SexText - порно рассказы и эротические истории

Сюрприз на пенсии / Retirement Surprise © SW_MO_Hermit










Сюрприз на пенсии / Retirement Surprise © SW_MO_Hermit

*******************************************

— Самое время собираться в дорогу, не так ли? — спросил Том.

— В последний раз повторяю, я не хочу идти. Ты знаешь, что я не знаю никого, кто будет там, и я действительно не хочу провести весь вечер, пытаясь поговорить с людьми, которых я не знаю. Они твои друзья, почему бы тебе просто пойти без меня? — ныла Джулия.

Том вздохнул и повернулся к жене:

— Милая, я говорил и говорю тебе, что это вечеринка в честь возвращения домой, и я хочу, чтобы ты познакомилась с ребятами, с которыми я вырос. В конце концов, большинство из них все еще мои друзья, и с этого момента, мы будем общаться с ними. А теперь, пожалуйста, переоденься и пойдем. В конце концов, ты встречалась и общалась с сотнями незнакомых тебе людей, когда вела свой бизнес. Какая разница теперь? Я знаю, что ты можешь это сделать. Я точно ходил с тобой на многие мероприятия, где я не знал никого или знал очень мало людей. Так что, давай.

— О, хорошо, но ты мне очень задолжал, бастер.

Том был в восторге от вечеринки, на которую они собирались пойти этим вечером. Это была его первая большая встреча со старыми друзьями и знакомыми с тех пор, как они с Джулией продали свой бизнес и вернулись домой в Миссури. Он продал крупную компанию по обслуживанию компьютеров в Лос-Анджелесе, а его жена продала свой крупный ресторанный бизнес. Они заработали миллионы на этих двух продажах и решили вернуться на Средний Запад, где они выросли. Он был заинтересован в переезде больше, чем она - возможно, потому, что она выросла в нескольких часах езды от того места, где они планировали поселиться сейчас. У них было достаточно инвестиций, чтобы больше никогда не работать, и они планировали много путешествовать. Дети учились в колледже, и теперь их ничто не сдерживало. Оставалось только найти дом, переехать в него и начать путешествовать. Мечты Тома сбывались.Сюрприз на пенсии / Retirement Surprise © SW_MO_Hermit фото

Примерно через неделю после их возвращения домой, Том сидел в местной кофейне за утренним кофе и встретил одного из своих лучших друзей со школьной скамьи. Когда Джерри узнал, что Том и Джулия вернулись в город и ищут дом, он пришел в восторг.

— О, Боже. С твоим возвращением в город, весь выпускной класс будет жить в нескольких минутах езды. Мы сможем собираться вместе, играть в гольф, рыбачить и веселиться, как раньше, да? Черт, я должен сказать ребятам. Почему ты раньше не позвонил нам?

Они поговорили еще немного, затем обменялись номерами. Через два дня, Джерри позвонил и пригласил их на вечеринку по случаю возвращения домой, которую они обсуждали.

Когда Джулия спустилась по лестнице, Том стоял и смотрел на нее. Ее красота всегда волновала его, и сегодняшний вечер не стал исключением. Она была в пресловутом маленьком красном платье и была так прекрасна, что у него перехватило дыхание. Он придвинулся к ней и нежно поцеловал ее, затем повел ее по коридору и вышел за дверь к их машине. Его родители даже не вышли из комнаты, когда они уезжали. Они продолжали смотреть по телевизору, одно из своих любимых реалити-шоу.

Вечеринка была в самом разгаре, когда они приехали - конечно, с большим опозданием. Джулия взяла за правило, никогда не приходить на вечеринку раньше, чем через тридцать минут после ее начала. Эта маленькая причуда всегда раздражала Тома, но он научился с ней мириться. Ей нужно было сделать торжественный выход, и этот вечер не стал исключением. Когда они вошли в парадную комнату дома Джерри, она засверкала, как рождественская елка, и люди стали обращать на них внимание. Шум разговоров уменьшился на несколько децибел, когда они вошли. Все в комнате остановились и смотрели, как Джерри поприветствовал их и повернулся лицом к комнате.

Джерри встал рядом с Томом и Джулией и крикнул:

— Итак, почетные гости наконец-то здесь. Я знаю, что большинство из вас знают старого Тома, так как мы ходили с ним в школу. Конечно, поскольку он женился после того, как уехал из города, вероятно, не многие из вас знают эту прекрасную леди. Это Джулия, жена Тома уже 23 года. Они познакомились в Колумбии в университете Mizzou, и он решил, что лучше жениться на ней, чем на девушке из родного города. А теперь давайте повеселимся и возобновим старые знакомства, и все встретятся и познакомятся с Джулией.

Джерри понизил голос:

— Пойдемте, ребята, бар и закуски на террасе.

Он провел их через дом и вывел на патио, где принес им заказанные напитки. Том и Джулия бродили в толпе, осматривая окрестности. Наконец, Джулия решила найти туалет и оставила Тома. Он стоял возле бара, когда услышал крики и поднял голову. Пожалуй, его лучший друг по школе и колледжу махал ему рукой, когда он спешил к месту, где стоял Том.

Когда Стэн подошел к Тому, на его лице была огромная улыбка. После рукопожатия и быстрого мужского объятия, они отстранились от друг друга и начали рассказывать о своей жизни. Стэн стоял и смотрел в сторону дома, оживленно разговаривая с Томом. Вдруг его лицо побелело:

— Черт, что она здесь делает?

Том посмотрел туда, куда он смотрел, и увидел Джулию, разговаривающую с двумя другими женщинами. Одна из них была женой Джерри Дарлин, а другую он не знал, поэтому спросил:

— Ты о ком? В чем проблема, Стэн?

— Черт, я развлекался с этой шлюхой в Лос-Анджелесе, когда в компании проходили совещания руководства. Господи, интересно, кто, черт возьми, привел ее сюда и в чем дело? Черт, если Дженис или другие жены когда-нибудь узнают о ней...

— Как ее зовут, Стэн, и откуда ты знаешь, что это та женщина, которую ты знаешь в Лос-Анджелесе? Я, кажется, узнаю ее, но не знаю, откуда. Это моя жена там с ними. Тебе нужно встретиться с Джулией, почему бы мне не попросить ее прийти и познакомиться с тобой, а потом мы посмотрим, сможет ли она рассказать нам о ней. Или, может быть, жена Джерри знает ее.

— НЕТ! Не привлекай ее внимание. Мы переместимся туда, как только эта черноволосая шлюха уйдет. Наверняка Дарлин или Беверли расскажут нам все. Господи, как же эта шлюха умеет трахаться. Она управляла кейтеринговой компанией, которую мы использовали, и она и ее девочки развлекали мужчин после еды за небольшую - о, черт возьми, большую - доплату. Кристал брала $2500 за вечер или $500 за сеанс. Она стоила каждого пенни и даже больше. Даже при таких ценах, она всегда отказывала мужчинам. Она никогда не торопила парня, но ограничивалась пятью мужчинами в любой комбинации. Она не задерживалась до 9:30, потому что говорила, что ей нужно вернуться к мужу. Христос, иногда она позволяла нам делать ее герметичной и могла измотать пять или шесть из нас в одиночку. Я не знаю, сколько она зарабатывала на кейтеринге, но только плата за развлечения, вероятно, делала ее богатой.

Том почувствовал, что его глаза стали большими, а желудок сжался, когда Стэн начал рассказывать о своих временах в Лос-Анджелесе. Он посмотрел на Стэна в шоке:

— Что? Ты уверен? Я имею в виду...

Стэн посмотрел на Тома:

— Эй, приятель. В чем проблема? Ты не слишком хорошо выглядишь?

Том посмотрел на Стэна и схватил его за руку. Он потянул его к двум незанятым стульям и рухнул в один из них. Он чувствовал, что задыхается, ему было трудно видеть. Наконец, он облизал губы и сказал:

— Стэн, ты говоришь о женщине в красном платье?

Стэн постоял еще мгновение, затем сел рядом с Томом:

— Да, черт возьми, о ком еще я могу говорить? Черт, мы знаем всех остальных женщин, которые там стоят. Большинство из них, никогда не выезжали из штата больше, чем на короткий отпуск со своими мужьями. А что, ты тоже ее знаешь?

Том еще раз облизал губы, а затем сказал:

— Стэн, ты уверен в том, что ты только что сказал? У тебя есть какие-нибудь доказательства?

— Ну, да, черт, я трахал ее три или четыре раза в год, на протяжении более десяти лет. Думаю, я знаю ее. Когда Марджи развелась со мной, у них было частное сыскное наблюдение из Калифорнии, в качестве части доказательств. Я почти уверен, что Кристал была одной из тех женщин, о которых они писали в отчете, но сейчас я не уверен, прошло столько времени. Что касается доказательств, черт, ты думаешь, я сумасшедший? Черт, я женатый человек. Думаешь, у меня есть что-то подобное? Да и вообще, что тут такого?

— Черт, — сказал Том. — Стэн, эта женщина - моя жена Джулия. Она владела и управляла Crystal's Catering более 15 лет. Она только что продала его, когда мы решили выйти на пенсию и переехать обратно домой. Мне почти пришлось развестись с ней, чтобы заставить ее уйти. Я просто... я просто не могу поверить... Но знаешь, она никогда, никогда не позволяла мне видеть ее или заниматься с ней любовью в те ночи, когда она обслуживала большой праздник. Она всегда говорила, что просто очень устала... ЧЕРТ!

Стэн в шоке смотрел на своего друга, видя, как тот увядает на глазах. Наконец, он сказал:

— Черт возьми, мужик. Прости меня. Я просто не знал и...

Двое друзей сидели в тишине и наблюдали за Джулией, пока она переходила от группы к группе, работая с толпой. Том заметил, что она уделяет гораздо больше внимания мужчинам, чем женщинам, и после того, что сказал ему Стэн, он начал беспокоиться и думать. Черт, что же ему делать? Если он встретится с Джулией лицом к лицу, она разозлится, и ему будет очень плохо, но если она была шлюхой... черт, черт, черт. Что он должен, что он может сделать?

Стэн сидел с Томом и некоторое время смотрел вдаль. Наконец он сказал:

— Эй, Том. Знаешь, возможно, я все-таки смогу тебе помочь. У пары больших шишек из офиса в Лос-Анджелесе, на встречах всегда есть камеры и видеооборудование. Давай я наведу кое-какие справки и посмотрю, что смогу придумать. Черт, если у них есть фотографии, я могу попросить их прислать мне их. Черт, я даже могу сказать им, что думаю, Кристал вернулась сюда, и я хочу посмотреть фотографии, чтобы убедиться, что это она, прежде чем встретиться с ней. Я могу сказать им, что если это она, то я, с этого момента, хочу использовать ее для обслуживания наших встреч здесь. Ты не против?

Том просто посмотрел на Стэна и кивнул головой "да".

Нет нужды говорить, что остаток вечера прошел для Тома совершенно неудачно. Наконец, стало достаточно поздно, и он решил, что они могут идти домой, не вызывая лишних вопросов, и позвал Джулию. Увидев его, она спросила:

— Том, в чем дело? Ты неважно себя чувствуешь? Ты выглядишь ужасно.

— Нет, Джулия, я чувствую себя все хуже и хуже по мере того, как продолжается вечер. Я просто хочу попасть домой и лечь в постель, — ответил Том.

В течение следующих нескольких дней Том только и делал, что старался быть вежливым с Джули. Он знал, что должен стараться вести себя естественно, но это было так трудно. Сомнения и страх разъедали его внутренности до тех пор, пока он с трудом удерживал пищу. Несколько раз он злился на Джулию и преувеличивал значение невинных высказываний ее и его родителей. Он делал гневные замечания, а потом ему приходилось извиняться.

Наконец, в пятницу после вечеринки, позвонил Стэн.

