SexText - порно рассказы и эротические истории

Spector_Dugan - Поли в Поли (Poly at the Poly). ЧАСТЬ 7










ЧАСТЬ 7

Для пар наступают последствия. А также — голый Твистер.

*1*

— Нам нужно поговорить, — сказала Эмили.

Моя жена смотрела на меня, когда я лежал голый на деревянном настиле, связанный гениталиями с другой женщиной. Судя по выражению ее лица, она была расстроена, хотя я не мог понять, почему. Мы все участвовали в этой безумной, непрекращающейся оргии с тех пор, как приехали в Дисней, за четыре дня до этого. Если уж на то пошло, то мне казалось, что это Эмили начала ее, заигрывая с Джеком в ту первую ночь в джакузи.

С тех пор мы ушли далеко вперед.

Я занимался сексом с лучшей подругой Эмили, Эллисон, и женой Джека, Кэсси. Эм, конечно, спала с Джеком, а также с Майком, мужем Эллисон. Все были со всеми, до такой степени, что те немногие границы, которые у нас оставались, были стерты.

И все же я чувствовал себя виноватым под пристальным взглядом жены. Не помогало и то, что мой вялый член все еще был погружен во влажную, гостеприимную киску Кэсси. Мы только что закончили утренний трах в бассейне, такой же непринужденный, как капучино после сна.Spector_Dugan - Поли в Поли (Poly at the Poly). ЧАСТЬ 7 фото

— Пожалуйста, — сказала Эмили. Ее поза смягчилась. На Эмили был накинут один из белых пушистых халатов, предоставленных отелем, но больше ничего. Странно, что благодаря этому единственному предмету одежды она выглядела гораздо более прилично, чем мы с Кэсси. Как будто Эмили не была такой же развратной всего несколько часов назад.

Я медленно встал, отстраняясь от своей недавней любовницы. Кэсси провела руками по моим ногам, когда мы расстались, словно не желая отпускать меня. Красивая блондинка не сказала ни слова, только слегка кивнула мне. Немного ободряюще улыбнулась.

Я вглядывался в окружающий меня мир. Все на веранде было мокрым от росы, как будто её поливали из шланга. Солнце медленно поднималось над горизонтом, придавая всему бледно-голубоватый оттенок. В ушах звучали щебетание и песни просыпающегося мира.

Эмили вежливо помахала Кэсси рукой, а затем моя жена повела меня обратно в бунгало. Эмили уселась на диван, но мне было неприятно сидеть рядом с ней голым. Поэтому, как по хлебным крошкам в лесу, я проследил за своими следами, пока не смог найти свои боксеры, брюки и рубашку со вчерашнего вечера. Я надел их и сел рядом с Эмили. В доме стояла полная тишина.

Как только я сел, Эмили схватила меня за руку. Она по-хозяйски сжала мои пальцы. Как будто я мог сбежать.

— Прошлой ночью, — сказала она, как будто это подводило итог всему вечеру, когда мы сосались и трахались с людьми, на которых лично не были женаты. — Это было уже слишком.

Я поднял бровь. Да, неужели? Ладно, мы устроили очередную эпическую оргию на веранде в центре "Disney's Polynesian Resort". Но отличалась ли она от тех диких групповух, в которые мы уже попадали?

Незадолго до этого мы делали почти то же самое, но с разными партнерами, в той же самой гостиной. Мы также целовались в нашем собственном маленьком гостиничном номере на другом конце курорта. Мы занимались этим в ванной, на полу, на кухонном столе, в постели друг друга, в джакузи... Единственное, чего мы еще не делали, — это не занимались сексом с нашими настоящими партнерами по браку. Ну, разве что мы с Эмили однажды занимались сексом в душе, но это, как ни странно, было исключением.

Я ожидал, что жена объяснится, но она уставилась на меня. На ее лице появилась озабоченность. Я подумал, как много из моего утреннего секса с Кэсси она уловила. Всю поездку я видел ее в таких же компрометирующих позах. Но я не мог избавиться от ощущения, что по какой-то причине у меня возникли проблемы. И это меня раздражало.

И все же, разве не этого я хотел с самого начала? Всю поездку Эмили казалась отстраненной. Абсолютно отстраненной. И хотя дурачиться было весело, я могу признать, что какая-то часть меня жаждала чего-то, что могло бы расстроить мою жену. Чтобы отвлечь ее внимание от Джека и Майка и вернуть ее ко мне. Так почему же это было похоже на неудачу, а не на триумф?

Сидя на диване — Эмили сжимала мою руку так, будто хотела ее задушить — я думал, что она вот-вот прочтет мне акт о беспорядках. Но вместо этого она пошла в неожиданное место.

— Та история, которую я тебе рассказывала про меня и квотербека, — сказала Эмили. — Когда мы в первый вечер играли в "две правды и одну ложь".

Я, конечно, вспомнил. Мы вшестером тогда пили в джакузи. Все было очень откровенно. Когда подошла ее очередь, Эмили удивила меня дважды. Она призналась, что я был ее первым (и на тот момент — единственным. Боже, как изменились времена), что само по себе было шоком. Но я не забыл и о другом ее признании. Что она отсосала у звездного квотербека под трибунами еще в колледже.

— В школе я не пользовалась популярностью, — сказала Эмили, — у мальчиков, я имею в виду. Я была тихоней, всегда стоящей в углу. Когда я поступила в колледж, на первом курсе у меня был курс философии. Дерек, это тот квотербек, был на нем. Он был, как "тот парень". Понимаешь? Атлетичный, очень красивый. И тупой, как камень.

Я рассмеялся, и Эмили тоже.

— Я никогда не увлекалась такими мальчиками, — продолжала Эмили, — я не видела в этом ничего притягательного. Но что-то в Дереке заставило мои колени растаять.

Я бросил на Эмили страдальческий взгляд. Действительно ли мне нужно было слушать о том, что ее привлекал другой мужчина? Конечно, это было до того, как она узнала меня. Но это было похоже на особенно открытую рану, в которой нужно было поковыряться.

— В этом есть смысл, я обещаю, — сказала Эмили, — это была глупая влюбленность, из нее ничего не должно было получиться. Но потом он попросил меня помочь с философией. Видимо, у него были трудности, и он подумал, что я могу ему помочь. По сути, он умолял меня.

В голосе Эмили послышалась самоуверенность. Она всегда гордилась своими успехами в колледже. Это была единственная вещь, в которой она была по-настоящему конкурентоспособна.

— Мы возвращались в мою комнату в общежитии для занятий, — рассказывает она, — у меня были глупые фантазии о том, как наши взгляды встретятся над учебником. Он наклонялся вперед и... — Она прочистила горло. — Ничего такого не было. Он все время был идеальным джентльменом. И опять, наверное, я почувствовала себя забытой. Игнорируемой. Типа, была ли я вообще женщиной, если не могла заставить какого-то качка поцеловаться со мной?

— Ты очень похожа на женщину, — сказал я, разглядывая ее тело. Эмили сидела в пушистом халате, но с таким же успехом она могла позировать для будуарной съемки. Ее пышные груди и стройные ножки выглядели так хорошо. Черт возьми, но моя жена была сексуальна. Кого бы она не возбудила?

— Дерек сдал экзамен по философии, — сказала Эмили, — я не видела его несколько месяцев. Однажды я пересекала площадь по дороге на занятия и увидела, что он идет с друзьями. Не знаю, что на меня нашло. Я подошла, схватила его за руку и потащила прочь.

Грудь и шея Эмили стали розовыми. Она медленно облизала губы. На ее лице появилась легкая ухмылка.

— Мы оказались под трибунами у тренировочного поля. Я стянула с него штаны. Почувствовала невероятный прилив сил. Я была сексуальной. Властной. Горячий квотербек боготворил меня. Как он смотрел — широко раскрытыми глазами. Смущенный и возбужденный одновременно. Он жаждал и был поражен. Я чувствовала себя богиней.

Эмили остановила себя. Она сделала глубокий вдох. Она поняла, что уронила мою руку, и снова схватила ее. Прижав ее к своему голому животу.

— После того как все закончилось, идя домой, я чувствовала себя ужасно, — говорит Эмили, — все было не так, как я себе представляла. Его член на самом деле был маленьким, и вкус у него был... не тот... как будто он давно его не мыл. Но самое ужасное, что не было никакой химии. Я могла бы с таким же успехом отсосать у манекена, если бы это имело значение. В конце концов, Дерек был всего лишь незнакомцем, сам он был мне безразличен.

— Мне очень жаль, — сказал я. Я чувствовал, что должен что-то сказать, и это была единственная фраза, которая пришла мне на ум.

Эмили продолжила свой рассказ.

— В ту ночь я принимала душ раз шесть. Пыталась заставить себя забыть. Я думала о том, как Дерек будет хвастаться своим друзьям, что получил минет от какой-то озабоченной чудачки. Я представляла, как снова столкнусь с ним в кампусе и буду ужасно смущена. Все это было очень гадко, и я желала никогда не делать этого.

Я высвободил руку из хватки Эмили и притянул ее к себе, крепко обняв. Эмили позволила мне обнять ее, а затем снова устроилась на подушках.

— И чаще всего я вспоминаю об этом именно так, — сказала Эмили, — как о глупой ошибке, о которой я буду жалеть всю оставшуюся жизнь. Но время от времени я думаю о том, как я была взволнована до этого. О силе, которую я чувствовала перед тем, как это случилось. Наверное, так же постоянно чувствует себя и Кэсси. Я ей ужасно завидую.

На секунду я подумал о том, чтобы сказать Эмили, что это не так — что на самом деле Кэсси была такой же неуверенной в себе, как и Эмили. Может быть, в чем-то даже больше. Но это было похоже на предательство доверия блондинки. Поэтому я молча кивнул.

— Когда ты заговорил о детях, я не знаю, все снова нахлынуло на меня, — сказала Эмили, — как будто моя жизнь мгновенно закончилась, и я упустила возможность прожить ее по-настоящему. Я рассказывала тебе о своей маме. Она отдала всю свою жизнь нам, детям, и я пообещала себе, что никогда так не поступлю. Но вот мы здесь.

— Это не... — начал я, но Эмили заставила меня замолчать. То, что меня попросили помолчать, было для меня новым опытом.

