из этого получится. Я читал пару часов, и моё любопытство было более чем возбуждено. В конце концов, я почувствовал, что ужасно устал, поэтому схватил подушку с одеялом и рухнул на диван.

На следующее утро я проснулся, принял душ в хозяйской ванной, оделся и сел за компьютер, чтобы проверить электронную почту и узнать новости. Во второй половине дня мне нужно было быть в офисе Дрю, чтобы обсудить соглашение, а это означало, что утром я смогу заглянуть к Джинджер на работу. Затем я отправлялся навестить Дрю, а по дороге домой заезжал навестить Джинджер.

Я добрался до здания, где она работала, и поднялся на 17-й этаж. Компания, в которой она работала, занимала три верхних этажа здания, и я знал, что она работала на 16-м этаже. Офис Чеда находился на верхнем этаже. Я вошел в его номер так, словно это был мой дом. Его секретарша, привлекательная рыжеволосая девушка, подняла голову, когда я вошел.

Чед стоял прямо за ней. Оба они демонстрировали тот же эффект анаглифа, который я наблюдал у Джинджер, но у Чеда этот эффект был настолько выражен, что было немного трудно определить, какая из перекрывающихся фигур была на самом деле им.

— Да, сэр, чем я могу вам помочь?  — спросила женщина.

— Где же твои манеры, Лиза?  — Упрекнул её Чед.  — Это же Кэмерон Дрейк, муж Джинджер.  — Я никогда лично не встречался с этим человеком, поэтому был немного удивлен, что он знает, кто я такой. Он вышел из-за стола и протянул руку.  — Я видел вашу фотографию на её столе, и она много о вас рассказывала,  — сказал он с ухмылкой.  — Так, значит, это и есть тот самый козел,  — услышал я его голос в голове.  — Что, черт возьми, у него с глазами?

Я кивнул и взял его 

за руку. Я почувствовал искру, когда мы соприкоснулись, и мог сказать, что он тоже это почувствовал. Затем я почувствовал покалывание в голове, когда его воспоминания загрузились в мой мозг. Когда загрузка завершилась через несколько секунд, я отпустил его руку.

— Я полагаю, вы здесь для того, чтобы объяснить, почему Джинджер сегодня утром нет на работе,  — сказал он.

— Да,  — сказал я.  — Прошлой ночью с ней произошел несчастный случай, и сейчас она в больнице в коме.

— Мне жаль это слышать,  — сказал он.  — Я должен буду как-нибудь заехать и проведать её.

— Я проинструктировал больницу, что к ней допускаются только близкие родственники",  — сказал я.

— Ой? Какие-то проблемы с тем, что я с ней встречаюсь?  — спросил он.

— Как её медицинский представитель, это моё решение,  — сказал я.  — Я не обязан объясняться ни с вами, ни с кем-либо ещё.

— Понятно,  — сказал он.  — Они подозревают нечестную игру?

— Это не исключено,  — сказал я им. Я увидел, как его лицо слегка изменилось.  — По какой-то причине у нее не сработали подушки безопасности.

— Интересно,  — сказал он.  — Чертов Антонио облажался,  — услышал я его слова у себя в голове.  — Мне придется надрать ему задницу за это. Он поклялся, что с этим разберутся.

— Я так и думал,  — сказал я. Я услышал, как он мысленно выругался:  — Надо будет попросить Антонио присмотреть за этим парнем. Последнее, что мне нужно,  — это чтобы за мной пришел разъяренный муж. И в этом парне есть что-то такое...

— Что ж, я надеюсь, что ей скоро станет лучше,  — наконец сказал он с ухмылкой.

— Я тоже,  — сказал я ему.  — Полагаю, мне следует поговорить с вашим менеджером по персоналу. Не могли бы вы сказать мне, где находится отдел кадров, пожалуйста?

— Двумя этажами ниже, когда выйдете из лифта, поверните направо и следуйте указателям,  — сказала Лиза.

— Спасибо,  — сказал я.

— Я надеюсь, вы будете держать нас в курсе,  — сказал Чед.

— Я буду,  — сказал я.  — Доброго дня.

— Всего хорошего, и я надеюсь, что Джинджер скоро поправится,  — сказал он. Я кивнул головой.

— Я тоже,  — сказал я, прежде чем покинуть кабинет.

— Ты видел его глаза?  — слышал я, как Лиза спросила Чеда, когда я вышел в коридор.  — Что это значит?