— Привет, Том. Почему бы тебе не приехать завтра в загородный клуб и не сыграть партию в гольф. Мы обычно собираемся вместе по утрам в субботу, и нам бы хотелось, чтобы ты стал одним из постоянных участников. Мне нужно поговорить с тобой о некоторых вещах, и у меня есть несколько старых фотографий, которые мы обсуждали на вечеринке.

Том почувствовал, как его желудок снова сжался, но он знал, что должен знать все наверняка.

— Хорошо, приятель. 9.30 подойдет?

Джулия вошла в комнату, когда он проверял время, и спросила:

— 9.30 нормально для чего, милый?

Том поднял на нее глаза:

— Стэн и некоторые ребята хотят, чтобы я пришел в клуб утром и сыграл пару раундов в гольф. Я сказал ему, что приду. Это нормально, не так ли?

Джулия улыбнулась:

"Конечно, милый. Раньше ты постоянно играл. Я знаю, как тебе этого не хватает. Мне будет хорошо здесь, с твоей мамой.

Когда Том прибыл в клуб, он обнаружил в холле Стэна, ожидающего его. После того, как любезности были убраны, он вручил Тому большую коробку UPS.

— Мне жаль, Том, но... Я посмотрел на эти фотографии, когда получил их в пятницу, и это Джули. У меня тридцать или сорок отпечатков и три DVD. Эти парни сняли фильмы о нескольких вечеринках и просмотрели их. Черт, некоторые из них почти профессионального качества. Я возбудился... О, черт. Прости...

Том поднял руку и сделал отбрасывающий жест, затем покачал головой. Он стиснул зубы и сказал:

— Черт, не твоя вина, что я женился на шлюхе. Я просто не могу поверить, что она умудрялась так работать, а я не знал. Черт, я знаю, что много путешествовал, а она работала по ночам, но, черт возьми. Я думал, что наша сексуальная жизнь была великолепна. Она почти никогда не отказывала мне, за исключением тех ночей, когда она приходила домой так поздно и... Черт. ЧЕРТ. Я думаю, ты не знаешь хорошего адвоката по разводам? Мне плевать, что она завязала, теперь я не могу жить с тем, что она сделала, если это действительно была она...

— Да, Том, я знаю хорошего адвоката. На самом деле, она член клуба, и она чертовски хороша. Она была адвокатом Марджи, когда та развелась со мной семь лет назад, и... Эй, интересно, у нее все еще есть фотографии Джули или старые отчеты частного сыщика в ее файлах? Пойдем посмотрим, играет ли она сегодня или она здесь. Может, она сможет тебе помочь. Я не знаю. У нас с ней есть история, и я не вхожу в число ее любимчиков.

Двое мужчин прошли через здание клуба, к зоне ожидания первого ти. Стэн улыбнулся:

— Тебе повезло, Томми, старина. Вот она. Пойдем.

Стэн подвел Тома к очень хорошо одетой, красивой женщине, которой на вид было около 50 лет. Она посмотрела на него и нахмурилась. Стэн сказал:

— Салли, это Том Дженнингс. Он мой старый друг, и я сказал ему, что ты самая злая акула, плавающая в этом океане. Мы... Ну, он думает, что ему могут понадобиться твои услуги, и я сказал ему, что если он сможет заполучить тебя в свой угол, то половина битвы будет закончена...

Салли стояла и мгновение смотрела на Тома, затем повернулась к Стэну.

— Зная тебя как свои пять пальцев, я не уверена, что хочу представлять кого-то из твоих друзей. Что он сделал - попался на измене своей жене, как ты?

Стэн поднял руки вверх, ладонями наружу:

— Эй, Салли. Я попался, и вы с Марджи изнасиловали меня. Я знаю, что облажался, но, в общем, я чувствую, что в долгу перед Томом и тобой. Он был, черт возьми, он один из моих лучших друзей и... Ну, не могла бы ты хотя бы просто поговорить с ним, прежде чем отказываться помочь ему. Я не уверен, но если у тебя остались фотографии, которые вы с Марджи использовали... возможно, ты сможешь использовать их и некоторые отчеты частного сыщика, чтобы помочь Тому. Я думаю, нет, я уверен, что одна из женщин, с которыми меня поймали, была его женой.

По мере того, как Стэн говорил, Салли выглядела все более и более раздраженной. Она начала что-то говорить, и Стэн снова ворвался в разговор.

— Нет, Салли. Я понятия не имел, что это была жена Тома, когда я трахался с ней. Впервые я встретил ее официально на вечеринке в пятницу вечером. Они с Томом продали свой бизнес и переехали сюда из Лос-Анджелеса. Она управляла кейтеринговой компанией, которую мы использовали для наших встреч там, и, ну, она и большинство ее девушек удовлетворяли ВСЕ наши потребности на встречах, если ты понимаешь, о чем я. Том ничего об этом не знал, пока я не открыл свой большой рот. Я получил несколько DVD и фотографий, присланных мне ребятами из Лос-Анджелеса, и сегодня утром отдал их Тому. Я знаю, что ты не слишком высокого мнения обо мне, но если бы ты могла помочь Тому...

Салли на мгновение посмотрела на Тома. Оба мужчины могли почти видеть, как в ее голове поворачиваются шестеренки, пока она обдумывала этот разговор. Затем она посмотрела на Тома:

— Пойдем со мной. Давай найдем тихое место, чтобы побыть там немного.

Они нашли уединенное место, где стояли стулья в холле, и она села. Том сел на стул рядом с ней. Салли повернулась к нему:

— Том, я хочу сказать тебе, что не буду представлять твои интересы. Я знаю Стэна много лет, и он всегда был типичным захудалым коммивояжером. Большинство его друзей похожи на него. Теперь объясни мне, почему ты считаешь, что я должна взяться за твое дело и заставить меня поверить, что ты здесь пострадавшая сторона. — Она посмотрела на часы и продолжила: — У меня всего 20 минут до начала игры, так что...

Том посмотрел на Салли и сказал:

— Ну, думаю, я просто квинтэссенция тупого мужа. Я много путешествовал, основал и продал очень успешную компанию. Часто оставлял жену одну, и она вырастила для нас двоих замечательных детей. Когда последний из них пошел в школу, она сказала, что ей скучно, и пошла работать в кейтеринговую компанию - Crystal's Catering. Когда Crystal хотела продать компанию, мы купили ее, и Джулия начала управлять ею. В течение двух лет, доходы и заказы выросли почти в три раза, и она стала зарабатывать почти столько же, сколько и я. Конечно, за этот успех пришлось заплатить. Она работала по семь дней в неделю и допоздна. Я думал, что наша сексуальная жизнь страдала из-за ее и моей работы. Думаю, что моя, возможно, и страдала, но если Стэн прав, то ее сексуальная жизнь, точно нет.

— Слушай, я знаю, какой Стэн парень, но со мной он всегда играл честно. Наверное, я единственный из нашего класса и друзей, кто не побоялся бы оставить Стэна наедине с женой. Я помог ему выбраться из неприятной ситуации на нашем школьном выпускном вечере, и с тех пор и до сих пор, он всегда старался поступать со мной правильно. Я...

Салли потрясенно вскинула голову. Она уставилась на Тома и спросила:

— Это ты помог Стэну вернуть его спутницу от тех трех парней, которые насильно усадили ее в свою машину на вечеринке? Я слышала, что они повалили Стэна и пинали его, а другой парень удерживал его спутницу на заднем сиденье?

Том улыбнулся и посмотрел вдаль. Он бессознательно начал растирать левый бок и почувствовал небольшие шишки на двух ребрах. Он вздохнул:

— Да, это был я. Уже тогда я знал, что за парень Стэн, но я не мог позволить этим троим пинать его, когда он был на земле. Кроме того, я очень боялся, что они сделают с той девушкой. Она была такая красивая, и я видел, как тот, кто держал ее на заднем сиденье, лапал ее, пока она плакала и пыталась вырваться... Боже, я до сих пор иногда слышу, как она умоляет о помощи. Я всегда боялся, что с моей дочерью случится что-то подобное и никто не придет на помощь...

Салли улыбнулась:

— Ну, Том, теперь меня не волнует, что ты друг этого урода. Я возьмусь за твое дело, и ты получишь все, что у меня есть, столько, сколько потребуется. Понимаешь, Том, эта маленькая 17-летняя девочка была моей младшей сестрой. Когда родители переехали в город, я уже училась в колледже, поэтому никого не знала. Если они и называли мне твое имя, то я его давно забыла, но мы всегда верили, что ты спас ее от изнасилования и, возможно, от чего-то еще.

Салли посмотрела в глаза Тому и слегка улыбнулась, а затем сказала:

— А теперь позволь мне посмотреть, что Стэн передал тебе сегодня утром, и давай посмотрим, что нам нужно сделать, чтобы исправить ситуацию для тебя. Как сказал Стэн, в моих файлах может быть что-то, что поможет тебе, но многое из этого я не могу использовать, пока его бывшая жена не даст разрешение. Я попрошу своего клерка, заняться этим в понедельник.

Том и Салли все еще разговаривали, когда ее позвали на ти-тайм. Она посмотрела на него и быстро нацарапала что-то на листке бумаги, который взяла на стойке регистрации. Она протянула Тому бумагу и ручку:

— Том, подпиши этот контракт и дай мне десять долларов в качестве аванса. Сейчас тебе нужно идти домой или куда угодно. Надеюсь, я могу доверять тебе в том, что ты останешься спокойным? В понедельник днем позвони мне в офис и мы расскажем тебе, что у нас есть и что нам нужно сделать, чтобы это дело пошло тебе на пользу. Я хочу спросить, если твоя жена действительно сделала это, ты уверен, что не сможешь помириться? Тебе нужно подумать об этом, пока мы в процессе не зашли слишком далеко.

— Салли, я никак не могу продолжать жить с этой шлюхой. От одной мысли о том, что она делала со мной во время нашего брака, мне становится плохо. Я хочу, чтобы ее подали в суд и развод закончился как можно скорее.

Остаток выходных, Том был угрюм и почти не общался с Джулией. Даже его родители заметили напряжение между ними. Наконец, в воскресенье вечером, когда Джулия и Том ложились в постель, она спросила:

— Том, что случилось? Ты все еще расстроен из-за того, что я не хотела пойти на эту чертову вечеринку твоих друзей? Ты вел себя как медведь все выходные, и я уже устала от этого. Твоя мама спросила меня за обедом, не было ли у нас проблем.

Том посмотрел на Джулию и вздохнул. Она почти отпрянула, увидев его сжатые челюсти. Она уже начала что-то говорить, когда он заговорил.

— Джулия, я не уверен, что что-то не так. На вечеринке я услышал некоторые вещи, которые меня очень беспокоят. Некоторые из парней рассказали мне самые невероятные вещи о человеке, которого я знаю много лет. Если это правда, я не хочу иметь с этим человеком ничего общего, и я просто не знаю, что сказать или сделать.

— Ну, милый, почему бы тебе не поговорить с ним и не выяснить, что происходило на самом деле? Нет причин вымещать это на своей семье, не так ли?

Том вздохнул:

— Я знаю, что ты права, и я должен поговорить с ним, но... если то, что я услышал, правда, это полностью разрушит дружбу и чувства, которые я испытываю к нему. Просто хочу быть уверенным, прежде чем срываться. Я собираюсь поговорить с парой людей в понедельник, чтобы узнать, что они скажут об этой проблеме, а потом я дам тебе знать об этом. ХОРОШО?

Джулия улыбнулась и наклонилась, чтобы нежно поцеловать Тома, прежде чем они забрались в постель. Она перекатилась к Тому и попыталась прижаться к нему, но он отодвинулся и отвернулся.

— Джулия, прости, но я сейчас так запутался, что у меня нет настроения. Прости меня.

Джулия почувствовала, как слезы потекли по ее щекам, когда Том снова отказал ей. Она начала бояться, что сделала что-то, что расстроило его. Она вспомнила, как он говорил о том, что его беспокоит, и забеспокоилась еще больше. Обычно он был гораздо более разговорчив в своих проблемах. Ей также не понравилось, как он сформулировал свой ответ. Она ничего не могла понять, но чувствовала себя очень неловко, из-за его ответа на ее вопросы.