— Мне нравится то, что у нас есть, — сказала Эмили, — очень нравится. Я не хочу это потерять. Никогда. Но, думая о создании семьи, я чувствовала себя растраченной. Исчерпанной. Как будто я заканчиваю свою жизнь как отдельное существо.

— Это не конец, — сказал я. — Просто новая глава.

— Рационально я это знаю. А эмоционально? Это не одно и то же.

— Я понимаю, — сказал я, — я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Я знаю. Все, что произошло в этой поездке, было... — Эмили махнула рукой, как будто это могло охватить все ее чувства.

— Похоже, тебе это нравится, — сказал я. — Иногда.

— Иногда, — сказала Эмили, — иногда это было удивительно. Быть другим человеком — этой дикой, раскованной женщиной — во многих отношениях замечательно. Это как воплощение фантазии. Но это было и ужасно. Страшно. Неужели это то, чем мы теперь являемся? Такая ли я?

— Ты можешь быть тем, кем ты хочешь быть, — сказал я.

— Я уже даже не знаю, кто я, — сказала Эмили, — мне страшно, что я теряю себя. Теряю тебя.

Я увидел, как в ее глазу появилась слеза. Она скатилась по щеке. Она фыркнула и смахнула ее.

— Я не жалею о том, что сделано, — сказала Эмили, заставляя свой голос оставаться ровным. — То, что я сделала. Но в то же время...

— Мы можем прекратить это всё, — сказал я, — прямо сейчас. Мы скажем им, что больше не хотим этого делать. Просто пойдем гулять в парк — ты и я, если хочешь.

— Нет, все в порядке, — сказала Эмили, — еще один день. Я не готова упустить его. Пока не готова.

Я кивнул головой. Часть меня была разочарована тем, что она так сказала. Другая часть, жадная часть, которую я никогда не признаю, почувствовала облегчение. Похоже, я тоже не был готов к окончанию наших эскапад.

— Но когда мы вернемся домой... — сказала Эмили. Она взяла мою руку и положила ее на свое сердце. — Когда все это закончится, я перестану принимать противозачаточные.

На мгновение я растерялся. Затем, внезапно, я понял, о чем говорит Эмили. Я не мог сдержать восторга. Теперь из моих глаз текли слезы.

— Правда?

— Давай создадим семью, Пол, — сказала Эмили. — Ты и я.

— Мне бы этого очень хотелось, — сказал я.

Эмили крепко обняла меня, и мы оба разрыдались. Обнимая друг друга, полуодетые, на диване посреди бунгало, где мы несколько дней занимались диким сексом. Как будто это было самое романтичное и полезное занятие на свете.

Эмили отделилась от меня и выпрямилась.

— Итак, — сказал я. — Еще немного веселья.

— Еще один день, — сказала Эмили, — потом мы вернемся домой и начнем что-то новое. Вместе.

— Звучит замечательно.

*2*

— Это катастрофа, — сказала Эллисон. Мы все шестеро кивнули в знак согласия.

Мы стояли в центре внутреннего двора перед замком Золушки. Бело-голубые шпили нависали над нами, почти сверкая в лучах летнего солнца. Звучала яркая веселая музыка.

Это был архетипичный момент "Диснея", который можно увидеть в рекламных роликах парка. Но у нас был совсем не волшебный день. Все начиналось так хорошо, все мы были в счастливом согласии. А теперь, казалось, мы вообще ни о чем не можем договориться.

Вернувшись в "Поли", после того как мы с Эмили закончили наш разговор, мы собрали остальных членов группы. Все оказались где-то в отключке, и никто не был до конца уверен в том, как они оказались там, где оказались. Мы были пьяны от гормонов, под воздействием адреналина, но никто не думал о том, что, возможно, мы вышли из-под контроля.

Мы с Эмили были одеты, но остальные члены группы были полностью голые. Я не мог оторвать глаз от обнаженной Кэсси, ее больших грудей и золотистых светлых волос. Но я также не мог оторвать глаз от Эллисон, такой высокой и стройной, с маленькими, торчащими грудками и прямыми, как кочерга, светло-русыми волосами.

Я заметил, что все мы смотрели друг на друга, как бы разделяя нашу признательность. За последние несколько дней группа так сильно сблизилась, и все же мы не могли удержаться от того, чтобы не восхищаться и не восхищаться друг другом, снова и снова.

Несмотря на желание броситься обратно в эту кроличью нору, мы все согласились с тем, что последний день в Диснее нужно провести действительно в Диснее. Наши костюмы, сделанные накануне вечером, были грязными, потными, испачканными неизвестно чем, но это была единственная одежда, которая у нас была. Поэтому мы надели их, как могли.

В очередной раз Эллисон, Майк, Эмили и я вернулись в свой номер. Выйдя из бунгало, мы словно попали в другую вселенную. Вокруг нас бегали семьи, готовясь к новому дню. Парочки прогуливались мимо с утренним кофе. Дети уже вовсю закатывали истерики. Я вспомнил, как за несколько дней до этого думал, что мы находимся на общей прогулке позора. Если это было так, то это последнее, должно было быть настоящим парадом позора. Единственным спасением было то, что было еще достаточно рано, чтобы большинство людей еще не проснулись.

Мы вчетвером поспешили вернуться в свой номер. Эллисон останавливалась только для того, чтобы посмотреть на часы и поцокать языком. Но когда мы вернулись в номер, то не стали сразу же переодеваться. Вместо этого Эллисон сразу же потянула меня к дивану, а Майк повел Эмили к кровати. Вторая пара выглядела настолько смертельно серьезной, что это даже пугало.

— Мы с Майком поговорили сегодня утром, — сказала Эллисон, глядя мне прямо в глаза. — Обо всем... ну, знаешь... обо всем.

Я почувствовал, как у меня сжалась грудь. Это звучало плохо. Несмотря на всю нашу дикость, мы поехали в эту поездку только потому, что Эллисон была лучшей подругой Эмили. Но это начинало звучать как речь о расставании.

— Да, каким-то образом мы с Элли оказались в одной спальне прошлой ночью, — сказал Майк. Он подмигнул нам всем. — Странно, правда? Можно подумать, что мы муж и жена.

Эллисон покачала головой, но улыбнулась.

— В любом случае, мы хотим убедиться, что вы оба знаете, как весело прошла эта неделя. Для нас обоих.

— Потрясающе, — сказал Майк, его глаза блестели.

— Пол, то, чем мы поделились на этой неделе, было невероятно, — сказала Эллисон, — я не могу передать словами, как я дорожу тем, что мы пережили вместе. Надеюсь, ты знаешь, что я действительно ценю тебя как друга.

— Эмили, — сказал Майк, — это было так удивительно. Ты потрясающая. Я имею в виду твои невероятные сиськи и эту тугую милую киску. Охуеть, Эм.

— Майкл! — Эллисон огрызнулась на мужа. Майк склонил голову. Эллисон показала ему жестом, что он должен продолжать дальше.

— Да, извини, — сказал Майк, — я никогда не думал о тебе так раньше, Эмили. Но теперь я вижу, что между нами существует удивительная связь — помимо, знаете ли, грязных вещей — и я надеюсь, что она сохранится надолго после этой недели.

— Я чувствую то же самое, — сказала Эмили, ее голос звучал неуверенно. — Вы оба нам очень дороги.

Я твердо кивнул Эллисон в знак согласия.

— Я рада это слышать, — сказала Эллисон, — но мы также хотим убедиться, что вы понимаете... Мы с Майком приняли решение. После всего, что произошло, через что мы все прошли. Для нас и для вас важно знать...

— ... что мы закончили, — сказал Майк. Он посмотрел на свою жену с любящим выражением лица. — Больше никаких дележки, обмена, баш-на-баша. Как бы вы это ни называли.

— Да, — сказала Эллисон. — Так.

— У нас с Полом был такой же разговор, — сказала Эмили.

— О, слава Богу, — сказала Эллисон. Она испустила огромный вздох облегчения. Все ее тело обмякло. Я и не заметил, как она напряглась, пока она не расслабилась. Радостная улыбка расплылась по ее лицу.

— Вы действительно думали, что мы раздружимся с вами?

— Я не знала, что и думать, — сказала Эллисон, — ваша дружба так много значит для нас. Для меня. Я так волновалась, что все закончится.

— Конечно, нет, — сказал я. — Мы немедленно остановимся.

— Ну, нам не нужно заходить так далеко, — сказал Майк. — По крайней мере, пока.

Он и Эмили обменялись озорной ухмылкой.

— Мы договорились еще на один день, — сказала Эллисон. Она одарила меня кокетливой ухмылкой.

— Последнее "ура", если хотите, — сказал Майк.

— Мы пришли к такому же выводу, — сказала Эмили.

— Значит, мы в порядке? — спросила Эллисон.

— Очень, да, — сказал я.

Высокая блондинка наклонилась и крепко обняла меня. Обняв, она прошептала мне на ухо.

— Я скучала по тебе прошлой ночью. С Джеком все было хорошо, но это было не то.

— Я тоже по тебе скучал, — сказал я. Это была своего рода правда. А отчасти ложь. Но что еще я мог сказать? И, если честно, были моменты, когда я действительно скучал по Эллисон. Мимолетно, но по-настоящему.

— Хорошо, — громко хлопнула в ладоши Эллисон. — Теперь нам действительно нужно поторопиться и пойти.

Мы все четверо бросились собирать свои вещи. Возможно, было бы эффективнее принимать душ совместно, но в этой конкретной группе мы знали, что совместное мытье только отнимет у нас больше времени, поэтому мы приводили себя в порядок по отдельности.

Тем не менее, такие вещи, как приватность или приличия, ушли в прошлое. Мы разделись догола прямо на глазах друг у друга, что было далеко не так, как в начале поездки, когда случайный взгляд на обнаженную Эллисон доставил мне столько неприятностей.

Каждый из нас надел свою обычную одежду: шорты, футболки и сандалии. Мы были похожи на группу больших детей, готовящихся к летнему лагерю. Намазались кремом от загара — еще одна прекрасная возможность испачкать друг друга, — но при этом держали себя в руках. Теперь, наконец, мы были готовы отправиться в путь.

— Должны ли мы сказать Джеку и Кэсси? — спросила Эмили, когда мы поспешили выйти из номера. — О том, о чем мы договорились, я имею в виду.

— Не понимаю зачем, — сказала Эллисон, — ведь сегодня мы ничего не меняем. А вот завтра мы с ними разбежимся в разные стороны.