— Я не знаю,  — ответил Чед.  — По-моему, это немного странно.  — Я улыбнулся про себя, направляясь к лифту. Я последовал указаниям Лизы и нашел офис отдела кадров. Я вошел и попросил разрешения поговорить с менеджером по персоналу. К нам подошла женщина постарше и представилась.

— Я Джорджия Гамильтон, менеджер по персоналу. Чем могу быть полезна?  — спросила она.

— Кэмерон Дрейк. Я муж Джинджер Дрейк. Я зашел сообщить вам, что она в больнице и, возможно, пробудет там некоторое время,  — сказал я.

— Мне жаль это слышать, мистер Дрейк. Пожалуйста, пройдите в мой кабинет,  — сказала она. Я последовал за ней и сел на стул напротив её стола.  — Итак, как долго она пробудет в больнице?

— Я не знаю, миссис Гамильтон,  — сказал 

я, увидев её обручальное кольцо.  — Вчера, уходя с работы, она попала в аварию и находится в коме. Неизвестно, как долго она будет в без сознания.

— Это ужасно,  — сказала она. Я видел, как она открыла файл Джинджер на своем компьютере.  — И что мы можем для вас сделать?

— Я пришел, чтобы сообщить вам. Я просто хочу убедиться, что у нее не возникнет никаких проблем с трудоустройством или страховкой,  — сказал я.

— Ну, я не могу вдаваться в подробности, но уверяю вас, она может довольно долго болеть. У нее все ещё есть отпуск, так что с её трудоустройством проблем не возникнет. Если она все ещё будет находиться в больнице после истечения этого срока, мы можем отправить её в оплачиваемый отпуск по медицинским показаниям. Её страховка останется в силе. Есть ли что-нибудь еще?

— Нет, это все,  — сказал я.

— В какой больнице она находится?  — Спросила Джорджия.

— В центре милосердия,  — сказал я.

— Если вы не возражаете, я бы хотела кое-что для нее сделать, может быть, попросить всех пожертвовать на цветы или что-то в этом роде,  — сказала она.  — Мы здесь очень любим Джинджер.

— Нет, я не возражаю,  — сказал я.

— Пожалуйста, дайте нам знать, как у нее дела, мистер Дрейк,  — попросила Джорджия. Я видел, что она искренне обеспокоена, поэтому улыбнулся и кивнул головой.

— Я так и сделаю. Спасибо, что уделили мне время,  — сказал я. Я вышел и зашел в закусочную, чтобы перекусить перед встречей с Дрю. Когда я добрался до его офиса, меня сразу провели внутрь. Он встал и пожал мне руку, прежде чем мы приступили к делу.

— Рад видеть, что ты снова на ногах,  — сказал он.  — Как ты себя чувствуешь?

— У меня все хорошо,  — сказал я ему.

— Ты выглядишь немного... иначе, чем когда я видел тебя в последний раз,  — сказал он.

— Я и чувствую себя по-другому,  — сказал я.

— Итак, как идут дела?  — спросил он. Я рассказал ему о несчастном случае с Джинджер и её нынешнем состоянии.  — Мне жаль слышать, что она в больнице,  — сказал он.  — Я так понимаю, ты хочешь повременить с этим, пока она не встанет на ноги.

— Я думаю, что это лучший вариант действий на данный момент,  — сказал я.  — И есть вероятность, что я подам на развод, когда она поправится.

— Понятно,  — сказал он.  — Ты кое-что узнал со времени нашего последнего разговора?

— Я узнал,  — сказал я.  — И это ещё хуже, чем я думал вначале.

— И с этим никак нельзя справиться?  — спросил он.

— Я так не думаю,  — сказал я.

— Хорошо, дай мне знать, что ты решишь, мистер Дрейк,  — сказал он.  — Я сохраню это соглашение в твоем досье, и мы вернемся к этому вопросу, когда она поправится.

— Спасибо, мистер Хенсон,  — сказал я. Я вышел из его кабинета и направился в центр милосердия, чтобы навестить Джинджер.

— Как она?  — Спросил я медсестру, когда добрался до отделения интенсивной терапии.

— Её состояние не 

изменилось,  — сказала медсестра.  — Мы собираемся перевести её в другую палату через пару дней. Вы можете зайти и осмотреть её, если хотите.

— Спасибо,  — сказал я. Я зашел в комнату Джинджер и сел рядом с ней. Я взял её за руку и задумался, не происходит ли что-нибудь у нее в голове. Когда я сжал её руку, между нами не возникло искорки, и я попытался уловить какие-нибудь мысли, которые, возможно, крутились у нее в голове, но не смог. Я наклонился ближе и заговорил с ней, но не знал, дойдет ли до нее что-нибудь.