В понедельник во второй половине дня, Том позвонил Салли, как и было предписано. Она сказала, что уже получила разрешение поделиться с ним доказательствами, собранными для развода Стэна. Они договорились встретиться во вторник за обедом, затем вернуться в офис Салли, просмотреть доказательства и обсудить то, что он хотел.

Они намеренно поддерживали легкий разговор за обедом и не касались проблем Тома. Но как только они вернулись в офис, Салли села за свой стол и приняла очень серьезное выражение лица.

— Том, боюсь, дело выглядит плохо - очень плохо. Фотографии и отчет о наблюдении частного сыщика показывают, что Стэн занимался сексом с женщиной по имени Кристал и несколькими ее сотрудниками, когда он был в Лос-Анджелесе. По словам частного детектива, на самом деле ее звали Джулия Йоргенсен. Она была менеджером Crystal's Catering.

— Было еще несколько женщин, с которыми у Стэна были интимные отношения, некоторые из них были в Лос-Анджелесе, а некоторые в других городах, в том числе и здесь. Кристал и он встречались только в Лос-Анджелесе, и она была, о, черт, частный детектив говорит, что ресторанный бизнес был лишь прикрытием для мадам и ее высокооплачиваемых девушек по вызову.

Том почувствовал, как его желудок перевернулся, и он физически опустился в кресло.

— ЧЕРТ. Я думаю, что это разрыв. Девичья фамилия Джулии была Йоргенсен. Я никогда не знал, что она все еще использует ее. Я предоставил ей деньги на покупку бизнеса, но кроме того, что мой адвокат просмотрел для нее все бумаги, я ничем не занимался. Не могу поверить, что в документах она использовала свою девичью фамилию. Мы были женаты около 9 лет, когда она выкупила бизнес своего предыдущего босса. Поможет, если я найду юридические документы?

— Нет, Том, фотографий и отчета частного детектива должно быть достаточно, но..., — Салли вздохнула и продолжила: — Том, я не знаю, думал ли ты об этом, но тебе нужно пройти тест на венерические заболевания, если ты этого еще не сделал.

Том улыбнулся, но его глаза стали такими холодными, что почти напугали Салли. Он немного посмеялся и сказал:

— Я подумал о тестах на следующий день после того, как узнал о карьере Джулии. Сделал их в следующий понедельник. Они оказались чистыми, но мне придется еще некоторое время делать другие, чтобы полностью исключить ВИЧ. Я спросил Стэна, не беспокоился ли он о болезнях, и он сказал, что одно из железных правил Кристал - все надевали презервативы каждый раз, когда были внутри любой из женщин. Никто не приближался к ней или к одной из ее девушек, если не пользовался презервативом. Он сказал, что слышал, как однажды вечером ей предложили $1500, если она позволит им заняться сексом без презерватива, но она отказалась. Услышав это, я был уверен, что буду чист, но никогда нельзя быть полностью уверенным. Мне достаточно ваших доказательств и запланированного процесса, Салли. Я хочу развестись. Как скоро ты сможешь подать на развод и вручить ей повестку?

В среду днем, Том был в гостиной с отцом. Джулия и его мать были на кухне и готовили ужин, когда раздался звонок в дверь. Мать Тома ответила, и они услышали ее крик:

— Джулия, к тебе пришел мужчина, которому нужно с тобой поговорить.

Том вздрогнул, потому что знал, что сейчас произойдет. Он повернулся к отцу и сказал:

— Папа, боюсь, что через несколько минут, здесь начнутся неприятные события. Прости, что втянул тебя в это, но я не хотел, чтобы Джулия ушла куда-то до того, как...

Джулия почти вбежала в комнату, за ней следовала мать Тома. Ее лицо было красным и искаженным от гнева, она размахивала конвертом и несколькими юридическими документами. Она оборвала фразу Тома и начала визжать:

— Том Дженнингс, что, черт возьми, это значит? Мне только что вручили документы о разводе и... Том, как ты мог? Ты знаешь, что я люблю тебя и никогда бы тебе не изменила. Как ты мог обвинить меня в прелюбодеянии?

Родители Тома в шоке смотрели на эту пару, пока Джулия продолжала разглагольствовать и бредить. Том вмешался в ее разговор, потянувшись под подушку дивана и вытащив конверт.

— Джулия, просто заткнись, — рявкнул он. — Ты не хуже меня знаешь, что ты раз за разом совершала прелюбодеяния. Я точно знаю, что ты изменяла мне, по крайней мере, последние десять лет. Хочешь посмотреть на эти фотографии? Фотографии, на которых ты с десятками разных мужчин, включая одного из моих лучших друзей? Ты была права, что не захотела идти на вечеринку к Джерри. Мне кажется, я даже понимаю, почему ты сопротивлялась переезду сюда со мной.

— Я просто не могу поверить, что твоя чертова кейтеринговая компания была ничем иным, как конюшней высокооплачиваемых девушек по вызову, а ты была госпожой. Я, наверное, был самым слепым и глупым мужем в мире. Как, черт возьми, ты можешь говорить, что никогда не изменяла мне? Черт, Стэн сказал мне, что ты брала 500 долларов за сеанс или 2500 долларов за вечер за свои личные услуги в дополнение к еде, которую ты готовила. Какую долю ты получала от проделок другой девушки? А теперь собирай вещи и убирайся отсюда. Я даже не хочу видеть твою жуликоватую задницу, и я уверен, что мама и папа больше не хотят видеть тебя в своем доме.

Джулия выглядела потрясенной, когда Том сказал это, затем ее лицо снова раскраснелось. Она снова начала громко говорить.

— Ты ханжеский ублюдок. Ты пропадаешь неделями, занимаешься бог знает чем и трахаешь все, во что только можно засунуть свой член, а потом расстраиваешься из-за того, что я веду бизнес. Я никогда, ни разу, не изменяла тебе. Все, что я делала, было моим бизнесом. Это была работа, как и у тебя. Боже, неужели ты думал, что я зарабатываю почти полмиллиона долларов в год, продавая пальчиковые батарейки? Сначала я чувствовала себя плохо, но когда Кристал объяснила мне это, я поняла, что то, что я делала, на самом деле не было изменой, это был просто бизнес. Конечно, когда я увидела, как много бизнесменов пользуются нашими услугами, я поняла, что ты делаешь то же самое на своих встречах, так в чем же проблема? Я любила тебя тогда и люблю до сих пор. Я никогда не позволяла нашему бизнесу, влиять на наш брак.

— Джулия, я ни разу за весь наш брак, не засовывал свой член в другого человека. Ты, как никто другая, должна это знать. Господи, сколько раз ты жаловалась после моего возвращения домой на весь секс, который я хотел и пытался получить? Конечно, я не могу сказать этого о тебе, не так ли? Сколько раз я трахался после того, как ты организовывала встречу? Насколько я знаю, ни одного. Учитывая это, как ты можешь говорить, что твой бизнес никогда не влиял на наш брак? Сколько раз ты отказывала мне в сексе, на который имеет право муж, потому что ты только что закончила обслуживать своих клиентов на встрече, которую ты обслуживала, и была слишком уставшей? Черт, да ты, наверное, не столько устала, сколько была слишком сыта, чтобы беспокоиться о заботе о муже.

— Думаю, я был более чем справедлив в предложенном урегулировании. Я разделил наши совместные счета поровну, но я предлагаю тебе оставить выручку от продажи твоего бизнеса за вычетом денег, которые я вложил, чтобы ты могла его купить. А также я хочу, чтобы выручка от продажи моего бизнеса, осталась у меня. Я не думаю, что смогу жить, зная, что у меня есть часть денег, которые ты заработала, занимаясь проституцией. Это было бы слишком грязно.

Том повернулся, чтобы выйти из комнаты, и тут его посетила еще одна тошнотворная мысль. Он почувствовал, как его лицо побледнело, а затем покраснело. Он повернулся к Джулии:

— Ну ты и СУКА. Я начал задаваться вопросом, как тебе удалось скрыть свои похождения от Кэрри, когда она работала на тебя, но... Черт бы тебя побрал. Она ведь тоже была одной из твоих девушек, не так ли? Ты превратила собственную дочь в проститутку, не так ли? Вот почему она никогда ничего не рассказывала мне об этом, не так ли?

Джулия выглядела потрясенной, затем отвернулась от Тома. Ее плечи вздымались, когда она тихо плакала. Затем она сказала:

— Нет, Том, я не совсем... Я слышала, как она и некоторые ее подруги говорили о сексе с мужчинами, которых они подбирали в городе. Они говорили о том, чтобы брать с них плату, а также о том, что они будут заниматься с ними сексом, даже если они не заплатят. Она сказала им, что если я могу делать это в своем бизнесе, то она не понимает, почему они не могут делать это также. Я решила, что лучше пусть она работает на меня, где я могу обеспечить ее безопасность и меньше шансов, что ее арестуют. Признаю, что я позволила ей работать со мной, но... О, Том, она очень похожа на меня. Ей нужно много секса, и она собиралась получить его где-то, так что я подумала, почему бы не в безопасном месте...

— О, черт, у меня не только жена шлюха, но и дочь тоже.

— Нет! Том, я признаю, что Кэрри раньше была рабочей девушкой, но уверена, что когда она закончила колледж и вышла замуж, то перестала. Я... ну, я знаю, что она бросила делать ставки, но... ну, возможно, она дурачится во время некоторых своих деловых поездок. Я просто не знаю, но, в общем, она как я, ей нужен секс почти ежедневно...

Том посмотрел на своих родителей, прежде чем снова повернуться, чтобы выйти из комнаты. Они стояли и смотрели на Джулию в шоке.

— С меня хватит. Я должен уйти отсюда. Когда я вернусь, думаю, тебя уже не будет.

Как это обычно бывает, развод затянулся, но, в конце концов, все закончилось. Том получил то, что хотел, при разделе имущества. Он больше не чувствовал себя комфортно ни в родительском доме, ни со своими старыми друзьями. Он пытался жить в своем старом родном городе и провел месяцы развода и следующие три месяца в арендованной квартире.

Однажды в субботу, примерно через три месяца после окончательного развода, Том играл в гольф со Стэном и двумя другими своими друзьями. Во время разговора они рассказали ему, что в городе открылось кафе Crystal's Catering, и его жена, дочь и несколько их подруг из Калифорнии, занимаются этим бизнесом. Позже тем же вечером он решил, что ему просто необходимо двигаться дальше. По словам Стэна, Кристал уже договорилась с несколькими местными компаниями об обслуживании их встреч, включая его собственную. Он сказал, что менеджеры в Лос-Анджелесе были очень рады услышать, что они снова смогут попробовать очарование Кристал, и уже запланировали встречи с ней на следующий год.

В следующий понедельник утром, Том отправился к местному дилеру Ford и купил новый пикап. Он купил новый F250 SuperCrew, Powerstroke 4X4 со всеми благами и свистками. Затем он поехал на своем новом пикапе к местному дилеру автофургонов и выбрал хороший 11-метровый седельный трейлер, опять же со всеми благами и свистками. Он собирался совершить турне по США и, возможно, Канаде, и сделать это с комфортом и стилем.

Перед отъездом, Том долго обдумывал свои дальнейшие действия. Он все еще чувствовал глубокий гнев на Джулию и на то, как она вела себя, когда они были женаты. В конце концов, он решил отомстить. В день отъезда, он отправил местному окружному прокурору анонимный пакет. В нем была копия отчета частного детектива из Лос-Анджелеса, касающегося компании Crystal's Catering, и несколько фотографий того, что происходило на их мероприятиях. Он уведомил его, что слышал, что они теперь работают в его городе, и намерен ли он позволить этому продолжаться?