— Да, наверное, ты права, — с тоской сказала Эмили.

Мы помчались обратно через курорт и к главному зданию, чтобы сесть на монорельс. Кэсси и Джек уже стояли там и ждали. Они возбужденно махали нам руками, но я видел, что они очень хотят спать. Мы все хотели спать. Наш образ жизни уже начинал изрядно утомлять.

Кэсси была одета в великолепное белое эластичное платье с вырезом по центру груди. Она выглядела так, как будто собиралась не в парк развлечений, а на прекрасный вечер.

— Я чувствую себя шикарно, — сказала Кэсси, пожав плечами, когда Эмили похвалила ее наряд. Красивая блондинка наклонилась, чтобы поцеловать меня в щеку, а затем обхватила меня за спину. Защитно.

Джек, как обычно, был в джинсах и гавайской рубашке. Он быстро обнял Эмили и Эллисон. Мы с Майком, как обычно, получили по кивку от этого парня.

— Последний день в Диснее, — сказала Кэсси. Она испустила долгий вздох. — Я так рада сегодняшнему дню. Но и грущу. Это странно.

— Оставайся в моменте, — сказал я. И Эллисон, и Кэсси бросили на меня шокированный взгляд. — Некоторые очень умные люди сказали мне это.

Мы поднялись по ступенькам на станцию монорельса и стали ждать поезда. За окном было то самое поразительно голубое небо, к которому я уже успел привыкнуть. Воздух был чистым, хотя и немного влажным. Легкий ветерок, словно озорная фея, играл с нашей одеждой.

Я смотрел на окружающий нас мир и не мог не улыбаться. Мне было хорошо. Безопасно. Мы гуляли с друзьями в прекрасный день, собираясь вместе совершить невероятное приключение. Ничего не могло быть лучше.

Было ощущение, что мы празднуем. В конце концов, мы сделали это. Мы дошли до конца (ну, почти) и выжили. Все, через что мы прошли, разрушило бы большинство людей, большинство браков. Но мы торжествовали, на нас не было ни царапины.

На следующий день мы возвратимся домой, к своей обычной жизни. Если что и было, так это то, что наши узы стали еще крепче от всего пережитого и разделенного. Мы совершили невозможное. Разве можно винить нас за то, что мы чувствовали себя нерушимыми?

Потом мы сели в поезд.

Майк попытался сесть рядом с Эмили, но она прижалась к Джеку. Кэсси держалась за меня, но ее отпихнула Эллисон. Мы снова попытались объединиться — Эмили с Джеком, Майк с Кэсси, — но Джек перешел на другую сторону машины и демонстративно сел один. Вместо того чтобы соединиться, мы рикошетом разлетелись в разные стороны.

До этого момента наша группа была единым целым, как будто так и было задумано. Но неожиданно мы оказались перемешаны. Словно кусочки шести отдельных пазлов, которые пытались соединиться и образовать картину, которой не могло быть.

Я решил, что это была кратковременная заминка. Странный, неловкий вихрь в остальном легком потоке. Но когда мы добрались до Волшебного королевства, все стало только хуже.

Утренняя энергия должна была быть заразительной. Несмотря на то, что мы были в этом месте всего несколько часов назад на вечеринке по случаю Хэллоуина, парк казался свежим и новым. В ворота вливались толпы людей, в основном семьи с маленькими детьми. Веселая музыка "умпа-умпа" приветствовала нас внутри. Сладковато-соленый запах свежего попкорна и выпечки наполнял воздух. Так почему же все казалось таким кислым?

Когда мы шли по Главной улице, мы вшестером затеяли нечто, больше похожее на потасовку, чем на утреннюю прогулку. Подрезали друг друга, ворчали и выражали недовольство. Мы были такими же буйными, как группа мальчишек среднего школьного возраста.

— Ты можешь нормально идти, пожалуйста? — Эллисон спросила, когда Кэсси столкнула высокую блондинку с тротуара.

— А ты можешь?! — огрызнулась Кэсси.

Я заметил, что Майк и Джек тоже толкались, хотя и гораздо тише. Точнее, Майк толкался за Эмили, а моя жена нацелилась на Джека. Вроде бы разные вещи, а вроде бы и одинаковые.

Но если быть вместе было трудно, то расстаться было почти невозможно. Как только мы оказались у входа в Замок Золушки, в том самом знаковом месте, мы бесконечно спорили о том, куда пойти сначала.

— Мы должны отправиться на "Пиратов", — уверенно сказала Эллисон, — в этой части парка всегда больше всего народу по утрам.

— Ты иди, — сказала Кэсси, — а я хочу сходить с Полом на "Питера Пэна". У нас не было возможности сделать это вчера вечером.

— Я надеялся попасть на "Космическую гору", — сказал Майк, — я бы с удовольствием поехал на нее с тобой, Эм.

— Ты же знаешь, я не переношу американские горки, — сказала Эмили.

— А как же Базз Лайтер, — невозмутимо ответил Майк. — Тебе понравится, это как видеоигра.

— Я просто хочу выпить кофе, — сказал Джек.

— Я бы тоже хотела, — сказала Эмили.

— Хорошо, у нас есть план? — спросила Кэсси.

— НЕТ! — закричали все. Джек зарылся головой в руку, словно само существование было слишком болезненным, чтобы его выносить.

По крайней мере, наша перепалка в поезде была тихой. Теперь, когда мы открыто кричали на людях, это было очень неловко. Мне казалось, что каждый прохожий смотрит на нас. Их взгляды обжигали сильнее, чем солнце Флориды.

За это время столько всего произошло. И все же нам удалось в основном избегать ссор. Ощущение было новым, и совсем не таким веселым, каким было все остальное до сих пор. И это продолжало обостряться.

Майк предлагал что-то Эмили, но моя жена смотрела на Джека, который просто пожимал плечами. Тогда Майк спросил Кэсси, но она была слишком занята ссорой с Эллисон. И так по кругу.

В этот момент Эллисон и сделала свое заявление.

— Это катастрофа, — сказала она. — Серьезно, я просто хочу провести хороший день в Диснее.

Она придвинулась ко мне, давая всем понять, что именно хочет этим сказать.

— Мы все так считаем, — сказала Кэсси, придвигаясь ко мне с другой стороны. Обе блондинки переглянулись, как будто не могли поверить, что у другой хватило смелости согласиться. — Итак, мы с Полом можем заниматься своими делами, а остальные — своими.

— Ты не его жена, — с рычанием сказала Эллисон.

— И ты тоже! — ответила Кэсси.

Вы можете подумать, что было забавно, что за меня боролись две роскошные женщины. Быть в центре столь привлекательного внимания. Но это было не так. Это было мучительно, и я хотел, чтобы это закончилось.

— Хватит! — прорычал я.

Все пятеро остановились и повернулись, чтобы посмотреть на меня, как испуганные щенки. Я уверен, что несколько человек вокруг нас тоже уставились на меня. Все, даже Джек, казались пораженными моим криком. Их глаза расширились от шока и беспокойства. Очевидно, что если я готов был громко кричать, то пришло время слушать. К сожалению, у меня не было продолжения.

— Это нужно прекратить, — сказал я. Я услышал, как голос отца прозвучал сквозь мои губы. Как будто мы были непослушными детьми во время поездки.

— Пол прав, — сказала Кэсси. Она протянула руку, но вместо того, чтобы взять меня за руку, она схватила руку Эллисон. Свободной рукой Кэсси взяла Эмили за руку. Она потащила их обратно по Главной улице, туда, куда мы пришли. Майк, Джек и я шли за ними, как на поводке. Хотя мы не держались за руки.

— Куда мы идем? — спросила Эмили. Ее голос был тихим.

— Домой, — сказала Кэсси с пугающей окончательностью.

*3*

Мы ехали по монорельсовой дороге в тишине. Каждый раз, когда кто-то пытался заговорить, Кэсси затыкала его. Когда мы вернулись в отель, она "лягушкой" доставила нас в бунгало. Как только мы оказались внутри, красивая блондинка жестом пригласила нас сесть на диваны в гостиной. Мы послушно сели.

Может показаться удивительным, что мы были такими покладистыми. Но видеть, как Кэсси — милая, радостно-кипучая Кэсси — сердится, было более чем достаточно, чтобы заставить нас вести себя хорошо. Кроме того, до этого момента Кэсси всегда умела решать наши проблемы. Думаю, мы все верили, что она сможет решить и эту проблему. Хотя я не мог представить, как это произойдет. В этот раз мы действительно чувствовали себя разбитыми.

Кэсси взяла блокнот с одного из торцевых столиков, оторвала все листы и разорвала их на мелкие кусочки. Затем, используя ручку из своей сумочки, она что-то написала на каждом из них. Наконец, она разложила все клочки по трем отдельным мискам, которые взяла из кухонных шкафов. Она делала это с каким-то эффектным насилием, словно наказывая бумагу за все наши проступки. Видишь, что ты заставила меня сделать?!

Когда она закончила, Кэсси встала перед столешницей и окинула нас всех взглядом, положив руки на бедра.

— Всем раздеться догола, — сказала она. Мы все неловко посмотрели друг на друга. Мы привыкли раздеваться вместе, но сейчас это выглядело странно, словно мы в клинике на осмотре. Особенно с учетом того, что нас охватило напряжение. — Сейчас же!

Мы встали с дивана и разделись. Комната наполнилась звуками расстегивающихся пуговиц, ремней и падающей на пол одежды. Кэсси сделала то же самое, что и все остальные. Это было далеко от того утра, когда нам всем было так комфортно с голыми телами. Я боролся с желанием прикрыться, впервые за несколько дней.

— Хорошо, — сказала Кэсси.

Она повернулась, чтобы устроить презентацию, как какая-то горячая, обнаженная Ванна Уайт [американская актриса и телеведущая. Наиболее известна как соведущая телевизионного игрового шоу «Колесо Фортуны» —прим. пер.]. Я знал, что все должно быть серьезно, но мне пришлось бороться, чтобы не захихикать, когда ее груди покачивались в такт ее жестам.

— Каждый из нас будет по очереди брать по листочку из этих мисок.

— Что на клочках? — спросила Эллисон. Она хищно облизнула губы. Несмотря на то, что атлетически сложенная женщина прикрывала одной рукой свои маленькие сиськи, а другой — промежность, она выглядела готовой принять любой вызов.