— Джинджер, я почти уверен, что Чед стоял за твоим несчастным случаем. Я думаю, он хотел твоей смерти. Я разберусь с этим. Я знаю, что у него было что-то на тебя, и я знаю, что он использовал тебя. Я пока не знаю масштабов того, что он сделал, но я это выясню. Я молю Бога, чтобы ты пришла ко мне с этим, когда это случилось впервые. Почему ты не доверяла мне настолько, чтобы поговорить об этом? Тебе не было никакой необходимости заниматься проституцией.

Я не ожидал ответа, но прислушался к чему-нибудь, что могло бы указать на то, что мои слова были услышаны ею на каком-то уровне. Я ничего не услышал и через несколько минут поцеловал её в лоб и встал.

— Я зайду к тебе попозже, Джинджер,  — сказал я.  — Выздоравливай.  — Я вышел из её палаты и направился домой, чувствуя одновременно злость и печаль. Злость на Чеда и, да, на Джинджер тоже. Печаль, в первую очередь из-за того, что Джинджер сделала с нашим браком, но также из-за того, что я видел её в коме. Да, я хотел, чтобы она заплатила, но не своей жизнью.

Я вернулся домой и сразу же сел за компьютер, где загрузил воспоминания Чеда. Я взял чашку кофе, пока приложение обрабатывало то, что было у меня в голове. Когда запись была закончена, я выбрал день, когда с Джинджер произошел несчастный случай, и быстро перешел к тому моменту, когда она вышла из его кабинета. Когда дверь за Джинджер закрылась, он достал свой мобильный телефон и позвонил.

— Антонио, это Уилер. Джинджер сбежала из дома... Да, ты можешь обставить это как несчастный случай? Хорошо. Ты знаешь, на чем она ездит. Сделай так, чтобы это произошло... Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы ты получил хороший бонус... Не беспокойся о Совете директоров. Я позабочусь об этом. Ты просто делай то, что должен... Муж? Мы разберемся с ним позже, но только если у него возникнут подозрения. Просто убедись, что она не сбежала с места происшествия, слышишь меня? Просто сделай это,  — сказал он, прежде чем закончить разговор.

У меня появилась идея, и я изменил ракурс на "от первого лица", а затем прокрутил видео заново. На этот раз я увидел номер, который набрал Чед, и записал его. Я также услышал разговор 

Антонио, подтверждающий его роль в "несчастном случае" с Джинджер.

Теперь я знал правду. Чед хотел, чтобы Джинджер погибла в той аварии. Антонио успешно вывел из строя её машину, полностью ожидая, что она погибнет в аварии, и ему это почти удалось. И, похоже, Совет директоров компании — или, по крайней мере, некоторые из его членов — одобрили действия Чеда.

Хуже того, я вспомнил, как Чед сказал, что этот парень, Антонио, будет следить за мной. Был ли я следующим в его списке мишеней? Я знал, что не смогу видеться с Чедом каждый день, чтобы загрузить его воспоминания, но я не мог придумать другого способа получить больше информации, кроме как нанять частного детектива.  — Может быть, в книге, которую оставили мне эти двое мужчин, был ответ,  — подумал я.

Я взял книгу, подогрел кофе и уселся на диван в гостиной, чтобы почитать. Я заметил, что с тех пор, как я открывал её в последний раз, большая часть книги была переведена автоматически. Я потратил некоторое время на изучение руководства и к обеду понял, что, установив с кем-то мысленную связь, мне больше не нужно поддерживать физический контакт, чтобы следить за объектом. Я не мог загружать память удаленно, но также мог смотреть и слушать.

Я решил попробовать и последовал указаниям в руководстве. Конечно же, я смог установить контакт с Чедом и смог увидеть то, что видел он, и услышать то, что слышал он, почти как если бы я был на его месте. В этот конкретный момент он находился в маленьком баре и разговаривал с дородным мужчиной с короткими вьющимися волосами.

— Босс, я сделал, как вы сказали,  — объяснил мужчина.  — Когда они вытащили её из-под обломков, я подумал, что она мертва.  — По-видимому, это был Антонио.

— Хорошо, Антонио,  — сказал Чад, подтверждая мои подозрения.  — Я понял тебя. Все в порядке. Сейчас она в коме в больнице центра милосердия.

— Может, нам стоит пойти и закончить с этим, босс?  — сказал Антонио.