Том покинул город поздней весной и решил отправиться в турне по северо-востоку, а затем, по мере смены сезонов, двинуться на юг вдоль восточного побережья, а затем перезимовать где-нибудь на юге. Выехав из дома, он направился на северо-запад, проехав через Канзас и Небраску. В Миндене, маленьком городке к северу от границы штата Небраска, он сделал свою первую остановку на две ночи. Он провел два дня, наслаждаясь деревней пионеров. В ней было так много старых машин, орудий и механизмов, что он не успел осмотреть их все, даже потратив столько времени. Наконец он уехал, повернув обратно на восток к шоссе I29/US 71. Он поехал на север, затем повернул на восток на I90. Том не спешил. Он останавливался, когда хотел, и оставался столько, сколько хотел. В некоторые дни он ехал час или два, в другие - шесть или восемь.

Том любил рыбачить и плавать по свободным ручьям. Он также любил вкусно поесть и очень любил ходить в гости и осматривать достопримечательности. Он делал все это, когда позволяли место и настроение. Странствуя дальше на восток, он обязательно заехал в музей Джона Дира и музей Форда. Дни напролет он проводил, осматривая все, что могли предложить эти два музея. Вечерами он сидел в кемпинге и общался с другими путешественниками, многие из которых посещали те же места, что и он.

По мере того, как продолжалось лето, он обнаружил, что снова и снова встречает одних и тех же людей. Многие из его попутчиков стали его хорошими знакомыми, если не друзьями. Во время поездок они рассказывали друг другу о том, что видели и что им понравилось, предлагали собеседникам сходить куда-нибудь. С помощью этого неформального, устного путеводителя, Тома познакомили со многими замечательными местами. Он обменялся номерами телефонов со многими замечательными людьми, и, к его удивлению, они продолжали поддерживать связь. Он начал чувствовать, что у него снова есть семья и друзья, и обрел толику спокойствия после бурного развода.

Наконец, с началом листопада Том оказался в Новой Англии, точнее, в штате Мэн. Ему очень понравились пейзажи и история, но дороги были просто убийственными, когда он пытался тащить свой трейлер. Он припарковался и затем совершил несколько ночных поездок, останавливаясь в гостиницах, потому что ему было трудно тащиться по узким улицам и дорогам, а также из-за интенсивного движения.

Том остановился на небольшом курорте на побережье. Он решил, что начинает преодолевать болезненный развод и снова начинает наслаждаться жизнью, хотя ему все еще не хватало Джулии - Джулии, на которой, как он думал, он был женат. Он ел замечательные морепродукты и любовался закатом, когда вошла группа молодых мужчин и женщин. Оказалось, что мужчины уже слишком много выпили. Они были шумными, несносными, даже высокомерными и так плохо обращались со своими женщинами, что это возмущало и смущало Тома. Один молодой человек, в частности, постоянно оскорблял официантку, все время жалуясь на обслуживание или качество еды. Он никогда не разговаривал вежливо с женщиной, с которой, очевидно, был. Она, казалось, была глубоко смущена действиями своих спутников. Том слышал, как она несколько раз просила их быть вежливыми и перестать быть такими несносными. Несколько раз ему приходилось останавливать себя, чтобы не подойти к столу и не заговорить с самым худшим из этой толпы.

Том пытался насладиться морковным пирогом и хорошим портвейном, когда снова услышал громкие голоса. Несносный человек опять жаловался, а потом Том услышал, как он снова повысил голос, когда встал. Он сказал:

— Мне наплевать, закончила ты или нет. Я ухожу. Обслуживание и качество этих помоев настолько низкое, что я не могу больше здесь находиться.

Остальные члены группы встали и направились к двери. Женщина, с которой был мужчина, сидела, склонив голову, и сильно покраснела. Он сердито подошел к ней и схватил ее за руку, пытаясь оттащить от стола.

Она посмотрела ему в лицо:

— Нет. Я никуда с тобой не пойду. Не могу поверить, что позволила Марго уговорить меня пойти с тобой на свидание. После того, как ты себя ведешь, я не намерена больше проводить с тобой время. А теперь просто уходи и оставь меня в покое.

— Черт. Ну и ладно. Найди сама дорогу домой. С меня хватит и тебя, и этого проклятого места.

Том встал, когда мужчина начал тянуть молодую женщину, и подошел к столу, когда тот уходил. Молодая женщина сидела и тихо плакала в свою салфетку.

Том опустился рядом с ней на колени:

— Мне очень жаль. Я не понимаю, почему некоторые мужчины, должны быть такими абсолютными мудаками. Могу ли я что-нибудь сделать для вас?

Женщина мгновение смотрела на него, затем улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Я в порядке. Сейчас вызову такси, и они отвезут меня домой. Вот такое первое свидание, да?

Том смотрел, как молодая женщина встала, собрала свою сумочку и вещи, затем пошла к двери. Когда она открывала дверь, к ней подбежала официантка и протянула ей листок бумаги. Она замерла на мгновение, потом посмотрела на него и разрыдалась. Том подошел к ним и спросил:

— В чем проблема?

Официантка ответила:

— Эта дама пыталась уйти, не заплатив за еду. Мне просто повезло, что я ее поймала.

— Но я не заказывала все это. То есть, я была на свидании, и он... у нас были разногласия, и он оставил меня здесь. У меня нет денег, чтобы заплатить за это. Я оставила свои кредитные карты дома, и у меня есть только несколько долларов наличными.

Примерно в это время подошел менеджер и поинтересовался, в чем проблема. Получив объяснения, он тоже потребовал, чтобы женщина, которую Том теперь знал как Эбигейл, оплатила счет. Она снова расплакалась:

— У меня нет денег. Мне придется позвонить родителям и узнать, смогут ли они приехать за мной и заплатить. Мне очень жаль.

Том положил свою руку на руку менеджера и отвел его от официантки и Эбигейл.

— Послушайте, — сказал он. — Я сидел рядом с молодой леди и слышал все, что происходило за ее столиком. Уверен, что вы тоже слышали этот беспорядок, поскольку ее спутники вели себя крайне грубо и шумно. Они постоянно приставали к вашей официантке и делали пренебрежительные замечания по поводу обслуживания и еды. Они пытались, в спешке, заставить Эбигейл уйти с ними. Я подозреваю, что они с самого начала планировали сделать "поесть и смыться". Эбигейл отказалась уйти с ними, и теперь на нее повесили счет. Советую вам узнать у нее имена, адреса и т. д. и попытаться взыскать счет с этих людей. Я буду рад заплатить за ее обед, когда заплачу за свой, если вы позволите.

Менеджер посмотрел на Тома и, казалось, на несколько мгновений погрузился в раздумья, затем вздохнул:

— Хорошо, я полагаю, что могу это сделать, но мне нужны ее имя и адрес, потому что если я не смогу получить счет от других, мне придется получить его от нее или обратиться к властям.

Том и менеджер вернулись к Эбигейл, и ей сообщили о решении. Она снова начала плакать, когда узнала, что Том помог ей. После того как все дела были улажены, Том предложил отвезти ее домой. Она со слезами на глазах согласилась, и они вместе покинули ресторан. Она рассказала, что совсем недавно вернулась в город после окончания колледжа и живет с родителями, пока не найдет собственное жилье. Она назвала адрес своих родителей, и Том запрограммировал его в свой GPS. Том решил, что она, должно быть, моложе, чем выглядит, поскольку, по ее словам, она только что получила высшее образование.

Пока они ехали, Том и она начали разговаривать. Эбби все больше и больше интриговала его. Когда они подъехали к ее дому, он был поражен. Его площадь, наверное, составляла 1220 квадратных метров, он был хорошо озеленен и стоял в стороне от дороги на участке, который, судя по всему, составлял не менее трех акров. Эбби настояла на том, чтобы он проводил ее в дом, чтобы познакомиться с ее родителями. Увы, когда они вошли в дом, то обнаружили, что их нет. Они оставили для нее записку, в которой говорилось, что они не вернутся до позднего вечера.

Эбби настояла на том, чтобы Том остался и выпил кофе. Они начали разговаривать и в, конце концов, смеялись друг с другом. Том узнал, что Эбби было 34 года, она окончила колледж за год до этого и работала в бизнесе своего отца. Она вышла замуж сразу после окончания школы, но развелась через 7 лет, когда ее муж стал жестоким. После развода, она не позволила родителям помогать ей и пошла работать секретарем. После того как у нее появились деньги, она поступила в колледж и работала неполный рабочий день, чтобы прокормить себя. Именно поэтому ей потребовалось так много времени, чтобы получить диплом.

Людей, с которыми она встречалась, она знала несколько лет, но только одного из них можно было назвать другом, и теперь она уже не была в этом уверена. Мужчина, с которым она якобы встречалась, был хорошо обеспечен и всегда властвовал над теми, кого считал ниже себя. Она согласилась пойти с ним на свидание только потому, что ее умоляла подруга и потому, что его отец вел дела с ее отцом.

По ходу вечера Эбби обнаружила, что Том не успел доесть десерт и портвейн до того, как она испортила ему вечер. Она настояла на том, чтобы найти ему десерт, и налила ему большой бокал отличного портвейна своего отца. Один бокал за другим, и к часу ночи Том был слишком пьян, чтобы вести машину. Эбби настояла на том, чтобы он остался на ночь. Она провела его наверх, в спальню для гостей. По правде говоря, Эбби тоже была далеко за пределами допустимого уровня алкоголя для вождения. Она была на "хихикающей" стадии опьянения. Их спотыкающиеся попытки преодолеть лестницу, были для нее просто уморительными.

Повернувшись, чтобы выйти из комнаты Тома, она остановилась и повернулась к нему лицом. Она подошла к нему так, что ее груди почти касались его груди, и посмотрела ему в глаза. Она обвила руками его талию.

— Том, ты очень хороший мужчина. Я не думаю, что твою одежду можно назвать блестящими доспехами, но я уверена, что твой грузовик можно назвать приемлемым конем. — Она еще раз хихикнула и продолжила: — Том, ты в любом случае, мой рыцарь в сияющих доспехах. Том, спасибо тебе огромное за сегодняшний вечер. Ты превратил неудачное свидание, в действительно приятный вечер.

Эбби встала на цыпочки и поцеловала Тома. Не думая об этом, он обхватил ее руками и притянул к себе. Он почувствовал, как его член дернулся, и стал отвечать на ее поцелуй с такой страстью, какой не знал с тех пор, как переехал из Лос-Анджелеса.

Эбби стонала ему в рот и упиралась тазом в его таз. Их руки начали блуждать, лаская друг друга. Эбби толкнула Тома обратно на кровать и начала расстегивать пуговицы на его рубашке. Затем она сняла с него брюки. Она опустилась на колени и втянула его болезненно эрегированный фаллос, в свой голодный рот.

Том застонал, когда почувствовал, как ее язык ласкает нижнюю часть его члена, затем ее рот открылся шире, и она медленно скользила ртом по его члену, пока он не почувствовал, что ее нос зарылся в его лобковые волосы. Медленно, так медленно Эбби отступила назад, проводя языком по его члену, пока снова не стала дразнить нижнюю часть головки члена. Том почувствовал, как его бедра непроизвольно начали двигаться в ее рот. Его руки легли на ее затылок.

— Эбби. Эбби, тебе лучше остановиться, я...

Эбби посмотрела ему в глаза и улыбнулась, а затем удвоила свои усилия. Со стоном и сильным толчком вперед, Том опорожнил свои яйца в ее рот. Она не пропустила ни капли, глотая снова и снова, пока он не опустел. Она встала, быстро поцеловала его и сказала:

— Теперь моя очередь.

Эбби отступила назад и быстро разделась. Затем она легла на кровать, подняв ноги и разведя их в стороны. Пальцы правой руки перекатывали ее сосок, а средний палец левой руки дразнил ее клитор, пока она смотрела на него. Том быстро опустился между ее бедер и начал ласкать ее капающую киску. Когда его язык двигался по ее клитору, она дергала бедрами. Он дразнил ее клитор, рисуя круги вокруг него языком, затем отступал назад, клал язык на дно ее щели и снова проводил им по клитору, дразня его мгновение, прежде чем повторить движение. Наконец Эбби застонала и схватила его голову, плотно притянув ее к своему клитору, а ее бедра начали быстро вращаться. Том почувствовал, как ее женские соки вытекают из нее и стекают по бедрам на кровать. Когда она наконец расслабилась и отпустила его голову, он приподнялся рядом с ней и улыбнулся, прежде чем нежно поцеловать ее.