— Я уже подхожу к этому, — раздраженно сказала Кэсси. — В первой чаше все наши имена. Во второй — части тела. В третьей — действие.

— Что-то вроде — Пол, рука, целовать? — спросила Эллисон.

— В общем-то, да, — сказала Кэсси. — А потом ты должна будешь сделать это.

— Долго? — спросила Эмили.

— Пока не получишь листок с указанием, что нужно делать что-то другое, — сказала Кэсси.

— Боже мой, это как грязный Твистер, — сказал Майк. — Ну, еще более грязный Твистер. Если подумать, эта игра уже сама по себе довольно непристойная.

— А что, если Пол вытянет, например, Джека? — спросила Эллисон.

— Может быть, разделить миски для мальчиков и девочек, — сказала Эмили.

— Если у тебя будет имя того же пола, ты можешь тащить листок снова, — сказала Кэсси. В ее голосе сквозило отчаяние. — Мы готовы начать?

Не думаю, что кто-то был в восторге от этого. Игра в секс-игру показалась мне тогда довольно глупой, если честно. Я не понимал, как принуждение к совместному времяпрепровождению может всё улучшить. Это было похоже на то, как если бы мы взяли пересоленный кусок мяса и пересыпали его перцем, просто чтобы сбалансировать ситуацию.

Но, опять же, мы привыкли к тому, что Кэсси сама придумывает решения. Мы отдавали ей предпочтение. Если она считала, что это поможет решить проблему, мы должны были попробовать. Неважно, насколько мы сомневались.

— Это моя игра, поэтому я буду первой, — сказала Кэсси. — Мы пойдем парами. — То, что сейчас никто из нас даже не знал, что значит "парами", говорило о многом. — Я и Джек, потом Эллисон, Майк, Эмили и Пол.

Мы кивнули в знак согласия. Я не знал, почему мне дали особое наказание быть последним, но в тот момент я не собирался спорить.

Кэсси глубоко вздохнула. Я поймал взгляд ее глаз и понял, что она нервничает. Я слегка кивнул ей. Честно говоря, я все еще не понимал, что она задумала. Но мне казалось, что ей важно чувствовать, что я ее прикрываю. Кэсси заметила. Ее озабоченный взгляд сменился улыбкой.

Она протянула руку к первой миске. Посуда была яично-коричневого цвета, почти агрессивного. Но они служили для того, чтобы скрыть свое содержимое.

Кэсси порылась пальцами в обрывках и вытащила листок. Посмотрела на него. Ее рот скривился, но она кивнула. Как будто смирилась. Она повернулась и показала нам бумажку. На ней было написано имя моей жены.

Я ждал, что Кэсси вытащит еще, но она перешла к следующей миске и стала там копать. Она показала нам листочек с надписью "Ступня". На ее последнем жребии было написано "Коснуться".

— Достаточно просто, — сказала Кэсси. Она опустилась на колени на пол и положила правую руку на голую ногу Эмили. Моя миниатюрная жена слегка нервно хихикнула, но больше ничего не предприняла, когда розовые пальчики Кэсси легли на ее ступню.

— Честно говоря, вид неплохой, — сказала Кэсси, глядя вверх. На этот раз Эмили покраснела.

Джек подошел к чашам для жеребьевки. Ему достался "Майк", и он сбросил его обратно. Но следующим выпало мое имя, и он вздохнул, как бы смирившись. Следующие два листка: "Грудь" и "Коснуться". Джек с сожалением покачал головой, но подошел ко мне. И осторожно положил руку на мой торс.

— Ты уверена, что нам не стоит разделить миски, дорогая? — спросил Джек. Он повернулся ко мне. — Чувак, ты очень волосатый.

— Я в курсе, — сказал я.

— Я уверена, что все будет хорошо, — сказала Кэсси.

— Ты уверена в этом? — спросила Эллисон. Она заняла свою очередь и держала листочек с именем Кэсси. На следующих обрывках были надписи "Тереть" и "Грудь". Я думаю, что все трое парней одновременно подумали об одном и том же. Мы все посмотрели друг на друга с пониманием.

— Просто выбери другого человека, честное слово, — сказала Кэсси. Ее голос слегка напрягся.

— Все в порядке, — сказала Эллисон сквозь стиснутые зубы.

Высокая блондинка опустилась на колени на пол рядом с Кэсси. Она положила руку на большую сиську блондинки и начала тереть. Это не вызывало никаких эмоций, и ни одна из женщин, похоже, не получала от этого удовольствия. Но, признаться, это было даже здорово. Чувствовать, как я "напрягаюсь", когда рука Джека лежит на моем голом боку, было странно, но это было так.

— Очевидно, я должен потереть руку Эллисон, — сказал Майк. Он показал нам листочки. Думаю, все мы были рады наконец-то увидеть гетеросексуальную пару. Другие пары нам были не по душе.

Поначалу задание Майка казалось довольно скучным. Что в этом интересного? Но потом, я думаю, вся комната поняла, на что способен этот долговязый человек.

В конце концов, он должен был потереть руку своей жены. А рука его жены в данный момент была занята тем, что теребила грудь Кэсси. Конечно, Майк мог бы вместо этого помассировать левую руку Эллисон, но что в этом было интересного?

По лицу Майка скользнула грязная ухмылка, когда он опустился на пол рядом с Эллисон. Он нежно положил свои пальцы на ее пальцы и начал водить ими по груди Кэсси. Его влияние делало прикосновения атлетичной блондинки более интимными. Более настоятельными. Все это одним движением перешло из разряда сексуальных в разряд потрясающих.

Теперь настала очередь Эмили. У моей жены от ноги уже отрос целый "хвост", Кэсси держала её за ступню, а Майк и Эллисон держались за грудь Кэсси. Поэтому она двигалась осторожно, чтобы вся группа оставалась прикрепленной.

— О, Боже, — сказала Эмили, показывая нам сразу три листка. Эллисон, Грудь, Тереть.

— Мы уверены, что листочки перемешаны случайно? — спросил Майк. — Не то чтобы я жаловался.

— Я добавила несколько дополнительных "штрихов", чтобы сбалансировать ситуацию, — сказала Кэсси. — Но это всё.

— Ага, — сказала Эмили. Она встала на колени на пол вместе с остальными членами группы и, обойдя Кэсси и Майка, положила руку на маленькую грудь своей лучшей подруги. Это было неуверенное прикосновение.

— Все в порядке, — сказала Эллисон, успокаивая ее. По выражению ее лица — она потирала сиськи Кэсси, в то время как ее собственная грудь также подвергалась манипуляциям — было трудно понять. Неудобно, больно, но не возбуждение.

Наконец, я вошел в игру. Я не знал, за кого болеть, но надеялся, что боги будут благосклонны. Сначала мне выпало имя Майка, но я положил его на место. В следующем розыгрыше мне досталась Эмили — я должен был коснуться ее руки.

Ну, это был скучный результат по сравнению с тем, что еще происходило, но я мог жить с этим. Потом я понял, что мне была предоставлена та же возможность, что и Майку. Вроде того. Я опустился на пол, увлекая за собой Джека, и присоединился к цепочке остальных.

Осторожно пробравшись через узел частей тел, я положил свою руку на руку Эмили. За пальцами жены я почувствовал круглую грудку Эллисон. Я воспринял инструкцию буквально — трогать, а не тереть, поэтому не стал ее тереть. И все же во всем этом было что-то странно эротичное. Вроде бы горячо, но таким странным образом, что было не жарко, а потом неожиданно стало еще горячее? Я не очень хорошо объясняю, но это так.

— Мне очень нравится этот вид, — сказала Кэсси, оглядывая всех нас, обнаженных и сгрудившихся вместе. Руки переплелись и завязались узлом. Мы все захихикали.

Следующий ход Кэсси был нелепым: она должна была коснуться своей руки (она положила ее поверх той, что лежала на ноге Эмили). Затем Джек должен был погладить руку Кэсси. Он использовал это как предлог, чтобы отпустить мою грудь, и присел на корточки рядом с женой.

— Моей ноге неудобно, — сказала Эмили.

— По крайней мере, это не твоя сиська, — сказала Эллисон.

Теперь атлетически сложенная блондинка должна была коснуться моих губ. Сначала я подумал, что это означает, что я должен прикоснуться ртом к руке Майка и Эллисон, которая лежала на груди Кэсси, что (как и все остальное) было одновременно горячо и странно.

Вместо этого Эллисон положила свободную руку мне на лицо. Это было странно, когда ее пальцы оказались у меня во рту. Поэтому я сделал то, что было естественно, и начал медленно посасывать пальцы Эллисон.

— Ух ты, Пол, здорово! — сказала Кэсси.

Эллисон одарила меня знойной ухмылкой.

— Все запутывается, — сказала Эмили.

— Просто подождите, — сказала Кэсси.

В следующий момент Майк положил руку на грудь Кэсси. Одна его рука уже была там, через ладонь его жену, но он воспользовался возможностью и схватил другую голую сиську Кэсси. Взял её в руку.

— Здесь говорится о прикосновении, а не о трении, — сказала Эллисон.

Майк повернулся к жене и фыркнул. Я должен был признать, что это была эффективная реплика.

— Черт, — сказала Эмили. Она держала в руках "Целовать", "Губы", "Эллисон".

— Переиграй, — сказала Кэсси, — ничего страшного. Мальчики часто это делают.

Это было правдой. Я уже пропустил пару "Майков" и одного "Джека". Но Эмили покачала головой.

— Я сделаю это быстро, — сказала моя жена. Она наклонилась и быстро чмокнула Эллисон в губы. И да, мой член стал еще тверже. Что я могу сказать?

— Ты должна оставаться такой, — сказал Майк.

Эмили ответила тем же "пппрррууу", что и его жена.

Однако мой следующий ход был менее очевидным. Я получил "Эллисон", "Трогать", "Передний проход". Что такое "Передний проход"?

— Это как задний проход, — сказала Кэсси. — Только наоборот.

Мы все растерянно смотрели на нее.

— Я чувствовала себя глупо, когда хотела написать на листках: "киска или пенис", — сказала Кэсси.

— О, — сказал я. — Это имеет смысл.

Потом я понял, что это значит.

Мы с Эллисон обменялись ухмылками. Я отпустил руку Эмили. Затем я протянул руку между ног Эллисон и провел пальцами по ее киске. С нее капало так много, как я никогда раньше не чувствовал.