— Нет, её муж оставил инструкции, что видеться с ней могут только родственники,  — сказал Чед.  — Она никуда не денется. Но я хочу, чтобы ты за ним приглядывал. Что-то в нем действительно выводит меня из себя. Вот его фотография.  — Он протянул Антонио фотографию, которую Джинджер держала на своем столе.  — Единственное отличие — это его глаза. Они странного голубого оттенка, и в них есть два золотистых пятнышка. Его невозможно не заметить.

— Так это и есть тот самый куколд. Мы его тоже уберем, босс?  — Спросил Антонио, делая снимок.

— Пока нет. Только если он не подберется слишком близко к правде. И не стоит его недооценивать. У меня очень плохое предчувствие на его счет. Я не могу это объяснить, но что-то подсказывает мне, что он не слабак,  — сказал Чед.

— Да, конечно, босс,  — сказал Антонио с ухмылкой.  — Но он же мерзавец, не так ли?

— Да, это так. И все же, будь очень осторожен,  — сказал Чад.

— Хорошо, босс,  

я попрошу кого-нибудь из ребят присмотреть за ним вместе. А если он будет слишком буйствовать, старина Бетси может о нем позаботиться,  — сказал он, похлопывая по пиджаку, где на ремне через плечо у него висел пистолет. Чед покачал головой.

— Без перестрелок, Антонио,  — сказал он.  — Меньше всего я хочу, чтобы к нам нагрянули копы.

— Как скажешь, босс,  — с улыбкой ответил Антонио.

— Давай, вали отсюда, бездельник,  — сказал Чед, улыбаясь.  — У тебя есть работа.

— Приступаю, босс,  — сказал он, вставая. Чед отпил из своего бокала с пивом и сосредоточился на длинноногой блондинке, сидевшей в одиночестве за другим столиком. Я отключил связь и задумался о том, что только что произошло. Я подумал, не позвонить ли детективу Блэку, но опять же, что я должен был сказать?  — О, я узнал об этом, мысленно подключившись к мозгу Чеда?  — Да, точно.

Я разогрел остатки маминого мясного рулета и банку зеленой фасоли, а затем сел за стол, обдумывая варианты. По крайней мере, теперь я знаю, как выглядит Антонио, и могу присмотреть за ним. Но что мне делать, если он начнет приставать ко мне? Неужели он действительно попытается вломиться в мой дом или испортить мою машину?

Я также подумывал о том, чтобы поделиться с кем-нибудь своим секретом, но было только два человека, ну, на самом деле, три человека, которым я достаточно доверял в чем-то подобном — Билл и мои родители. Единственная проблема заключалась в том, что, сообщив им об этом, я мог подвергнуть их всех опасности со стороны головорезов Чеда, а я не был готов к этому. Поэтому я отбросил эту мысль, по крайней мере, на данный момент. Я уже подумывал о том, чтобы позвонить в полицию, но опять же, для этого мне пришлось бы рассказать им, откуда я знаю то, что знаю.

Я мог бы просто сидеть здесь и ждать, когда они выступят против меня, но я отбросил и эту идею. Нет, я решил, что сначала должен взять ситуацию под контроль и выступить против них. Возможно, книга могла бы подсказать мне какие-то идеи.

Поев, я снова взялся за руководство и продолжил чтение. Чем больше я читал, тем больше узнавал о том, на что способен. Я также узнал, что могу оценить ход мыслей собеседника, воспользовавшись наушниками, которые двое мужчин оставили мне, когда я смотрел видео. По мере чтения ко мне начали приходить идеи. Когда я закончил читать то, что было переведено, я вернулся к своему компьютеру и начал просматривать воспоминания Чеда и Джинджер, на этот раз надев наушники.

Я почти ничего не видел, но узнал, что Чед организовал несколько групповух для Джинджер, и, судя по тому, как она отреагировала, ей это понравилось. Ближе к концу она даже предвкушала, как её будут трахать по полной программе — с членами во всех её дырочках одновременно. И она никогда не задумывалась о том, что я могу подумать. Это объясняло её отношение ко 

мне.

Я заметил, что Антонио и несколько его головорезов участвовали в некоторых из них. Там были и другие, которых, как мне показалось, я узнал.

Я поставил видео на паузу и открыл сайт компании Джинджер. Я просмотрел биографии на сайте и наткнулся на золотую жилу. Как я и подозревал, некоторые из тех, кто трахал Джинджер, были членами Совета директоров. Я принял это к сведению и продолжил просматривать воспоминания, пропуская худшие, чтобы держать себя в руках. И так мне пришлось несколько раз останавливаться и считать до десяти, чтобы голова не взорвалась.