Эбби слегка застонала и повернулась к нему полубоком, притягивая их ближе друг к другу, а затем прошептала:

— Это было прекрасно. Меня еще никогда так не ели. Теперь иди сюда. Мне нужно больше тебя, пожалуйста.

Том улыбнулся и переместился к ней между раздвинутых ног. Ему не нужно было ничего подсказывать. Его уже полностью восстановившийся член, мягко прижался к смазанным губкам ее киски. Он насладился контактом и выражением ее лица, а затем начал медленно проникать в ее тугую маленькую щелку. Чем глубже он входил, тем более экстатичным становилось выражение ее лица. Наконец, он достиг дна и начал мягкие толчки, двигая бедрами по кругу каждый раз, когда полностью входил в нее. Эбби постоянно стонала и отталкивалась от него.

По мере того, как их наслаждение возрастало, увеличивалась и скорость толчков. Наконец, Эбби несколько раз выкрикнула "УНХ, УНХ, УНХ" и уперлась пятками в бедра Тома. Она несколько раз быстро провела лобком по его тазу. Ее мышцы напряглись, когда наступил пик оргазма, и она крепко прижалась к нему, ее киска пульсировала, лаская и сжимая его твердый член. Пока Эбби находилась в глубоких муках оргазма, Том почувствовал, как внутри него разгорается его собственная разрядка. Он плотно прижался к ней, чувствуя, как его яйца напряглись, а мышцы сжались. Он почувствовал, как его член несколько раз пульсировал и сокращался, пока он закачивал свою сперму в Эбби так глубоко, как только мог. Он чувствовал, что теряет сознание от удовольствия, когда вливал свое семя так глубоко, как только мог, в эту юную красавицу.

Они расслабились, Том все еще был над Эбби, его член глубоко вошел в ее слюнявую щелку, когда в комнату вошла хорошо одетая пожилая женщина.

— Эбби, ты в порядке? Мне показалось, я слышала, как ты кричала... О БОЖЕ! ЭББИ!

Эбби вскочила и быстро повернула голову в сторону двери, затем оттолкнула от себя Тома. Они оба хватались за одеяла, когда Эбби сказала:

— Мама! Что ты здесь делаешь?

Мать Эбби сильно покраснела и быстро вышла из комнаты.

Эбби снова плакала, пока одевалась. Том тоже оделся, затем нежно притянул Эбби к своей груди и поцеловал ее. Он вытер ей глаза и сказал:

— Эбби, мне очень жаль. Думаю, нам лучше спуститься вниз и попробовать все объяснить...

Когда Эбби и Том спустились вниз, они увидели пожилого мужчину, отца Эбби, который сидел в кресле и смотрел на них. Ее мать сидела в таком же кресле и тихо плакала. Том посмотрел на них, затем сказал:

— Я Том Дженнингс и, полагаю, должен вам все объяснить. — Он повернулся к матери Эбби: — Мне очень жаль, что вам пришлось это увидеть. Я знаю, что вы чувствуете, и как Эбби должна быть смущена. Я...

— Какого черта вы делаете в моем доме, молодой человек, и что дает вам право...

Эбби шагнула вперед:

— Папа. Помолчи. Это моя вина, и я боюсь, что воспользовалась Томом. — Она повернулась к Тому и сказала: — Том, это мой отец Говард и моя мать Ширли Томас.

— Папа, Том спас меня сегодня вечером из очень неловкого положения, а потом вызволил меня и привез домой. Я пригласила его в дом, чтобы познакомиться с вами, но вас не было. Мы начали общаться, и я узнала, что стоила ему десерта и портвейна в ресторане. Мы съели десерт и выпили столько портвейна, что мне не хотелось, чтобы он ехал домой, и я уговорила его остаться. Боюсь, что когда проводила его до постели, я соблазнила его.

Эбби выпрямилась и посмотрела отцу в глаза, продолжая.

— Знаю, что я, вероятно, разочаровала вас обоих, но уверена, что вы знаете, что в моем возрасте это был не первый мой мужчина после развода. Прошу прощения за то, что сделала это в вашем доме, но я не извиняюсь за то, что сделала это.

Родители смотрели на нее, казалось, несколько минут. На их лицах было шокированное, почти больное выражение.

— Эбби, что ты имела в виду, когда сказала, что Том спас тебя? — спросил Говард.

Эбби снова начала плакать и уткнулась головой в грудь Тома, а он обхватил ее руками. Отец выглядел потрясенным, а потом начал злиться, когда она объяснила, что произошло на свидании. Когда она закончила, Говард начал возмущаться.

— Я не могу поверить, что этот маленький ублюдок мог сделать что-то подобное. Всегда знал, что он высокомерный мужлан, но это худшее, что я слышал о его поступках. Если у тебя еще будут с ним проблемы или если он не разберется со счетом, дай мне знать. Я поговорю с его отцом об этом беспорядке. На самом деле, я могу больше не иметь никаких дел с его отцом. Мне всегда не нравился этот ублюдок, и это просто последняя капля.

Говард повернулся к Тому и сказал:

— Что касается вас, сэр, я не могу сказать, что одобряю то, что вы воспользовались моей дочерью, как вы это сделали. Вы знали, что она была в эмоциональном состоянии и слишком много выпила, и все же соблазнили ее.

Эбби воскликнула:

— Папа, я же говорила тебе, что это моя вина. Я уже собиралась выйти из комнаты, но потом повернулась и бросилась к нему. Я начала целовать его и разделась еще до того, как он прикоснулся ко мне. Теперь, ты просто оставь его в покое. Кроме того, он нуждался в этом так же сильно, как и я. Мы много разговаривали перед тем, как лечь в постель, и его жена обращалась с ним гораздо хуже, чем этот мудак со мной, пока он не развелся с ней.

Эбби продолжила рассказывать родителям сжатую версию женитьбы и развода Тома. Когда она закончила, ее отец выглядел потрясенным, а у матери по щекам текли слезы. Ширли посмотрела на Тома и сказала:

— Бедный вы человек. Я даже не могу представить, что вы чувствуете. Ваша собственная жена содержала бордель и проституировала вашу дочь. О, как вы должны себя чувствовать.

Наконец Говард встал и сказал:

— Ну, уже поздно, и я полагаю, что нам всем лучше лечь спать. Мы еще поговорим утром. — Он посмотрел на Тома и Эбби, затем на его лице появилась небольшая улыбка, прежде чем он продолжил. — Я полагаю, вы двое будете спать в соответствующих комнатах?

Эбби покраснела и повернулась к Тому. Она взяла его за руку и потянула к лестнице. Когда они дошли до двери его спальни, она встала на носочки, нежно поцеловала его и прошептала:

— Мне жаль, что папа так сильно отчитал тебя, Том, но это все, за что я прошу прощения. Спокойной ночи.

На следующее утро, в субботу, они все собрались на кухне за завтраком. Когда Том попытался отказаться от завтрака, Говард настоял, чтобы он остался. Позже, после завтрака, когда Том попытался уйти, Говард снова настоял на том, чтобы он остался. В течение дня они стали если не друзьями, то хорошими знакомыми. На следующую неделю Том остался и позволил супругам и Эбби показать ему достопримечательности. В конце концов, он начал чувствовать, что просрочил свое гостеприимство, и однажды вечером мягко сказал Эбби, что ему пора двигаться дальше. Она улыбнулась и поцеловала его еще раз, прошептав:

— Понимаю. Я бы хотела, чтобы ты остался, но я понимаю.

Том начал колесить по восточному побережью, как и раньше. Он регулярно останавливался и проводил много времени, осматривая исторические достопримечательности и музеи. К своему удивлению, он регулярно получал телефонные звонки не только от Эбби, но и от ее матери, а иногда и от отца. Он обнаружил, что все больше и больше ждет звонков Эбби. Иногда они разговаривали по несколько часов, пока он ехал по дороге. В его грузовике была установлена система Ford Sync, поэтому он мог разговаривать по громкой связи и при этом безопасно вести машину. Они говорили обо всем, что он видел и делал, а также о более личных вещах. Он чувствовал, что знает об Эбби почти столько же, сколько о своей первой жене.

Том провел несколько недель в Нью-Гэмпшире и окрестностях Бостона, а затем отправился дальше на юг. Он провел неделю в долине Шенандоа, посетив многие старые дома президентов и несколько прекрасных виноделен. Затем он отправился в Колониальный Вильямсбург, но был очень разочарован этим городом. Он провел там один день и один день в Джеймстауне, после чего отправился дальше на юг.

Следующая остановка Тома была в Северной Каролине. Там он провел три недели в различных кемпингах, наслаждаясь дымчатыми горами. Он посетил Билтмор, несколько старых гриль-мельниц и увидел одни из самых красивых пейзажей на земле. В одном маленьком городке, он нашел еще одну деревню пионеров, курорт, через который протекали прекрасные ручьи. Он провел в этом месте неделю отдыха и встретил еще больше замечательных людей. Он всерьез подумывал о том, чтобы провести там зиму, но позволил некоторым из других туристов уговорить себя ехать дальше.

Его первой остановкой после дымчатых гор был Чарльстон, штат Калифорния. Он провел там всего несколько дней, но с удовольствием посетил старый город, форт Самтер и другие исторические места. Конечно, еда там была превосходной. Он нашел хороший ресторан под названием Poogans Porch, где были, возможно, лучшие блюда, которые он ел до сих пор. В этом районе были и другие замечательные рестораны. За время пребывания в Чарльстоне, он не приготовил для себя ни одного блюда. Он запланировал вернуться в ближайшее время, чтобы продолжить знакомство с прекрасными ресторанами.

После Чарльстона, Том отправился на остров Хилтон-Хед. Он нашел это прекрасное место и провел там две недели. Он играл в гольф, посещал исторические места, занимался глубоководной рыбалкой и отдыхал у бассейна. Затем он переехал в Саванну, штат Джорджия, и провел там пять дней, снова наслаждаясь историей этой местности. К этому времени погода стала холодной, и он решил отправиться на юг, во Флориду.

Том остановился в Сент-Огастине в World Golf Village и два дня играл в гольф. Он также посетил некоторые местные исторические достопримечательности, а затем отправился в Орландо, где его ждали волшебные Дисней, Буш-Гарденс и "Морской мир". Он решил, что в одиночку, в этих парках развлечений не очень весело, и он вернется, когда или если найдет кого-то, кто разделит с ним это удовольствие.

К Рождеству, Том был на Флоридских островах. Он решил, что будет зимовать там, и хорошо устроился в хорошем трейлерном парке на Ки-Уэст. Он снова наслаждался компанией своих собратьев - "снежных птиц". Рано утром 20 декабря, ему позвонила Эбби. Когда она узнала, что Том собирается остаться в Ки-Уэсте на праздники, она попросила его приехать к ней домой и провести Рождество с ней и ее семьей. Том отказался, и Эбби запричитала:

— О, Том, пожалуйста. Пожалуйста, приезжай к нам.

Том услышал шорох и лязг, затем на линии появилась Ширли.

— Том, что это я слышу о том, что вы отказываетесь приехать к нам на Рождество? Эбби сказала нам, что вы не собираетесь быть с семьей, а мы хотим, чтобы вы были здесь. Мне придется втянуть в это Говарда или вы сдадитесь?

Том рассмеялся:

— Хорошо, хорошо. Вы победили. Я выеду сегодня утром. Если я буду хорошо ехать, то, думаю, успею до Рождества. Я оставлю трейлер здесь и просто поеду на пикапе.