В слоге было написано "Трогать", но я не удержался и начал медленно водить пальцем по ее распаренной пизде. Нежно дразня ее. Эллисон закрыла глаза и издала легкий вздох.

— Это не становится более нормальным, — сказала она.

Я мог понять ее чувства. Она теребила грудь Кэсси в согласии со своим мужем, в то время как я теребил ее вагину. Оба были согнуты, потому что красивая блондинка сама положила руку на ногу Эмили. Джек сидел на корточках рядом с ней, его рука лежала на груди Кэсси.

Казалось, что в любую секунду мы можем опрокинуться. Просто доставать бумажки из чашек становилось опасным для жизни занятием. Честно говоря, я не знаю, как нам удалось все это сделать.

Кэсси положила руку на грудь Майка (достаточно легко). Джек прикоснулся к киске Кэсси, до которой тоже было рукой подать. Он лениво поиграл с ее складочками. Эллисон положила руку мне на попу. Майк потянулся, чтобы потрогать вагину моей жены. Эмили засунула свои пальцы в рот Майку, чтобы он пососал их.

Наконец, мне пришлось прикоснуться к груди Кэсси. Держа одну руку в пизде Эллисон, я убрал другую от ее груди (и руки жены) и обхватил сиську Кэсси. Это было странное ощущение — ласкать двух разных женщин одновременно. В какой-то степени приятное. В какой-то степени возбуждающе. Но и странное.

Но это было уже слишком. Мы находились в таком шатком положении, и вдруг я и опрокинулся, порвав цепь. Все начали смеяться, когда мы упали на пол. Мы навалились друг на друга и обхватили друг друга. Как странный монстр из обнаженной плоти.

Мы стонали, лежа на полу. Но я заметил, что никто не спорил. Наоборот, мы улыбались. Мы снова наслаждались обществом друг друга. Возможно, все пошло не совсем так, как планировала Кэсси. То, что мы сделали, не было по-настоящему сексуальным по своей сути. Но это помогло нам немного сблизиться.

— Ну, все прошло не так, как я думала, — сказала Кэсси.

— Это была хорошая идея, — сказал Эллисон.

— Да, это было здорово, — сказала Эмили.

— Спасибо за прекрасную игру, дорогая, — сказал Джек. Он наклонился и поцеловал Кэсси.

— Да, спасибо, — сказал Майк. Он также поцеловал Кэсси.

— Мне кажется, я должна поблагодарить Пола за то, что он так мило меня погладил, — сказала Кэсси. Она слегка приподнялась и прижалась губами к моим.

— Он и со мной хорошо поработал, — сказала Эллисон и тоже поцеловала меня.

И точно так же "он" среагировал на это.

Мы все лежали на полу голые. Спутанные в узел. Но постепенно мы начали переориентироваться в новую, другую форму. Ужасно знакомую и одновременно удивительно новую.

Кэсси и Эллисон положили руки мне на грудь и толкнули меня назад. Они по очереди целовали меня в губы. Маленькими, ласковыми поцелуями.

Кэсси издала томный вздох. Мы с Эллисон переглянулись и увидели, что Майк, стоящий позади нее, погрузил палец в ее киску. Другая его рука была занята тем, что поглаживала пышную грудь Эмили. Тем временем пальцы Джека были погружены в пизду моей жены.

Я посмотрел на обеих девушек. Они пожали плечами в ответ. Полагаю, мы шли к этому.

Кэсси, лицо которой исказилось от удовольствия, получаемого от ласк Майка, потянулась вниз и нашла мой член. Он, конечно же, был уже твердым, и она начала поглаживать его. Эллисон повернулась, чтобы дать мне доступ. Я начал теребить ее киску.

Мы делали всё торопливо, как будто отчаянно спешили. Как будто боялись, что даже пауза может привести к остановке.

— Вот, ты уже отвлеклась, — сказала Эллисон. Она оттолкнула руку Кэсси от моего члена и опустилась на него ртом.

Кэсси обиженно хмыкнула. Она отстранилась от Майка, подставляя мне свою киску.

— Если ты не слишком недомогаешь, — сказала Кэсси. Я захихикал и начал вылизывать ее щелку.

Я был разделен между двумя блондинками. Теплый и влажный рот Эллисон на моем члене. Терпкий клитор Кэсси на моем языке. Я едва мог видеть дальше себя, но не мог не посмотреть.

Майк тоже развернулся и теперь лизал между ног Эмили. Моя жена легла на спину, откинула голову и заглатывала член Джека. Худенькая брюнетка растянулась между ними, как розовая жвачка.

Кэсси увидела, что член Майка остался неприкрытым. Она повернулась и легла на спину так, что оказалась под членом Майка, как будто скользила под шасси автомобиля. Я выгнулся вместе с ней, чтобы не отрываться от ее пизды. Эллисон была единственной, кого никто не стимулировал, но, похоже, она вполне могла гладить себя сама, пока сосала мой член.

Теперь все мы были соединены в одну длинную оральную цепочку. Мы толкались во рты друг друга, как инопланетный, волнистый организм. Поскольку языки были заняты почти все, разговоров было мало. Только влажные звуки облизывания и посасывания, сменяемые случайными стонами.

Неудивительно, что при такой стимуляции никто из нас не продержался так долго. Первым кончил Джек. Он выгнул спину и вытащил член изо рта Эмили. С криком он залил ее грудь спермой.

Когда он обрызгал ее, Эмили напряглась и вздрогнула. Резкий, дрожащий визг вырвался из ее губ, когда Майк впился в нее языком до самого конца. Когда оргазм отпустил ее, она оттолкнула голову Майка.

Майк, видя, что его жена осталась без присмотра, повернулся в другую сторону и приник губами к ее пизде. Эллисон хрюкнула, когда муж начал лизать ее. Она перестала сосать у меня — просто держала член во рту, пока ее возбуждали.

Когда получение моего удовольствия было приостановлено, я смог сосредоточиться на Кэсси. Я самозабвенно трудился над ее клитором, вспоминая все приемы, которым научился за день до этого. Красивая блондинка задыхалась и вздрагивала. Она дрожала от работы моего языка.

— Блядь, как же это приятно, — задыхалась она. Она перевернулась на спину и упала на пол.

В тот же момент Эллисон достигла своего пика. Она издала сдавленный болезненный крик, когда ее муж взял и перевел через край, работая языком и губами. Она полностью отстранилась ртом от моего члена, задыхаясь.

Но атлетичная блондинка не забывала о моей потребности. Срочно взявшись за мой член, она начала его дрочить. Силы и ловкости ее хватки было более чем достаточно, чтобы довести меня до конца. Я застонал от удовольствия, пробежавшего по моему телу. Я кончил на грудь Эллисон, забрызгав ее сиськи.

Майк остался последним. Он встал, поглаживая свой член. Эллисон повернулась и села на колени перед мужем.

— Дай мне её, — сказала Эллисон, — я хочу.

Кэсси переползла к Эллисон. Она выставила вперед свои груди, как подношение.

— На мои сиськи, — сказала она.

Моя жена села и присоединилась к остальным женщинам.

— На моё лицо, — сказала Эмили.

Все три женщины, такие разные, но по-своему одинаково привлекательные, покорно сидели перед Майком и умоляли его оросить их спермой.

Высокий мужчина издал громкий стон. Его первая порция выплеснулась на сиськи Кэсси. Следующий выстрел попал Эмили в лицо. Третий — в волосы Эллисон. Девушки хихикали и стонали, пока Майк опустошал себя. На его лице сияла наглая улыбка. Когда он закончил, все женщины повернулись, чтобы показать себя всей комнате. Они даже игриво поклонились, хихикая так сильно, что это было заразительно.

Майк хорошо их обработал. У всех были длинные белые полосы спермы — у моей жены и Эллисон хуже всего, по две струи забрызгали их тела. Все трое были липкими от спермы. С сисек и подбородков капало.

Раньше, когда игра распадалась, это было похоже на перемирие. Теперь же, когда мы разделили друг друга таким уникальным образом, казалось, что между нами наконец-то установился прочный мир.

— Мне нужно в душ, — сказала Эмили, лениво проводя пальцем по сиське, покрытой спермой Майка. По ее животу стекала струйка семени Джека. Я очень остро ощутил, что моя жена насквозь пропитана спермой двух других мужчин. Это вызвало во мне уже знакомое ощущение возбуждения и отчаяния.

Эмили встала на шаткие ноги и побрела в ванную. Мы услышали шум включенной воды. Кэсси подошла к кухонной раковине и стала брызгать на лицо. Эллисон взяла кухонное полотенце и вытерлась. Я заметил, что с нее капает мое собственное семя, и перестал себя жалеть. В конце концов, я был виноват не меньше Эмили.

Потихоньку мы все собрали себя обратно. Я посмотрел на часы и увидел, что прошел всего час. У нас было достаточно времени, чтобы вернуться в Волшебное королевство и начать наш день заново. Ни с того ни с сего идея покататься на аттракционах в такую жару показалась мне потрясающей.

Как только Эмили вышла из душа, мы все собрались и пошли обратно в холл. Мы были явно не в лучшем состоянии. Макияж размазан, волосы растрепаны. Одежда была надета так, словно мы одевались в ураган с закрытыми глазами.

Но мы улыбались. Все держались за руки. Греясь в лучах солнца, мы были готовы взяться за дело. На этот раз по-настоящему.

*4*

Утренний переполох привел к тому, что мы не успели попасть в "Волшебное королевство". К моменту нашего возвращения парк был переполнен людьми, а очереди на большинство основных аттракционов достигали тридцати минут и более. Но наше настроение было достаточно приподнятым, и мы смогли получить удовольствие.

Вместо того, чтобы повторять один и тот же спор, мы решили следовать плану Эллисон и направились в конец парка. Мы пошли по тропинке вниз вдоль реки, рядом с нами проплывал большой пароход. Я помнил это место еще с вечера, но под ярким летним солнцем оно было совсем другим.

Эллисон вела нас за собой, как опытный гид и отважный исследователь, агрессивно пробиваясь сквозь толпы людей и с удовольствием указывая на свои любимые места в парке. Остальные осторожно следовали за ней — достаточно близко, чтобы не потерять ее, но достаточно далеко, чтобы случайно не попасть под ее восторженную агрессию.