Насколько я мог судить, сначала Чед использовал наркотики и шантаж, чтобы добиться сотрудничества Джинджер, но со временем ему больше не нужно было принуждать её, поскольку она стала добровольной участницей, даже матеря меня, когда её любовники вбивали свои члены в её более чем желанную киску.

К тому времени, когда я закончил просмотр, было уже около 10:00 вечера. Мой гнев вот-вот закипит, и я знал, что должен что-то предпринять. Я знал, что должен сделать это немедленно. Я снова просмотрел файлы памяти Чеда и нашел то, что искал — номер его личного мобильного телефона. Я набрал номер и услышал гудок. К моему удивлению, он ответил после второго гудка.

— Привет? Кто это?  — сердито спросил он. Я знал, что он был на парковке фешенебельного ночного клуба с Лизой.

— Кэмерон Дрейк,  — сказал я.

— Откуда у тебя этот номер? Тебе его дала Джинджер?

— Я почерпнул это из твоей собственной памяти. А теперь оставь Лизу в покое и слушай внимательно,  — сказал я.

— Откуда ты знаешь, что Лиза со мной? Ты следишь за мной?  — спросил он.

— Мне не нужно следить за тобой, придурок,  — сказал я.  — Я знаю, что ты сделал с Джинджер. Я знаю, что ты подставил её. Я также знаю, что ты накачал её наркотиками и шантажировал. Я знаю, что ты превратил её в шлюху своей компании. И я также знаю, что ты пытался убить её.

— Ладно. И что ты собираешься с этим делать, кук?  — спросил он.  — Вызовешь полицию? Ха! Они не поверят ни единому твоему слову.

— Встретимся в Риверсайд-парке в полночь,  — сказал я.  — Нет необходимости говорить тебе, чтобы ты приходил один, потому что я знаю, что с тобой будут Антонио и его головорезы, что бы я ни сказал. Меня это устраивает. Чем больше народу, тем веселее.

— В Риверсайд-парке. Полночь. Хорошо, мы придем. Только не надейся, что ты уйдешь, кук,  — сказал он, смеясь.

— Тогда увидимся,  — сказал я, завершая разговор. Подключившись к его разуму, я увидел, как он посмотрел на Лизу, прежде чем заговорить.

— Кто это был, детка?  — Спросила Лиза.

— Муж Джинджер,  — сказал он.  — Каким-то образом он раздобыл мой номер. Слушай, мне нужно идти улаживать дела. Увидимся позже, хорошо? Иди домой. Я свяжусь с тобой.

— С тобой все будет в порядке?  — спросила она.

— Конечно, а теперь просто уходи!

— Ладно, ладно. Я собираюсь. Но тебе лучше 

позвонить мне,  — сказала она.

— Да, я позвоню,  — сказал он ей.  — Возможно, ты захочешь позвонить, чтобы тебя подвезли. Мне нужно кое с кем встретиться.

— Хорошо, я вызову такси,  — сказала она.  — Поговорим позже.  — Она достала свой телефон, и я записал её номер. Когда она попросила подвезти её, он достал свой сотовый и позвонил Антонио.

— Антонио, мне позвонил этот козел. Позови Стива и встретимся в Риверсайд-парке в полночь,  — сказал он.  — Ты хотел с ним прогуляться. У тебя будет шанс сегодня вечером.

— Хорошо, босс,  — сказал Антонио.  — Уже иду.  — Он закончил разговор и убрал телефон.  — Этот ублюдок сдохнет,  — сказал он, в основном самому себе. Я отключился от его мыслей и приготовился к предстоящей конфронтации. Я ещё раз просмотрел инструкцию, чтобы убедиться, что правильно запомнил действия. Я налил себе ещё чашку кофе и стал ждать.

Мне потребовалось около 45 минут, чтобы добраться до парка Риверсайд. Я специально выбрал это место, так как оно находилось на окраине города и к этому времени должно было опустеть. Я также знал, что в этом районе нет камер наблюдения.

Я вышел из квартиры, ещё раз проверив, заперта ли дверь. Когда я был в паре кварталов от парка, я снова подключился к разуму Чеда, чтобы выяснить, где находятся он и его головорезы. Я припарковал машину и направился к поляне, где стояли эти трое. Они обернулись, когда я вышел на поляну.

— Ну вот, этот слабак показывает своё лицо,  — сказал Чед с ухмылкой на лице.  — Ты же понимаешь, что сегодня вечером умрешь?

— Мы все умрем, Чед,  — сказал я.

— Да, это так,  — сказал он.  — Но прежде чем ты умрешь, знай вот что. Твоя жена отдалась мне добровольно. Сказала, что мой член был там, где твой никогда не смог бы быть.