Поздно вечером в канун Рождества, Том въехал на подъездную дорожку Эбби. Когда он подъехал к крыльцу, входная дверь распахнулась, и Эбби выбежала из дома. Она встретила Тома на крыльце и прыгнула в его объятия. Он даже не успел ничего сказать, как его рот был полон языка Эбби, а ее ноги обвились вокруг его талии.

Ее мать и отец последовали за ней на крыльцо, и Ширли сказала:

— Эбби, веди себя хорошо, девочка. Что подумают соседи, если увидят, что ты ведешь себя как шлюха у нас во дворе?

Том почувствовал, как он напрягся, и его лицо напряглось, затем он услышал, как Ширли сказала:

— О, Боже, Том, мне так жаль. Я забыла... эээ...

Она повернулась к Говарду, лицо ее пылало красным, и она зарылась лицом в его грудь. Он обнял ее и сказал:

— Том, я надеюсь, вы понимаете, что она ничего не имела в виду. Просто Эбби иногда бывает такой эмоциональной и... черт, может, вы просто зайдете и давайте просто забудем об этом?

Том улыбнулся и отпустил Эбби, чтобы она встала на ноги. Он обнял ее, когда они все повернулись, чтобы идти обратно в дом. Тому дали почувствовать, что он вернулся в семью. Говард и Ширли сидели в тех же креслах, что и во время его предыдущего визита. Эбби потянула Тома к дивану и подтолкнула его к нему. Когда он устроился, она села рядом с ним и прислонилась к нему спиной. Время от времени она улыбалась и поворачивала голову назад и вверх, чтобы посмотреть на его лицо.

Постепенно Эбби повернулась так, что ее щека оказалась на груди Тома, а левая рука - на его животе. Они сидели и разговаривали о том, что произошло за прошедшие недели с тех пор, как Том уехал. Никто из них не обращал внимания на время. Наконец, все они несколько раз зевнули. Ширли посмотрела на часы и сказала:

— Боже, уже половина первого. Вы, наверное, устали после поездки, а мы не даем вам спать. Давайте все ляжем спать, а завтра встретимся еще.

Все согласились, что устали и готовы лечь спать. Когда они встали и начали подниматься по лестнице в спальни, Ширли повернулась к Тому:

— Том, вы будете в той же комнате, что и раньше. Думаю, у меня есть все необходимое в ванной для гостей, но если вам что-то понадобится, дайте нам знать.

Родители Эбби прошли мимо спальни, которой должен был пользоваться Том, и вошли в свою. Эбби подождала, пока они закроют дверь, а затем бросилась в объятия Тома. Она обняла его и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы. Том почувствовал, как его член возбудился, когда она прижалась своими прекрасными грудями к его животу. Эбби начала стонать, и Том почувствовал, как ее таз задвигался и прижался к его, уже твердому, члену.

Том отодвинул Эбби и сказал:

— Эбби, дорогая. Нам нужно остановиться, пока мы не натворили что-нибудь, из-за чего у нас будут неприятности. Я не могу поверить, как ты заставляешь меня реагировать. А теперь иди отсюда.

Прежде чем отпустить Эбби, Том наклонился и нежно поцеловал ее. Когда она неохотно повернулась в сторону своей спальни, он легонько шлепнул ее по стройной попке. Эбби вскрикнула и подпрыгнула, затем посмотрела через плечо на Тома. Затем она повернулась и продолжила свой путь. Том стоял и смотрел, пока она не скрылась в своей спальне и не закрыла дверь.

Том тут же закрыл свою дверь и разделся. Он решил, что слишком грязный, чтобы ложиться спать в таком виде, поэтому он пошел в гостевую ванную и принял душ. Он побрился, чтобы не делать этого на следующее утро, почистил зубы и отправился в постель. В ванной комнате был ночник, который давал очень мало света. Однако этого было достаточно, чтобы найти дорогу к кровати. Он прошел на ту сторону, которой обычно пользовался, откинул одеяло и с благодарностью забрался в мягкую постель. Когда он потянулся назад, чтобы натянуть на себя одеяло, то почувствовал комок, который начал двигаться.

Кровать задрожала, затем он почувствовал, как маленькая рука обвилась вокруг его груди, а две мягкие груди прижались к его спине. Эбигейл прошептала:

— Я уже начала думать, что ты собираешься всю ночь провести в ванной, милый. — Она нежно поцеловала его, затем положила голову на подушку и прошептала: — Спокойной ночи.

Том лежал в шоке, пытаясь решить, что делать. Он знал, что если попросит ее уйти, ее чувства будут задеты, и более того, ее родители могут услышать или увидеть. Он также знал, что если они узнают, что она была в его постели, они будут расстроены. Он чувствовал, что находится в проигрышной ситуации. В конце концов, он решил ничего не делать и посмотреть, что принесет утро. Он погрузился в глубокий спокойный сон.

Том не просыпался всю ночь. Рождественским утром, когда он проснулся, солнечный свет струился в комнату, а на улице был великолепный день. Когда он пошевелился, Эбигейл сказала:

— Ну, наконец-то. Я думала, ты будешь спать до полудня. — Она придвинула свое лицо к его лицу для поцелуя. Он почувствовал, как ее маленькая рука скользит по его животу, пока она не нащупала его утреннюю древесину. — Оооо, кажется, он меня помнит.

Эбби сбросила с них одеяло и опустила голову к кончику его члена. Она слегка поцеловала его, затем провела языком по кончику, подрачивая его. Она опустила рот ниже и взяла в него первый дюйм или два. Ее язык закрутился вокруг кончика. Том почувствовал, как его шаровой мешок сжался и, если это возможно, стал еще тверже. Он застонал от наслаждения.

Том положил руки на голову Эбби и начал делать небольшие толчки, пытаясь втянуть больше члена в ее рот.

— Эбби, тебе лучше остановиться. Я больше не выдержу, — сказал он.

Эбби сделала еще несколько движений языком, затем откинула голову назад как раз перед тем, как Том извергся. Она повернулась, чтобы посмотреть Тому в глаза, и улыбнулась.

— О, я знаю, что ему нужно. Моей маленькой киске нужно то же самое, — прошептала она. — Думаю, нам нужен утренний трах.

Эбби приподнялась над Томом и оперлась на его талию. Она взяла его член одной рукой и медленно повела бедра назад, пока он не уперся и слегка не раздвинул губки ее бритой киски. Когда она усадила его как следует, она убрала руку с его члена и положила ее на кровать рядом с его грудью. Она улыбнулась ему, облизала губы и опустилась ниже, одним толчком вогнав его в свою капающую щель. Когда она достигла дна, то издала придушенный крик и начала покачивать бедрами, потираясь клитором о его лобок.

По мере того как она двигалась, Эбби становилась все более голосистой, стонала и кричала от удовольствия. Она закусила нижнюю губу между зубами. Том видел, что она смотрит в пространство, наслаждаясь толчками удовольствия, нарастающего внутри нее. Эбби приподнялась в последний раз и опустилась на Тома. Она закричала и начала совершать небольшие круговые движения бедрами, а он чувствовал, как пульсирует ее дырочка, сжимая и выпуская его пульсирующий член. Это было слишком много для Тома, и он почувствовал, как его член разряжается. Он задрал бедра вверх, чтобы вогнать свой пульсирующий член, как можно глубже в Эбби. Он напрягся, чтобы крепко прижать себя к ней, когда снова вливал в нее свое семя.

Эбби позволила себе расслабиться на груди Тома. Она начала осыпать его многочисленными нежными поцелуями.

— О, Том, — ворковала она. — Я так скучала по тебе. Я никогда не испытывала таких чувств к другому мужчине. — Она посмотрела на него с испуганным выражением лица, затем продолжила: — Том, я так сильно тебя люблю. Я была так расстроена, когда ты не захотел приехать сюда на Рождество и...

Они оба подскочили, услышав стук в дверь. Очевидно, Эбби не закрыла ее плотно, когда входила в комнату накануне вечером, потому что она открылась под стук. Когда дверь открывалась, Ширли сказала:

— Том, уже почти 9 утра, у меня есть кофе и легкий завтрак, если хочешь. Я сейчас пойду разбужу Эбби, и мы сможем... О, нет! Только не это. ЭББИ...

Эбби сидела на Томе, его член все еще был в ней, она в шоке смотрела на дверь. Она снова покраснела, когда Том начал смеяться. Он смеялся так сильно, что чуть не сбросил ее с себя. Его смех был слишком сильным для Эбби, и она посмотрела на него сверху вниз. Она несколько раз ударила его кулачком в грудь и, соскочив с кровати, побежала к двери. Выходя из комнаты, она крикнула:

— Это не смешно, придурок.

Ширли смотрела, как Эбби открыла закрытую дверь своей спальни и вбежала в комнату. Весь дом вздрогнул, когда дверь захлопнулась за ней. Том все еще смеялся, наблюдая за Ширли. Он пытался найти извинения и объяснения, но Ширли лишь слабо улыбнулась, покачала головой и ушла, закрыв за собой дверь.

Том быстро оделся и начал выходить из комнаты. Он увидел лежащий на полу халат Эбби и поднял его. Он решил вернуть его ей. Когда он дошел до ее спальни, то увидел, что она и ее мать сидят на кровати и разговаривают. По щекам Эбби все еще текли слезы. Он начал что-то говорить, но услышал, как Эбби сказала матери:

— Мне все равно, мама. Мне почти 35 лет, и Том - единственный мужчина, которого я нашла после развода, и к которому я что-то чувствую. Я не знаю, что он чувствует ко мне. Мне кажется, я ему нравлюсь, но я просто не знаю. Все, что я знаю, это то, что я хочу быть с ним, и если мне придется пробраться в его комнату и приставать к нему, чтобы быть с ним, то я так и сделаю.

Эбби облизала губы и продолжила:

— Я сказала ему сегодня утром, что люблю его. Даже не знаю, что он собирался ответить, потому что это было как раз перед тем, как ты снова открыла нашу дверь.

Ширли подняла глаза и увидела Тома, стоящего в дверях и держащего в руках халат. Ее глаза расширились, и она начала что-то говорить. Том поднял руку и сделал знак "шшшш". Он поднял халат другой рукой и повесил воротник на дверную ручку, затем повернулся, чтобы спуститься вниз.

Когда Том уходил, он был потрясен. Он думал о том, что сказала Эбби в постели с ним и что он подслушал, как она говорила своей матери. Он задался вопросом, что он чувствует по отношению к ней и ее семье? Он знал, что ему очень нравятся ее родители, и он всегда с нетерпением ждал телефонных разговоров Эбби и его, но было ли между ними что-то кроме дружбы - может быть, дружбы с выгодой? Она была моложе его на десять лет. Имеет ли это значение?

Том прошел на кухню и налил чашку кофе. Он отнес ее в семейную комнату, где Говард наслаждался кофе и читал журнал. Говард посмотрел на него, затем нахмурился.

— Почему сегодня утром такое вытянутое лицо, Том? — спросил он.

Том посмотрел на Говарда:

— Ну, Говард, я пытаюсь понять некоторые вещи, которые Эбби сказала вчера вечером и сегодня утром. Я... — Том вздохнул и посмотрел Говарду в лицо. Он продолжил: — Боюсь, я снова злоупотребил вашим гостеприимством, и я не знаю, что думать об Эбби. Говард, она снова пришла ко мне в комнату прошлой ночью, и я не был достаточно мужественным, чтобы прогнать ее. Я испытываю к ней какие-то чувства, мне нравится ее общество, и я просто не мог ранить ее чувства, прогнав ее. Боюсь, Ширли снова застала нас сегодня утром... Они с Эбби, сейчас разговаривают наверху. Я... я думаю, мне нужно уйти, пока я не причинил вам еще больше неприятностей.