Кэсси схватила меня за руку. Казалось, она почти мерцает в этом белом платье. Да, она была в полном беспорядке, ее одежда была измята, а макияж смыт. Но от этого она не выглядела менее потрясающе. Я чувствовал на себе взгляды всех зрителей, которые рассматривали ее, словно она была таким же захватывающим зрелищем, как и один из персонажей.

— Чувствуешь себя лучше? — спросила Кэсси. Я понял, что это была искренняя забота.

— Да, — сказал я. Кэсси окинула меня оценивающим взглядом. — Это утро было трудным. Но ты справилась. Впечатляет, что у тебя всегда есть решение.

Кэсси радостно захлопала в ладоши, но дело было не в комплименте. Она считала мои слова, пытаясь заставить меня говорить. Это было похоже на игру, в которую любила играть Эллисон. Но в отличие от высокой блондинки, Кэсси не соревновалась. Она просто хотела, чтобы я больше раскрылся.

Идущие впереди нас Майк и Эмили тоже держались за руки. Я никак не мог понять, настолько странно они выглядели как пара. Майк был намного выше моей жены. Но они нашли способ, как это сделать. На самом деле, они вели себя удивительно кокетливо, шептались и хихикали друг с другом. В какой-то момент Майк даже украдкой поцеловал её.

Джек, напротив, шел позади всех. В руке у него был кофе, он потягивал его и прогуливался. И снова я понял, что он ведет себя странно отстраненно. В предыдущие дни казалось, что вся его галактика вращается вокруг Эмили. Он был предан ей, а она — ему.

Теперь казалось, что он попал в другую вселенную, где ее не существует. Ладно, он не полностью игнорировал ее. Но его незаинтересованность была почти шокирующей, и Эмили это определенно заметила. Я вообще был уверен, что многое из того, что моя жена делала с Майком, предназначалось именно для Джека. Но чем больше она пыталась вернуть старшего мужчину к себе, тем сильнее Джек отталкивал ее.

Мы добрались до "Пиратов Карибского моря" и зашли внутрь. Это было каменное здание, похожее на форт с черными цепями, железными прутьями и штабелями пушечных ядер. Ждать было не так уж и страшно, к тому же в помещении работал кондиционер, так что, по крайней мере, нам было комфортно.

Теперь, когда мы стояли вместе, мы слегка перегруппировались. Эллисон заговорила с Эмили о работе, а Майк спросил Кэсси о ее планах по возвращении домой. Я заметил, что красивая блондинка не отходила от меня ни на шаг. Думаю, остальные члены группы тоже это прекрасно понимали.

— Хорошо бы вернуться домой, — сказала Кэсси, — мне нужен отдых от этих каникул.

— Я тебя понимаю, — сказал Майк. — Хотя мне будет этого не хватать.

— Вы все должны приехать к нам в Нью-Йорк, — сказала Кэсси. Она сжала мою руку, когда сказала "Вы все". — Мы не так уж далеко, если ехать по платной дороге.

— Мне бы этого хотелось, — сказал Майк, совершенно не обращая внимания на реплики Кэсси.

Возможно, это было к лучшему. Я не был уверен в том, что теперь Майк находится в отношениях со своей бывшей возлюбленной. После прошедшей ночи он, похоже, был очень заинтересован в Эмили. Но я не мог представить, что он "покончил" с Кэсси, даже после всего, что они уже сделали. Он говорил мне, что она — "та самая девушка". Неужели он действительно был готов к такому полному разрыву отношений?

Очередь проскочила вперед примерно на половину, и мы зашагали вперед вместе с ней. Но Джек остался в стороне. Позади нас стояли две женщины, и он с ними оживленно болтал. Женщины были симпатичные — блондинка и рыжая, обе коренастые и улыбчивые. Обеим на вид было около тридцати. Джек был так увлечен ими, а они были так очарованы им, что он не заметил, как мы отошли.

Но Эмили заметила. Сначала я не узнал выражение ее лица, но быстро понял: это была ревность. Я видел это выражение у неё несколько раз в этой поездке, всего на секунду или две и только тогда, когда она думала, что я не смотрю. Но она сделала такое лицо, когда я доводил Эллисон своим языком. И когда я заставил Кэсси кончить накануне вечером.

И сейчас Эмили смотрела в ту сторону, наблюдая, как Джек флиртует с этими двумя женщинами. Только на этот раз это было открыто — ей было все равно, кто увидит. Я практически видел, как пар выходит из ее ушей.

— Джек, милый, не отставай, — сказала Эмили, заставив себя хихикнуть. Она поспешила к нему, схватила его за руку и потянула обратно к нашей группе. — Мы не можем задерживать очередь.

Эмили крепко сжала руку Джека в своей. Потянулась вверх, пригладила его серебристые волосы и поцеловала его в щеку. О таком поведении животных Дэвид Аттенборо [кинематографист-натуралист — прим. пер.] мог бы снять целый сериал.

Кэсси, прислонившись к каменной стене рядом со мной, выпустила длинный свистящий выдох.

— Переходим к следующему этапу, — сказала она едва слышным шепотом.

Я повернулся, чтобы посмотреть на нее, и она пожала плечами. Видимо, это было ожидаемо. Часть сюжета. Но если Джек был явно не против, а Кэсси смирилась, то я не был уверен, как к этому отнесется Эмили. Конечно, мы уже планировали разъехаться. Но это было бы после поездки, а не во время.

— Эмили переживет это, — тихо сказала Кэсси. — Они всегда переживают.

После катания на "Пиратах" мы пошли к "Горе с водопадом", но она не работала — жестокая реальность в и без того перегретый день. А вот очередь на "Большую громовую гору" была вполне преодолимой.

— Я не пойду туда, — сказала Эмили, когда мы встали в очередь.

— Я подожду с тобой, — сказал Майк. Он взял ее за руку и потянул к дальнему краю тропинки. Они прислонились к большим коричневым камням и сразу же начали целоваться.

Не знаю, почему меня так беспокоило видеть Эмили и Майка. Я был свидетелем гораздо большего, чем то, что они сейчас делали. И, рассуждая здраво, я понимал, что Эмили в основном старается привлечь внимание Джека, а не расстроить меня. Но меня это беспокоило. Я не мог не оглянуться на жену и Майка несколько раз, пока мы поднимались по склону холма к аттракциону.

— С ними все будет в порядке, — сказала мне Эллисон, когда я в третий раз оглянулся. Мы собирались войти в главное здание, и я не смог бы их оттуда выследить. — Майк безобидный.

Я посмотрел на атлетически сложенную блондинку и торжественно кивнул. Я знал, что она права. Но знать и чувствовать — две разные вещи, знаете ли. И эмоции всегда берут верх.

— Знаешь, я ей завидую, — сказала Кэсси, заметив мое внимание.

— Ты тоже хочешь целоваться с Майком? — спросил я. Я не мог сдержать горечь на языке.

— Нет, — сказала Кэсси, хлопнув меня по плечу, — я имею в виду ее жизнь. Вся эта история о том, что она была только с одним парнем. Она встретила свою половинку и пошла дальше. Хотела бы я, чтобы у меня все было так просто.

— Не всегда это легко, — сказал я, показывая назад, где моя жена целовалась с мужем своей лучшей подруги.

— Несмотря на все это, завтра она все равно вернется домой к любви всей своей жизни, — сказала Кэсси, — к тому, кто заботится о ней так сильно, что не может даже перестать смотреть в ее сторону.

— Думаю, Эмили сказала бы, что завидует тебе, — сказал я.

Кэсси сделала кислое лицо, как будто не могла поверить в подобный плохой выбор.

— Наверное, мы всегда хотим того, чего не можем иметь.

Несмотря на мои опасения, когда мы вернулись с самой дикой прогулки по диким местам, Эмили и Майк не были голыми и не трахались на камнях. Правда, Эмили была раскрасневшейся, а Майк улыбался, на мой вкус, слишком радостно. Увидев нас, они выпрямились, и мы все стали прогуливаться по парку.

Мы снова пошли по кривой дорожке вокруг реки, пока не добрались до секции парка, посвященной революционной войне. Свернули к "Особняку с привидениями" и сходили туда. Думаю, Кэсси поняла, что монополизировала мое внимание, и позаботилась о том, чтобы нас с Эллисон посадили в пару в коляску обреченных. Кэсси села с Майком, а Эмили с Джеком. И снова я поразился тому, насколько умной может быть эта блондинка.

Почти сразу после того, как за нами закрылась защитная решетка, Эллисон прижалась своими губами к моим. За эту неделю я разделил столько поцелуев. Теплые, ласковые поцелуи Эмили, страстные поцелуи Кэсси. Поцелуи Эллисон были, конечно, агрессивными. Почти голодными. Она не столько просовывала свой язык в мой рот, сколько заталкивала его туда. Это не был мой любимый способ поцелуев, но я не могу отрицать, что мне не нравились различия.

Я провел рукой по бокам Эллисон. Она провела пальцами по волосам на моей ноге. Но на этом мы остановились. Возможно, это было и к лучшему — я прекрасно понимал, что повсюду стоят камеры.

После такой прогулки нам всем захотелось есть. Напротив "Особняка" находилось заведение с морепродуктами, и мы поспешили туда. В ресторане было довольно многолюдно, повсюду сновали люди. Тихий шум. Можно было подумать, что после недели, проведенной в Диснее, у меня выработается иммунитет к ощущению переполненности толпой, но каждый раз я чувствовал новую панику.

Мы заказали еду у стойки, затем мы с Эллисон пошли искать столик, пока остальные ждали. Атлетически сложенная блондинка провела нас через толпу и повела по ковровой лестнице. Там был целый обеденный зал с большими деревянными столами и маленькими окнами. Самое главное — здесь было совершенно тихо. Только одна пара нашла это место, и они расположились в углу.

Мы заняли столик, достаточно большой для нас шестерых. Эллисон потянулась и взяла меня за руки. Она игриво взмахнула ими.

— Будет здорово вернуться к нормальной жизни, — сказала Эллисон. — Не то чтобы я с нетерпением не ждала еще одной встречи с тобой, понимаешь?

— Последнее ура, — сказал я, повторив слова ее мужа.

— Именно! — сказала Эллисон.

Остальные поставили перед нами подносы, и мы вшестером уселись есть. Спокойствие, царившее в этом месте, было удивительным спасением. Я и не подозревал, насколько меня раздражала толпа, пока мы наконец не нашли тишину. Несмотря на все, что еще предстояло сделать, мысль о том, чтобы скоротать полдень там, наверху, мне понравилась.