— И сколько раз тебе пришлось накачивать её наркотиками, чтобы она это сказала, Чед?  — спросил я.  — Да, я знаю, что сначала ты накачал её наркотиками. Я также знаю, что ты шантажировал её. И да, ты превратил её в шлюху. Затем ты пытался убить её. Скольких ещё людей ты уничтожил? Или ты сбился со счета?  — В этот момент его лицо покраснело. Он посмотрел на Антонио и кивнул головой.  — Давай, вынеси мусор.

— Конечно, босс,  — с ухмылкой ответил Антонио. Он потянулся за пистолетом, но так и не достал его из кобуры. В центре его груди произошел взрыв. Осколки костей и сердечной мышцы разлетелись на добрых три метра перед ним. Глаза Антонио расширились, и он упал на землю.

Широко раскрыв глаза, Чед кивнул другому головорезу, Стиву. Стив потянулся за пистолетом, но его голова внезапно взорвалась, окатив Чеда кровью, костями и мозгами. Чед наделал в штаны, когда обезглавленное тело Стива упало на землю. Он посмотрел на меня широко раскрытыми от страха глазами. И тут он увидел, что мои глаза стали темно-красными. Он упал на колени.

— Кто ты?  — пробормотал он.

— Я разъяренный муж, мстящий скользкому 

куску дерьма. Вот кто я такой,  — сказал я ему. Он покачал головой и даже сложил руки вместе.

— Пожалуйста,  — взмолился он.  — Не убивай меня. Я умоляю тебя.

— Теперь ты умоляешь меня,  — сказал я.  — Всего несколько секунд назад ты был довольно дерзок. Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должен тебя убивать.

— Б... Потому что я умоляю?  — спросил он.  — Ты же не стал бы убивать безоружного человека, правда?

— Ты назвал вескую причину,  — сказал я ему.  — Ты не мужчина. Ты мерзкий кусок собачьего дерьма, сосущий грязь. Я мог бы уничтожить твое тело одной мыслью. Но я дам тебе один шанс поступить правильно для человечества.

— Что? Что-угодно. Я сделаю все, что ты скажешь. Пожалуйста. Только не убивай меня,  — умолял он. Я кивнул головой.

— Хорошо. Возьми пистолет Стива и прострели себе член,  — сказал я.  — Даже не думай наставлять его на меня, иначе это будет последнее, что ты сделаешь в жизни.

— Ты думаешь, я отстрелю себе член?  — спросил он.

— Да,  — сказал я.  — Ты действительно сказал, что сделаешь все, чтобы я тебя не убил. Ты никогда не говорил о самоубийстве.  — Он посмотрел на пистолет Стива, который все ещё был в кобуре. Он потянулся за ним, и я увидел, как он его поднял. Я почти ожидал, что он направит его на меня, но я был готов и слегка надавил на мышцы его руки, заставляя его засунуть ствол себе в брюки, к основанию пениса.

Он посмотрел на меня широко раскрытыми испуганными глазами, отводя курок назад. Он на мгновение заколебался и покачал головой.

— Пожалуйста,  — взмолился он.  — Мне жаль. Я больше никогда этого не сделаю. Не заставляй меня это делать.  — Напрягая глазные мышцы, я заставил свои глаза вспыхнуть ярко-красным.

— Ты прав. Ты никогда больше не будешь трахать чужую жену. Сделай это,  — приказал я.  — СЕЙЧАС ЖЕ!  — Я услышал выстрел и увидел вспышку. Затем я увидел, как кровь пропитала его брюки спереди, и он, дрожа, упал на землю. Я заглянул в карман его рубашки и увидел телефон. Зная, что на телефоне должна быть запись моего звонка, я расплавил его одним взглядом.

Его дрожь стала более заметной, и я понял, что он долго не протянет. Я хотел было положить конец его страданиям, но решил, что он заслужил ту боль, которую испытывал, поэтому ничего не сделал и наблюдал, как он испускает последний вздох. Я повернулся и пошел к своей машине.

Примерно на полпути к дому я осознал чудовищность содеянного и съехал на обочину. Силой мысли я убил двух человек и заставил ещё одного покончить с собой. Я почувствовал, как у меня скрутило живот, поэтому я быстро открыл дверь, и меня вырвало на обочину. Дважды. Я прополоскал рот кофе, который выпил в машине, и направился домой, чувствуя, как у меня кружится голова и трясутся руки.

Когда я вернулся домой, меня снова вырвало, и я подумал, во что 

я превратился. Четыре дня назад я бы и не подумал о том, что я только что сделал. Что ещё хуже, рядом не было никого, с кем я мог бы поговорить. Никого, кто мог бы понять, через что я прошел.