Говард сидел и смотрел на Тома, пока тот говорил. Когда Том остановился, Говард откинулся на стуле и сказал:

— Том, я не могу сказать, что мне нравится, что Эбби и вы спите вместе. Вы оба взрослые люди и, предположительно, знаете, чего хотите. Я просто не хочу, чтобы она снова пострадала. Я не знаю, как много вы знаете о ее муже, но он оказался настоящим ублюдком. Он несколько раз избивал ее, когда злился на нее. С тех пор, у нее всегда были проблемы с мужчинами. После развода она никогда не ходила на свидания и редко встречается с одним и тем же мужчиной, больше одного-двух раз. Я боюсь, что ее небольшая проблема, возникшая в последний раз, когда вы были здесь, заставила ее почти отказаться от мужчин.

— Том, у Эбби не было ни одного свидания с тех пор, как вы уехали. Она ходит на работу, приходит домой и говорит о вас. Я не удивлен, что она пришла к вам вчера вечером. Том, я думаю, она любит вас. Не знаю, что вы чувствуете к ней, но все, что я прошу, если у вас нет к ней таких же чувств, будьте нежны и не обижайте мою маленькую девочку. Нам с Ширли нравится то, что мы узнали о вас, и если вы сделаете нашу девочку счастливой, то я смогу смириться с тем, что вы будете вместе, как прошлой ночью.

— Том, я знаю, что вы благородный человек, хороший человек. Я должен извиниться перед вами, прежде чем продолжить, но я думаю, что как бизнесмен вы поймете, что я сделал. Том, после вашего отъезда я нанял частного детектива, чтобы проверить вас. Некоторые из ваших историй, были просто невероятными... Мне очень жаль, что я так вторгся в вашу личную жизнь, и я даю вам слово, что никто никогда не услышит то, что я узнал, от меня. Я уничтожил отчет, прочитав его, и если вы хотите, чтобы кто-то узнал о вашем прошлом, вы должны будете сами рассказать ему или ей. Я просто хотел убедиться, что вы не подлец, желающий навредить моей девочке. — Говард встал и подошел к Тому, с протянутой для пожатия рукой. Он продолжил: — Еще раз прошу прощения и надеюсь, что вы меня простите?

Том почувствовал, как в нем поднимается гнев, когда Говард рассказал ему о том, что в отношении него было проведено расследование. Он уже собирался сделать гневное замечание, когда ему пришла в голову одна мысль. То, как он встретил Эбби, было странным, и было очевидно, что у ее семьи есть деньги. Разве он не забеспокоился бы, если бы что-то подобное случилось с его дочерью? Его лицо напряглось, и он почувствовал, как в нем закипает гнев, но он улыбнулся, встал и пожал Говарду руку.

— Думаю, я понимаю, Говард. Не могу сказать, что я доволен тем, что вы сделали, но думаю, что понимаю. На самом деле, я уверен, что вы знаете, что я несколько зол на вас. Я верю, что вы сдержите свое слово, и я уйду, если вы захотите.

Говард натянуто улыбнулся и вернулся на свое место. Он продолжил:

— Кажется, вы хорошо относитесь к Эбби и надеюсь, что вы не позволите моим действиям, испортить ваши с ней отношения. Как я уже говорил, все, о чем я прошу, если вы решите, что она не та женщина, которая вам нужна, не причиняйте ей лишней боли.

— Кстати, в отчете я прочитал, что Crystal's Catering снова открылось в вашем старом родном городе, а затем было закрыто прокурором. Несколько дам были привлечены к ответственности за различные нарушения. Очевидно, он получил анонимный сигнал по почте вскоре после того, как вы начали свое путешествие по стране. Должен сказать, Том, что вы, похоже, не тот человек, которому стоит перечить...

Том усмехнулся:

— Спасибо, Говард, за все. Эбби мне очень нравится, но я просто не знаю о большем. После того, как мой брак развалился, мне очень трудно даже думать о другой женщине в моей жизни. Иногда, я все еще злюсь на Джулию, и, когда я разговариваю с другой женщиной, то начинаю думать, не похожа ли она на Джулию и не является ли она в душе шлюхой-изменницей.

Говард откинулся в кресле, и в его глазах появился холодный блеск. Он уставился на Тома и начал говорить. Том поднял руку, чтобы остановить его, и продолжил разговор.

— Говард, я знаю, что большинство женщин не такие. И могу назвать любое количество женщин, которые являются прекрасными, благородными, моногамными женами или были бы таковыми, если бы были замужем. Я однолюб, и мне нужна однолюбка. В глубине души я чувствую, что Эбигейл была бы одной из них, но у меня все еще есть страх...

Мужчины услышали, как женщины направились в комнату из кухни, и по молчаливому согласию, прекратили свой разговор. Когда Ширли и Эбби вошли в комнату, они встали прямо в дверях и посмотрели на своих мужчин. Они видели и чувствовали напряжение, витавшее в воздухе. Эбби ничего не сказала ни одному из них. Она просто подошла к Тому, который сидел на диване. Когда она подошла к нему, то посмотрела на него сверху вниз, улыбнулась и опустилась к нему на колени. Наклонившись к нему, она поцеловала его в губы, а затем прижалась щекой к его плечу.

Эбби подняла глаза к лицу Тома и прошептала:

— Том, я знаю, что ты слышал кое-что из того, что я сказала маме, а я слышала кое-что из того, что ты сказал папе. Я не знаю, куда мы едем, но мне бы очень, очень хотелось узнать, едем ли мы в одно место и сможем ли быть вместе. Я не буду давить на тебя или что-то в этом роде. Я возьму все, что смогу получить, все, что ты сможешь мне дать, но, пожалуйста, Том, мы можем хотя бы посмотреть?

Том улыбнулся Эбби и наклонился, чтобы нежно поцеловать ее.

— Эбби, я не знаю, куда мне идти дальше. Я знаю, что хочу найти другую жену, надеюсь, на этот раз я найду то, что, как мне казалось, я нашел в первый раз, и она будет той женщиной, с которой я состарюсь и буду рядом до тех пор, пока один из нас не умрет. Меня тянет к тебе, я дорожу нашими телефонными разговорами и временем, которое мы проводим вместе, но я просто... я не знаю, готов ли я к большему.

Эбби улыбнулась, потянулась вверх, чтобы еще раз нежно поцеловать Тома, и сказала:

— Я возьму то, что могу получить прямо сейчас, но я еще не закончила с тобой, мистер.

Том поднял глаза и увидел Ширли, стоящую рядом с Говардом и положившую руку ему на плечо. Они улыбались друг другу, и было видно, что они влюблены и счастливы от наступившего утра. Ширли улыбнулась:

— Ну вот, наступило Рождество. Давайте посмотрим, какие подарки лежат под елкой, прежде чем мы с Эбби начнем рождественский ужин.

Когда Ширли и Эбби подошли к елке и начали вытаскивать подарки, Том встал. Они посмотрели на него, и Эбби сказала:

— Нет, Том. Не уходи!

Том улыбнулся:

— Я никуда не ухожу. Мне просто нужно воспользоваться удобствами и занести остальные вещи из пикапа. Я сейчас вернусь.

К тому времени, когда Том вернулся в семейную комнату, там уже лежали две большие кучи подарков: одна рядом с местом, где сидели родители Эбби, другая - на конце дивана рядом с местом, где до этого сидела Эбби. Том нес свой последний пакет и поставил его на пол рядом с диваном, на котором сидел. Эбби подождала, пока он усядется, и снова прижалась к нему. Все, кроме Тома, взяли в руки по подарку. Они по очереди открывали их. Предпоследний подарок из кучи на диване, Эбби передала Тому и настояла, чтобы он открыл его. Это была профессионально сделанная фотография Эбби, одетая в красивое темно-красное коктейльное платье. На рамке была гравировка: "Моему герою, со всей любовью и восхищением, Эбби".

Том почувствовал, что слегка задыхается, когда прочитал надпись и посмотрел на Эбби. Он улыбнулся и сказал:

— Спасибо, солнышко.

У него потеплело на сердце, когда он увидел, с каким обожанием Эбби посмотрела на него.

После того как все подарки были открыты, Том потянулся к своей сумке и достал из нее еще три. Он встал и вручил один Эбби, затем по одному Говарду и Ширли. Не успел он вернуться на свое место, как Эбби разорвала свой подарок и завизжала, увидев золотое ожерелье, которое он купил для нее. Она тут же надела его на шею, затем схватила Тома и глубоко поцеловала его, с большим количеством языка. Он почувствовал, что его член возбуждается, и отодвинул ее назад, сказав:

— Вау, девочка. Ты собираешься начать то, что мы не сможем закончить здесь.

Эбби посмотрела на него с озорной улыбкой и облизала губы. Но она все же сдалась и села поудобнее, чтобы посмотреть, как родители открывают свои подарки. Отец получил набор ручек и карандашей "Золотой крест", а мать - маленькую музыкальную шкатулку в коллекцию, которую Том увидел в свой первый приезд.

После еще одной чашки кофе, Эбби и Ширли вернулись на кухню и продолжили работу над рождественским столом. Около полудня начали прибывать гости, и Тома познакомили с двумя братьями Эбби, их женами и детьми. Остаток дня прошел вокруг детей, еды и знакомства с остальными членами семьи Эбби. Том был немного смущен, когда Эбби заговорила, когда взрослые обсуждали условия сна. Она сказала:

— Том, ты можешь спать со мной в моей комнате, и тогда у нас будет достаточно спален для всех. Дети обычно спят на полу в гостиной, так что все будет в порядке.

Том смотрел на остальных членов семьи, как олень, попавший в свет фар автомобиля. Жены двух братьев Эбби выглядели потрясенными, а затем удивленными, когда Ширли начала смеяться, а Говард испустил большой смешок. Конечно, им пришлось объяснять остальным членам семьи, почему все знающие люди считают это смешным. Джанин, жена старшего брата Эбби, сказала:

— Боже мой. Тебя дважды застали в его комнате? Девочка, если бы у тебя не было невезения, то я бы начала думать, что у тебя вообще не было бы никакого везения.

Эбби подошла к Тому и встала позади него. Она наклонилась вперед, обхватила его руками и поцеловала в ухо. Она встала и сказала:

— Ну, я думаю, что мне очень повезло, что я нашла его. Я поменяла постельное белье в комнате, которой он пользовался, так что она готова для того, кто захочет. Я устала, и мы ложимся спать. Пожалуйста, не беспокойте нас завтра утром, хорошо?

Том и Эбби вышли из комнаты под громкий смех. Она взяла его за руку и повела к лестнице. Время от времени, она смотрела на него и улыбалась.

Том пробыл в штате Мэн до Нового года, а затем решил, что пора возвращаться во Флориду. Он уехал рано утром 3 января. Эбби и ее родители пошли за ним к грузовику, чтобы пожелать ему счастливого пути. Говард пожал ему руку и сказал:

— Том, возвращайся в любое время и помни, о чем мы говорили, сынок.

Ширли нежно поцеловала Тома в щеку:

— Оставайся на связи, Том, и храни нас в своем сердце.

С благодарностью, ее родители вернулись в тепло дома. Эбби стояла, обняв Тома, и беззвучно плакала. Наконец, он отстранил ее и поднял ее голову. Несколько мгновений он смотрел ей в глаза, затем наклонил голову, чтобы поцеловать ее. После долгого, чувственного поцелуя он отстранился и посмотрел ей в лицо.

— Эбби, я действительно наслаждался этим временем с тобой и твоей семьей. Мне нужно ненадолго вернуться в свой трейлер, но я хочу, чтобы ты знала, что я не хочу уезжать. Мне просто нужно некоторое время побыть одному. Эбби... Эбби, мне кажется, я влюбляюсь в тебя и...

Том еще раз наклонился к Эбби и глубоко поцеловал ее, затем отступил. Он открыл дверь своего грузовика, завел его и выехал с подъездной дорожки. Эбби стояла и смотрела, как он едет по улице, и слезы текли по ее щекам. Когда Том свернул за угол в двух кварталах от дома, он все еще видел, как она стоит и смотрит ему вслед.