Когда перед нами была еда, наша группа тоже, казалось, достигла комфортного равновесия. Беседа текла легко, никто не спорил и не ревновал. Это была другая сторона нашей близости — она делала эту близость легкой. Мы все теперь знали друг друга в некотором смысле лучше, чем кто-либо другой в мире. Манила мысль о том, что у нас есть эта связь, на которую мы можем опираться в любой момент. Вся легкость брака без особых сложностей.

— Мы должны сделать это снова, — сказала Кэсси, прорвавшись сквозь шум разговора.

— Ты имеешь в виду... — Вопрос Эллисон не нуждался в завершении.

— Всё это, — сказала Кэсси. — Дисней. Весь.

Эмили бросила на меня знающий взгляд. Она глубоко вздохнула и снова повернулась к столу.

— Мы с Полом решили, что хотим создать семью. Когда вернемся.

— Это потрясающе! — сказал Майк.

— Я так рада за вас обоих, — сказала Эллисон. Она подошла и обняла Эмили за плечи. Майк предложил мне крепкое рукопожатие.

Я почти не заметил, как Кэсси нахмурилась.

— Это не значит, что мы не можем видеться, — сказала Кэсси. — Мы ведь все еще друзья, верно? Это никуда не денется.

Да, потому что "дружба" — это именно то, на что намекала Кэсси. Мокрая, твердая, хорошо стоячая "дружба".

— Мы с Майком уже запланировали поездку в Дисней на следующий год, — говорит Эллисон, — у нас забронированы места на март 2020 года.

— "Звездные войны Ленд" будут открыты, — сказал Майк, — но это произойдет до большого празднования 50-летия, так что парки не должны быть слишком переполнены.

— О, это звучит очень весело, — сказала Эмили, сразу же увлекшись этой идеей. — И мы хотели бы увидеть вас всех снова. — При этом она устремила взгляд на Джека.

— Возможно, весной у меня будет работа, — сказал Джек. Он поймал взгляд жены. — Но я посмотрю, что можно сделать.

— В Диснее есть еще столько всего, что вы даже не успели сделать, — сказала Эллисон. Я видел, что в ее голове уже крутятся колесики. — Мы же не видели "Дисней Спрингс". О, и аквапарки!

— Кроме того, появятся всевозможные новые аттракционы, даже помимо "Звездных войн", — сказал Майк.

Разговоры за столом стихли, и я понял, что все смотрят в мою сторону. Когда это мой голос стал решающим?

— Звучит неплохо, — сказал я. Я посмотрел на свою жену. Невербальное общение происходило быстро и яростно. — Я думаю, мы можем подумать об этом.

По правде говоря, весна в тот момент казалась такой далекой, что я не мог ее представить. Будет ли Эмили к тому времени беременна? Как сложится наша жизнь? Но далёкость этого времени также облегчало согласие. В конце концов, не было никаких реальных обязательств. Сейчас "да" никому не повредит, а "нет" будет легко сказать позже, когда мы не будем сидеть все вместе.

Эллисон подняла свой стакан с содовой и предложила тост.

— За дружбу, — сказала она. Мы все подняли бокалы.

— За дружбу с привилегиями, — ответил Майк, и мы все рассмеялись.

*5*

После обеда мы вернулись в "Страну фантазий" и прокатились на знаковых диснеевских аттракционах: "Маленький мир", "Чайные чашки" и "Дамбо". На мой взгляд, это самые детские аттракционы, те, которые возвращают тебя в детство. Но все, что они сделали, — это переключили наше внимание на более взрослые вещи.

Я думаю, что это был закат дня. Мы все чувствовали приближение вечера, несмотря на то, что солнце оставалось высоко в небе. Как оборотни, мы чувствовали приближение своего превращения. Каждая минута приближала нас к тому моменту, когда наши невинные хихиканья превратятся в похотливые стоны.

За несколько дней до этого я постоянно думал о том, что произойдет. Я не понимал, как мы состыкуемся друг с другом и состыкуемся ли вообще. Однако четыре дня спустя единственный вопрос, который меня занимал, заключался в том, какую форму это всё примет. Буду ли я с Кэсси или с Эллисон? Как мы разделимся и сгруппируемся вместе?

Остальные явно испытывали такое же предвкушение. На "Маленьком мире" мы сидели в одном ряду, но это не помешало Эллисон и Кэсси по очереди осыпать меня поцелуями, а Эмили — Джека и Майка. Это была большая поездка на корабле, заполненная семьями, поэтому мы были в основном целомудренны. Маленькие поцелуйчики, которые обещали гораздо больше.

На "Чашках" я ехал в одной машине с Эллисон и Эмили. Поездка была слишком быстрой для поцелуев. Но когда наша чашка закрутилась, и Эллисон поймала мой взгляд, она быстро подняла майку, показав мне свои маленькие круглые груди. Это было меньше секунды, но все же.

Я посмотрел на Эмили, испытывая странное чувство неловкости. В ответ моя жена приподняла свою блузку и показала мне свои маленькие, обтянутые кружевом сиськи. Обе девушки разразились хихиканьем. Это было, конечно, шаловливо, но не более того.

На "Дамбо", однако, мы смогли поехать в паре на своих собственных слонах. Кэсси запрыгнула на аттракцион вместе со мной, как горячая светловолосая Тигра. Она обхватила меня за грудь и положила голову мне на плечо, пока мы медленно вращались в небе. Это было так же интимно, как и все наши предыдущие поцелуи.

— Мне это нравится, — сказала она, — ты мне нравишься.

Я повернулся и улыбнулся ей, зная, что этого будет недостаточно.

— Ты мне тоже нравишься, — сказал я, и Кэсси фыркнула.

— Видишь, всего несколько дней, а я уже так хорошо тебя знаю, — сказала Кэсси. — Дай мне еще неделю или около того, и ты окольцуешь меня.

Наступила неловкая тишина. Не такая, как обычная, к которой я привык, в которой прожил всю свою жизнь. В этой тишине я почувствовал, как ужас когтями впивается мне в грудь. Неужели так чувствуют себя другие люди, когда никто не говорит, и они оказываются в ловушке собственных мыслей?

— Извини, — сказала Кэсси, — я не хотела тебя обидеть.

— Ничего страшного, — сказал я, — по правде говоря, мне бы повезло. Это большая честь.

Кэсси удовлетворенно вздохнула и еще глубже зарылась головой в мое плечо. Наши слоны медленно опустились на землю. Поездка была окончена.

— Ты хороший человек, Пол, — сказала Кэсси, когда мы остановились.

Я бросил взгляд на слона напротив, где Эмили сидела с Джеком. Она поймала мой взгляд и слегка улыбнулась. Я не чувствовал себя хорошим человеком.

Ни капельки.

*6*

На ужин мы взяли бургеры в "Cosmic Ray's". После того как мы поели под серенаду инопланетянина "Lounge-Lizard" [Гостиная ящерица — это мужчина, который часто посещает общественные заведения с намерением соблазнить женщину своей лестью и обманчивым обаянием (Википедия) — прим. пер.], мы решили разделиться. Так мы успеем сделать больше, прежде чем у нас закончится время. И снова все были почти слишком вежливы, пока мы договаривались о том, куда мы пойдем и как разделимся. В итоге Эллисон, Кэсси и я отправились на "Космическую гору", а Эмили, Майк и Джек пошли фотографироваться с персонажами.

Я проводил Эмили тоскливым взглядом, когда она выбежала из ресторана, почти сияя в вечернем сумраке, под руку с двумя мальчиками.

— С ней все будет в порядке, — сказала Кэсси. Она взяла меня за руку, и мы втроем пошли мимо механических деревьев к большому белому зданию, похожему на безе, в котором находились американские горки.

— Ты всегда так говоришь, — сказал я, возможно, немного слишком плаксиво.

— Она всегда права, — сказала Эллисон. Она схватила мою свободную ладонь.

— Спасибо, Элли, — сказала Кэсси, и ее ликование от признания атлетической женщины прозвучало искренне.

— Не за что, Кассандра, — сказала Эллисон.

— Вообще-то, мое настоящее имя — Кэтрин, — сказала Кэсси. — Неужели тебе не нравится, когда тебя называют Элли? Клянусь, я слышала, как Майк использует это имя.

Эллисон в ответ лишь пожала плечами, как будто ей было все равно. Но было ясно, что ей не все равно.

— Это другое, — сказала Эллисон, — когда это говорит Майк, меня это не беспокоит. Извини, я не могу этого объяснить.

— Нет, это я должна извиниться, Эллисон, — сказала Кэсси. — Я хотела бы, чтобы ты сказала об этом раньше.

— Все в порядке, — сказала Эллисон, — это моя вина, что я не сказала тебе. Я обычно не из тех, кто не может постоять за себя.

— Ты слишком много времени проводишь с Полом, — сказала Кэсси.

— Ничего подобного, — сказала Эллисон. Она слегка наклонилась и поцеловала меня в щеку.

— Это правда, — мечтательно произнесла Кэсси.

К тому времени, когда мы добрались до "Космической горы", между двумя женщинами начался настоящий праздник любви. Не то чтобы до этого все это время вцеплялись друг другу в глотки, даже близко нет. Но было какое-то затянувшееся напряжение, несомненно, усиленное тем, что муж Эллисон вожделел Кэсси, и усугубленное тем, как все пошло потом со мной.

Впервые за все время поездки эти две женщины вели себя так, словно им действительно было приятно общество друг друга. Я стоял в темном кондиционированном коридоре, ведущем к аттракциону, и наблюдал за игривой перебранкой двух привлекательных женщин.

— Не знаю, мне кажется странным, когда на игре нет чирлидерш, — сказала Кэсси. — Как будто выключили звуковую дорожку.

— Я всегда считала иначе, — говорит Эллисон, — я пытаюсь сделать победный бросок, а тут на меня сбоку кричит эта маленькая блондинка в короткой юбке. Хочется проорать, типа: "Успокойся, пумпончик!".

— Иногда мне хотелось быть там, — говорит Кэсси, — побеждать в игре, а не болеть за того, кто это делает. Но меня учили, что спорт — это для мальчиков и, ну... для иных девочек.

Эллисон подняла бровь.

— Моя мама могла сказать мне, что я превращусь в лесбиянку, если буду заниматься спортом, — призналась Кэсси.