Затем я услышал звонок в дверь. Я подумал, что полиция, конечно же, не успела меня догнать. Я подошел к двери и посмотрел в глазок. Я увидел двух прежних мужчин и открыл дверь. Они вошли без приглашения и быстро закрыли за собой дверь.

— Что вы здесь делаете? Я думал, вам пора уходить,  — сказал я.

— Вы продвинулись гораздо дальше и быстрее, чем мы ожидали,  — сказал один из них.  — Мы наблюдали за вашей встречей в парке и вернулись, чтобы помочь вам.

— Лишение жизни в боевой обстановке не является чем-то новым для нас, но мы понимаем, что это нечто новое для вас, и вы не были должным образом подготовлены к такому опыту,  — сказал второй мужчина. Первый мужчина достал ещё одну гарнитуру и надел её на меня.

— Расслабьтесь. Это устройство успокоит ваши нервы и поможет вам справиться со своими действиями,  — сказал он. Я расслабился, как он сказал, и почувствовал себя спокойнее. Через пару минут моё тело перестало дрожать, и я больше не испытывал беспокойства.

— Так лучше,  — сказал первый мужчина.  — Сохраните это устройство. Оно может вам понадобиться в будущем.

— Что вы со мной сделали?  — спросил я.

— Мы сделали вас таким, каким вы должны были стать,  — сказал он.  — Это то, кем вы являетесь сейчас. Со временем ваши способности будут расти и совершенствоваться. Вы только начали понимать, на что вы действительно способны. Руководство, которое мы оставили, поможет вам в этом. Теперь давайте посмотрим, чему мы можем научить.

— Первые два убийства были совершены явно в целях самообороны,  — сказал второй мужчина.  — Вы действовали быстро и решительно. Они ничего не почувствовали. Третий, однако, был чем-то совершенно иным.

— Да,  — вставил первый мужчина.  — Это явно был случай мести, не так ли?

— Он разрушил мой брак, и пытался убить мою жену,  — сказал я.

— Да, он это сделал,  — сказал первый мужчина.  — Но он стоял на коленях, умоляя сохранить ему жизнь. Вы могли бы очень легко получить от него гораздо большую цену. Возможно, заставить его страдать до конца его жалкого существования. Но вы этого не сделали. Вы были слишком охвачены жаждой мести, и это затуманило ваши суждения. Вы же понимаете, что он был не единственным, кто причастен к разрушению вашего брака, верно?

— Да, понимаю,  — сказал я, кивая головой.  — Его совет директоров тоже был вовлечен.

— Правильно. И они просто заменят его другим, похожим на него, и все будет продолжаться по-прежнему.  — Заговорил второй мужчина.

— Однако, пусть это вам не мешает,  — сказал он.  — Используйте это как полезный опыт.

— Полиция наверняка обнаружит их тела,  — сказал я.  — Что мне с этим делать?

— Их тела уже разложились,  — сказал первый мужчина.  — Даже их ДНК была 

уничтожена. Что касается ваших властей, то они для них просто пропали без вести. Но поймите, что мы не всегда будем здесь, чтобы убирать за вами.

— Я понимаю,  — сказал я.  — И спасибо.

— Не за что,  — сказал второй мужчина.  — В следующий раз, однако, подумайте, прежде чем действовать.

— Я так и сделаю,  — сказал я. Они встали и ушли, не сказав ни слова. Я надел устройство на голову и почувствовал, что расслабляюсь ещё больше. Вскоре я крепко заснул на диване.

На следующее утро я проснулся в той же одежде, что и прошлой ночью. Я начал сомневаться, не было ли все это ночным кошмаром, и попытался достучаться до сознания Чеда, но оно исчезло. Странные наушники лежали на диване, где я спал. По-видимому, они слетели с моей головы где-то ночью.

Я встал, сделал свои утренние дела, принял душ и оделся. Вернувшись, я приготовил чашку кофе и взял замороженную вафлю. Я чувствовал себя намного лучше, чем вчера вечером. Я, конечно, не чувствовала никакой вины за то, что заставила Чеда сделать с собой, но я осознал ошибочность своих действий.

— Ну что ж,  — подумал я про себя.  — Век живи, век учись.  — После завтрака я вышел из квартиры и направилась в больницу. Когда я добрался туда, я пошел навестить Джинджер. Её состояние не изменилось. Я сел рядом с ней и попытался подключиться к её разуму, но не смог.