Эллисон разразилась таким хохотом, что аж сгорбилась. Ее лицо было ярко-красным от смеха.

— Я знала, что это смешно, — сказала Кэсси, сама себе противореча, — но что я могла сказать?

— Ну и ну, от всего этого дриблинга на площадке мне должно захотеться киски, — сказала Эллисон.

— Теперь, когда вижу как хватают мячи после отскока, я представляю себе, что это сиськи, — сказала Кэсси.

— Представляется, что игра со всеми этими шарами должна стимулировать на игру с другими, — сказал я.

Обе женщины замерли. Они повернулись и уставились на меня с шокированными лицами. Затем они начали смеяться еще сильнее.

Наступила пауза, пока мы все переводили дыхание.

— Конечно, по иронии судьбы, вместо этого я стала целоваться с одной из чирлидерш, — сказала Кэсси, — лагерь чирлидеров в выпускном классе. У нас было оправдание — это было по пьяни.

Мы с Эллисон повернулись, чтобы посмотреть на Кэсси — не знаю, почему это нас так шокировало, но это так.

— Она была симпатичной! — запротестовала Кэсси: — Синди Стивенсон. Можешь спросить о ней Майка, когда увидишь его в следующий раз. Высокая девушка, с рыжеватыми светлыми волосами, очень спортивная и... — Кэсси остановилась, сообразив, кого еще она так может описывать. — В общем. А что насчет тебя? Я полагаю, что ты развратничала во многих раздевалках?

— Вообще-то нет, — сказала Эллисон, — даже ни разу. Я имею в виду, что в командах, конечно, были девушки-лесбы. Но я никогда не участвовала.

— О, ничего себе, ты всё пропустила, — сказала Кэсси.

Эллисон бросила на Кэсси оценивающий взгляд. Красивая блондинка осуждала или предлагала? Честно говоря, я не мог точно сказать.

— Ну, думаю, это говорит о том, что моя мама понятия не имела, о чем говорила, — сказала Кэсси, пожав плечами. — Ничего удивительного.

После "Космической горы" Эллисон отчаянно пыталась уговорить нас пойти с ней на "Базза Лайтера", но у нас с Кэсси хватило ума отказаться. Вместо этого мы прошли через весь парк и вернулись обратно, чтобы попасть на "Круиз по джунглям", где очередь была меньше, так как в парке было уже почти темно.

Эллисон и Кэсси держали меня рядом, держа за руки по обе стороны. Несмотря на то, что Кэсси сказала мне на вечеринке в честь Хэллоуина, я все еще чувствовал себя троллем между двумя принцессами. Хотя не могу сказать, что мне это не нравилось. В тот вечер на меня смотрело множество завистливых взглядов, скажу я вам.

— Не понимаю, почему бы вам, ребята, не пройти "Базза" со мной, — сказала Эллисон, пока мы ждали на деревянном причале перед аттракционом, прислонившись к тяжелым веревочным перегородкам. Она явно размышляла над нашим отказом.

— Я провела с тобой пять дней, милая, — сказала Кэсси, — я уже хорошо знаю, что такое с тобой соревноваться.

— Я не так уж плоха, — сказала Эллисон.

— Ты чертовски ужасна, — сказала Кэсси.

Эллисон посмотрела на меня, видимо, надеясь, что я собираюсь ее опровергнуть. Вместо этого я отвернулся, приготовившись к неизбежному удару по плечу.

— С тобой трудно соревноваться, — сказала Кэсси. — В чем угодно.

Эллисон повернулась к ней.

— Со мной? Ты можешь заполучить любого мужчину, которого захочешь, — сказала Эллисон. — Ты киваешь головой, и они бегают за тобой, как будто у тебя есть кискотортик.

— Серьезно? — огрызнулась в ответ Кэсси: — Потому что, насколько я знаю, Майк едет домой с тобой. А Пол так "влюбился" в меня, что не может дождаться, когда забеременеет его жена.

Это было удивительно уязвимое откровение. А то, что оно пришло из ниоткуда, в самый разгар игривого общения, еще больше уязвило. Мы стояли и потели в густой тишине. Радио над нами играло обычную музыку в стиле 1920-х годов.

— Извини, — сказала Эллисон, — я не должна была говорить такие вещи. Правда в том, что все это время я была напугана тобой. Ты невероятная.

— А я боялась тебя, — сказала Кэсси, — ты такая сильная и властная. Но мне жаль, что я когда-либо плохо относилась к тебе, Эллисон. Или заставляла тебя чувствовать, что ты не замечательная.

Эллисон сказала что-то под нос, что прозвучало как "Кэсси, мать ее, Саммерс", но я не мог быть уверен.

— Я надеюсь, что мы сможем стать подругами, — сказала Кэсси, — в будущем. Это будет много значить для меня.

— Тебе легко завидовать, Кэсси, — сказала Эллисон, — но тебя невозможно ненавидеть.

*7*

Когда мы вышли из "Круиза по джунглям", была кромешная тьма. Парк светился электрическим светом. Я едва мог разглядеть тропинку перед собой.

Эллисон хотела сделать еще заезд на "Горе с водопадом", но уже почти наступило время фейерверка, и мы не хотели его пропустить. Кроме того, промокнуть насквозь для последнего аттракциона вечера казалось не слишком хорошей идеей.

— Все в порядке, — сказала Эллисон, когда мы шли обратно к замку Золушки. — У меня будет достаточно времени, чтобы покататься на нем в следующий раз, эта штука никуда не денется.

Мы написали своим вторым половинкам, которые сообщили нам, что заняли хорошее место для просмотра шоу. Когда мы шли обратно, меня вдруг осенило. Я был разлучен с Эмили на несколько часов, в то время как она была окружена двумя другими мужчинами. Мне не нужно было беспокоиться о намерениях Майка и Джека: Я точно знал, что они не были благородными. Но за все это время я ни разу не подумал о ней. Было ли это обнадеживающим или проблематичным? Даже я не был уверен.

Мы нашли их, стоящих втроем, ожидающих нас на траве перед замком. Мы сели, обняв друг друга, — один большой счастливый телесный узел. Я вспомнил ту первую ночь, когда мы были в Диснее. Мы лежали в джакузи у бассейна. Эмили по пьяни поцеловала Джека. Эллисон только что показала нам грудь. А потом начался фейерверк, и мы смотрели его вместе.

Зрелище казалось таким странным и далеким. Достаточно близко, чтобы видеть, но так далеко, что это казалось нереальным. Теперь мы были здесь, в парке. Наше долгое путешествие подходило к концу.

Небо наполнилось буйным цветом. Зазвучала музыка. Я почувствовал, как Эллисон крепко обняла меня сзади. Я крепко прижал к себе Кэсси. Эмили наклонилась и быстро поцеловала меня в щеку.

— Новое приключение, там, в твоих глазах. Оно только начинается. Почувствуйте, как учащается биение вашего сердца. Протяните руку и найдите свою счастливую жизнь.

Мы все обменялись понимающими взглядами. Ничего из этого не было кончено.

Пока нет.

Оцените рассказ «Spector_Dugan - Поли в Поли (Poly at the Poly). ЧАСТЬ 7»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 17.08.2023
  • 📝 85.2k
  • 👁️ 12
  • 👍 10.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 isamohvalov

ЧАСТЬ 2
По мере продолжения отдыха пар на курорте, совместное времяпрепровождение увеличивается.
*1*
— Я думаю, Эмили должна раздеться, — сказал Майк с лукавой ухмылкой.
Мы стояли возле porte cochere [вход/въезд по навесом/аркой, иначе говоря — главные ворота — фр.] нашего отеля, "Disney's Polynesian Village Resort", и ждали прибытия нашего автобуса, чтобы он отвез нас в "Hollywood Studios" [парк кинематографических аттракционов — прим. пер.]. Тени от соседнего навеса было недостаточно для того,...

читать целиком
  • 📅 10.10.2023
  • 📝 87.3k
  • 👁️ 10
  • 👍 0.00
  • 💬 0

— Я думаю, Эмили должна раздеться,  — сказал Майк с лукавой ухмылкой.

Мы стояли возле нашего отеля и ждали прибытия нашего автобуса, чтобы он отвез нас в парк кинематографических аттракционов. Тени от соседнего навеса было недостаточно для того, чтобы охладить нас ещё одним невероятно жарким утром середины августа. Мы все были полусонные, немного похмельные и все ещё приходили в себя от того, как прошел предыдущий день....

читать целиком
  • 📅 29.10.2023
  • 📝 79.6k
  • 👁️ 35
  • 👍 10.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 isamohvalov

ЧАСТЬ 5
Три пары продолжают увлеченно общаться друг с другом.
*1*
— У вас, ребята, была неплохая вечеринка прошлой ночью, да?
Я лежал на поцарапанном, покрытом ковром полу... на самом деле, я не был уверен. Я моргнул глазами, пытаясь заставить рациональное мышление возобновиться в моем мозгу....

читать целиком
  • 📅 17.08.2023
  • 📝 71.3k
  • 👁️ 16
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 isamohvalov

ЧАСТЬ 3
День свиданий, выпивка и... грязные музыкальные стулья?
*1*
— Давайте устроим день свиданий, — сказала Кэсси, взяв Майка за руку.
Это была не самая странная просьба в мире, за исключением того, что она обнималась с мужчиной, который совсем не был ее мужем. Её муж, Джек, стоял с моей женой, Эмили. Тем временем я расположился рядом с женой Майка, Эллисон. Шестеро из нас, якобы три супружеские пары, последние два дня проверяли границы наших клятв. И теперь, казалось, мы были готовы снова вн...

читать целиком
  • 📅 06.11.2023
  • 📝 86.2k
  • 👁️ 233
  • 👍 10.00
  • 💬 6
  • 👨🏻‍💻 isamohvalov

ЧАСТЬ 6
Для трех пар смена партнера меняет всё.
*1*
Я застыл в дверном проеме, разинув рот. Посреди нашего гостиничного номера стояла настоящая, клянусь Богом, диснеевская принцесса.
За последние несколько дней в Диснее я увидел так много сумасшедших вещей. Столько неожиданных, невероятных моментов... Я никогда не смогу их все переварить. Наблюдение за тем, как моя невинная жена превращается в сексуально озабоченную шлюху для пожилого мужчины. Трахаться с лучшей подругой моей жены в одной комнат...

читать целиком