— Просто, чтобы ты знала, Джинджер, Чед больше не будет тебя беспокоить. У нас с тобой, однако, все ещё есть нерешенные проблемы, но я подожду, пока ты не поправишься. Поговорим позже,  — сказал я. Я вышел из её палаты и направился на сестринский пост, где увидел медсестру Лизу.

— Что ж, здравствуйте, мистер Дрейк,  — сказала она.  — Вы выглядите довольно бодро этим утром. Как вы себя чувствуете?

— Благодаря вам намного лучше,  — сказал я.

— Я вижу, вы зашли поговорить со своей женой,  — сказала она.  — Мы перевезем её через день или два.

— Да я слышал.

— Итак, что я могу для вас сделать сегодня?

— Что ж, я хотел спросить, не хотели бы вы поужинать со мной сегодня вечером,  — сказал я.

— Поужинать? И это все?

— Ну...  — Начал я.

— Просто, чтобы вы знали. Я не сплю с женатыми мужчинами,  — сказала она, указывая на моё обручальное кольцо.  — Если, конечно, они случайно не женятся на мне.

— Конечно,  — сказал я.  — Я просто подумал, что было бы неплохо поужинать с другом, чтобы поблагодарить за то, что он помог мне выздороветь.

— Хорошо, друг. Поужинать и, может быть, пропустить стаканчик-другой в знак благодарности было бы неплохо. Но это все. Я заканчиваю в пять. Вы можете заехать за мной в шесть,  — сказала она.  — Вот мой адрес.  — Она протянула мне листок бумаги со своим адресом, который я положил в карман.

— Увидимся в шесть,  — сказал я. Мы попрощались, и я направился к выходу.  — Да,  — подумал я,  — дела идут неплохо.

Оцените рассказ «Молния. Часть 1: Совершенно неожиданно»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 14.08.2023
  • 📝 127.1k
  • 👁️ 24
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 kkkwert

FEBRUARY SUCKS - BIG TIME
saddletramp1956
kkkwert: Этот рассказ публикуется с любезного разрешения Сандро, который открыл февраль для читателей.
Эта история BTB. Поклонников RAAC, а также тех, кому февраль надоел или неинтересен, прошу проходить мимо. На сайте достаточно других хороших рассказов....

читать целиком
  • 📅 07.10.2023
  • 📝 106.7k
  • 👁️ 14
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Пятница, 17:15, офис Джека Уэллстоуна, Murdock Holdings

Сильвия Браун зашла в душ, чтобы привести себя в порядок после того, как отдала свою анальную девственность своему боссу Джеку Уэллстоуну. Поклявшись в любви гораздо более молодому мужчине, она предложила ему последнюю нетронутую часть своего тела, которую он милостиво принял....

читать целиком
  • 📅 17.08.2023
  • 📝 103.6k
  • 👁️ 17
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 ЛюбительКлубнички

Рассказ " Fallout 10: The Office Wife " англоязычного автора saddletramp1956
Пятница, 17:15, офис Джека Уэллстоуна, Murdock Holdings
Сильвия Браун зашла в душ, чтобы привести себя в порядок после того, как отдала свою анальную девственность своему боссу Джеку Уэллстоуну. Поклявшись в любви гораздо более молодому мужчине, она предложила ему последнюю нетронутую часть своего тела, которую он милостиво принял....

читать целиком
  • 📅 17.08.2023
  • 📝 80.3k
  • 👁️ 16
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 ЛюбительКлубнички

Рассказ " Fallout 09: Executive Privilege " англоязычного автора saddletramp1956
Сев за свой стол, я посмотрел на часы. Это было всего за несколько минут до 16:00 вечера. Примерно через час я отправлюсь домой, чтобы начать выходные. Я всегда с нетерпением ждала выходных, но этот был особенным. Завтра - в субботу - исполняется 20 лет с тех пор, как я женился на Кэти, и я не мог дождаться, когда увезу свою прекрасную жену на выходные, чтобы заняться диким сексом в забронированном мной домике на берегу озер...

читать целиком
  • 📅 06.10.2023
  • 📝 82.5k
  • 👁️ 10
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Сев за свой стол, я посмотрел на часы. Это было всего за несколько минут до 16:00 вечера. Примерно через час я отправлюсь домой, чтобы начать выходные. Я всегда с нетерпением ждала выходных, но этот был особенным. Завтра — в субботу — исполняется 20 лет с тех пор, как я женился на Кэти, и я не мог дождаться, когда увезу свою прекрасную жену на выходные, чтобы заняться диким сексом в забронированном мной домике на берегу озера....

читать целиком