Том оставался во Флориде до конца марта, но четыре раза менял трейлерные парки. Он последовал за весной на север и в начале апреля вернулся в Джорджию. Всю оставшуюся весну он переезжал из лагеря в лагерь, рыбачил и отдыхал, пока в середине мая не оказался в восточном Теннесси в районе Гатлинбурга, Пиджен Форджа и Севирвилля. Он нашел прекрасный кемпинг вдоль реки Литтл Пиджен и припарковался там на несколько дней, пока осматривал окрестности и посещал интересные места в Смоки-Маунтинс. Он влюбился в эту местность, но чего-то не хватало.

Одним прекрасным утром, Том запряг трейлер и повернул обратно на восток и немного на юг. У него не было цели, но он знал, что больше не наслаждается Дымчатыми горами, и снова отправился в путь. Следующие несколько дней он двигался, пока не проехал вдоль красивой реки на севере Джорджии и не увидел кемпинг, который показался ему привлекательным. Он заехал туда, и у них нашлось место для него, так что он остался.

Там был небольшой домик и ресторан, отличный бассейн и небольшая "ленивая река" для детей, а также 30 кемпингов. Тому повезло, и он получил прекрасное место рядом с домиком и прямо у реки. Он мог ловить рыбу, плавать, ходить в походы, кататься на каноэ или просто сидеть, когда у него появлялось настроение. Он снова начал расслабляться. В этом лагере, похоже, было много молодых людей, но в большинстве своем, они были вежливыми и законопослушными. Но были и люди в возрасте, и Том снова нашел себе друзей и наслаждался разговорами.

И все же Том чувствовал, что ему чего-то не хватает. Наконец, однажды вечером, когда он был в гостях у пожилых женатых отдыхающих, он понял, в чем дело. Он наблюдал за парами и чувствовал себя покинутым. Он... Боже мой, он скучал по Эбигейл и хотел, чтобы она была с ним. Теперь он понял, что ему то и дело мерещились какие-то вещи или он думал о чем-то, что хотел бы рассказать Эбби. Он всегда делал мысленную пометку и говорил ей во время их, теперь уже почти ежедневных, телефонных разговоров, но это было не то же самое. Он хотел, чтобы она была рядом с ним, хотел видеть ее все время, обнимать ее и смотреть ей в глаза, когда говорил с ней. ОН ХОТЕЛ ЕЕ!

На следующее утро Том позвонил Эбби и спросил, может ли он приехать и еще раз увидеться с ней и ее семьей. Не успел он закончить вопрос, как услышал ее крик:

— Да! Да, Том. Когда ты можешь приехать? Ты можешь приехать сейчас? О, скорее. Я не могу дождаться встречи с тобой.

После того как они закончили разговор, Том направился в офис и выписался из лагеря. Он рассказал им, как ему понравилось у них отдыхать, и что он обязательно заглянет сюда, если когда-нибудь окажется поблизости.

— Мне пора идти дальше. Меня ждет леди в штате Мэн, и я должен вернуться к ней, как можно скорее.

В этой поездке по стране, Том не терял времени даром. Он ехал по 8-9 часов в день и хорошо проводил время, выбирая самый прямой маршрут и не останавливаясь для осмотра достопримечательностей. Через шесть дней после разговора с Эбби, он уже подъезжал к ее дому на своем пикапе с прицепом. И снова она встретила его во дворе и на бегу прыгнула в его объятия. На этот раз Говард и Ширли стояли на крыльце, обняв друг друга, и наблюдали за слезливым воссоединением и поцелуями. Когда Эбби немного успокоилась, Том снова поставил ее на ноги и вышел на крыльцо поприветствовать родителей.

В тот вечер после ужина, они все собрались в семейной комнате, пока Том рассказывал о своем пребывании в Теннесси, Северной Каролине и Джорджии и о прекрасных кемпингах, которые он использовал в последний раз. Он говорил об одинокой дороге обратно в Мэн и о том, как ему не терпелось туда попасть. Он повернулся к Эбби и притянул ее к себе. Они снова расположились на диване, и она была в своей любимой позе, прижавшись к нему, так что это было не слишком трудно.

Том посмотрел на Говарда и Ширли, а затем на Эбби. Он снова посмотрел на Говарда и сказал:

— Говард, на Рождество мы с тобой говорили об Эбби, и я дал тебе обещание. Я обещал не причинять ей вреда, если это возможно. Еще я сказал тебе, что не знаю, чего хочу, но я не готов к каким-либо обязательствам. На прошлой неделе я сидел в лагере в Джорджии и думал, почему я чувствую себя таким пустым, таким неправильным. Однажды вечером я наблюдал за друзьями, которых завел в лагере, когда мы разговаривали, и понял, в чем дело. Я был один, и я ненавидел это. Тогда я понял, что исцелился и в моем сердце снова появилось место для женщины. Я знал, чего хочу. Говард, я хочу твою дочь. Я хочу иметь возможность повернуться к ней, когда мы разговариваем, и смотреть ей в глаза, а не говорить по телефону. Я хочу обнимать и целовать ее. Я хочу защищать, лелеять ее. Говард, Ширли... я хочу жениться на вашей дочери.

Том почувствовал, как Эбби напряглась, слушая его разговор с ее родителями. Она пыталась приподняться и посмотреть ему в лицо, когда он закончил свое заявление. Ее глаза блестели, когда Том повернулся к Эбби и полез в карман. Он взял ее левую руку в свою, а правую держал перед ними. Он посмотрел ей в глаза и сказал:

— Эбигейл Томас, ты пленила мое сердце и снова сделала меня целым. За последний год путешествий, я смирился со своей прошлой жизнью и с тем, как закончился мой первый брак. Я глубоко влюбился в тебя и хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Я хочу путешествовать с тобой и чтобы ты всегда была со мной. Выйдешь ли ты за меня замуж?

Эбби плакала так сильно, что не могла говорить. Она просто смотрела в глаза Тому и кивала головой в знак согласия, протягивая левую руку, чтобы он надел кольцо на ее пальцы. После того, как кольцо было надето, она подняла руку вверх, чтобы посмотреть на кольцо, затем обвила руками шею Тома, притянула его к себе и начала глубокий поцелуй, потираясь грудью о его грудь. Она частично встала и облокотилась на его бедра, продолжая целовать его. Она начала стонать и делать тазовые толчки, работая своей промежностью против его, теперь уже твердого, члена. Через несколько минут она улыбнулась, встала и пошла к родителям, чтобы показать им кольцо.

— О, — сказала она, — я должна всем позвонить.

Она выбежала из комнаты и вернулась с мобильным телефоном. Она уже говорила по нему. Не успев положить трубку после одного звонка, как делала другой. Сделав несколько звонков, она закрыла телефон, снова села рядом с Томом и прижалась к нему.

Время от времени ее телефон звонил, и она с кем-то увлеченно разговаривала. Наконец, около 11:30 все решили, что пора спать. На этот раз не было никаких дискуссий о том, как спать. Эбби привела Тома прямо в свою комнату и повернулась к родителям со словами:

— Спокойной ночи. Кажется, завтра мы будем отсыпаться, так что не ждите нас на завтрак.

Утром следующего дня, после того как она еще раз показала своему мужчине, как сильно она его любит, Эбби и ее мать начали планировать свадьбу. Эбби и Том решили, что хотят пожениться как можно скорее. Эбби хотела провести свадьбу в родительском доме, поэтому проблем с организацией часовни или зала для приемов не было. Большой проблемой было найти священника и обслуживающий персонал. Оказалось, что они смогли собрать все вместе, всего за четыре недели. Дата была назначена, и женщины бросились по магазинам и организаторам.

Том и Говард делали все возможное, чтобы не мешать женщинам и уклоняться от "милых дел", которые сыпались на них. Однажды днем Том и Говард сидели на террасе и беседовали, когда услышали крики, доносящиеся со стороны дома. Они не могли разобрать, что говорят, но там были гневные мужские и женские голоса. Они посмотрели друг на друга, затем быстро поднялись со своих мест и направились к дому.

Когда они уже подходили к задней двери, Ширли подбежала к ней изнутри. Когда Ширли появилась в поле зрения, двое мужчин увидели, что у нее на лице красная ссадина. Ширли выглядела испуганной и кричала:

— Помогите. Дориан позвонил в дверь, и когда я открыла ее, он протиснулся в дом. Он нашел Эбби и пытается вытащить ее к своей машине. Говорит, что она все еще его жена и ему надоело, что она игнорирует его и не выполняет свои женские обязанности. Он уже несколько раз ударил ее.

Том промчался мимо Ширли и Говарда. Забегая в дом, он сказал:

— Вызовите полицию, если вы еще не сделали этого. Я постараюсь остановить этого ублюдка.

Том услышал грохот, когда проходил через дверь в гостиную. Он увидел стол и разбитую лампу на ковре и большого грязного мужчину, выбегающего через дверь с Эбби на плечах. Эбби плакала и пыталась вырваться, пока они бежали через крыльцо.

Том продолжал бежать, ускоряясь изо всех сил. Он врезался в парадную дверь, распахнув ее с такой силой, что она врезалась в боковую стену дома и разбила окно из травленого стекла. Стекло еще не успело упасть на пол крыльца, когда Том спрыгнул с крыльца. Он был всего в трех метрах позади бегущего человека. Возможно, единственным спасением для него и, возможно, единственным спасением для Эбби было то, что похититель не подумал оставить дверь машины открытой. Эбби так сопротивлялась, что ему было трудно открыть дверь и посадить ее в машину.

Том догнал их в тот момент, когда мужчина пытался затолкать Эбби в машину. Он схватил мужчину за руку и рывком развернул его и отбросил от машины. Том услышал, как голова Эбби ударилась о машину, когда мужчина уронил ее. С ревом, похититель Эбби повернулся к Тому и нанес удар. Том попытался увернуться, но это удалось лишь отчасти. Он получил удар по лицу и почувствовал, что его зрение затуманилось. Он знал, что если молодой человек нанесет хотя бы один хороший удар, то бой может закончиться. Было очевидно, что он много тренировался или занимался тяжелым физическим трудом.

Тут Том очень смутно вспомнил военную тактику боя без оружия. Он знал, что его движения были медленными и немного неумелыми, но он должен был попытаться. Ему повезло. Когда Дориан двинулся, чтобы повторить свой первый удар, его нога наткнулась на упавшую ветку дерева, и он споткнулся. Том отступил назад и нанес хороший удар ногой, настолько сильный, насколько мог, в пах. Лицо мужчины напряглось, побелело, и он застонал. Его руки метнулись к промежности, и он продолжил свое падение на землю. Он лежал, извиваясь и сжимая себя в руках, пока Том двигался к нему. Он пытался решить, как продолжить схватку и стоит ли вообще это делать, когда его заключила в объятия плачущая женщина. Эбби плакала и пыталась поцеловать Тома, прижимаясь к нему так крепко, как только могла.

Том увидел, как вспышка гнева промелькнула на лице Дориана, когда он увидел это, а затем он начал подниматься. Он кричал, пытаясь встать и подойти к Тому и Эбби.

— Ты чертова шлюха. Я видел в газете, что ты планируешь снова выйти замуж. Ты знаешь, что мы все еще женаты. Этот судья не имел права нас разводить. Мы поклялись перед Богом, быть вместе всю жизнь. Бог дал мне тебя на всю жизнь, и я не позволю никакому другому мужчине разлучить нас.

Том задвинул Эбби за спину и шагнул к Дориану. Он снова оттолкнулся и ударил Дориана носком ботинка по челюсти. На этот раз глаза Дориана остекленели, и он упал на землю без сознания. Том снова повернулся к Эбби и заключил ее в объятия. Черно-белый автомобиль притормозил у обочины, и офицер поспешил к паре. После того как они объяснили ему, что происходит, и сказали, что намерены выдвинуть обвинения, он надел на Дориана наручники и вызвал скорую помощь и подкрепление. Уже стемнело, прежде чем все пришло в норму.

Когда последний офицер ушел, Говард встал и подошел к бару. Он налил всем четверым по крепкому напитку. Сначала он принес напитки дамам, затем подошел к сидящему Тому. Передавая ему напиток, он сказал:

— Том, я... Ширли и я не знаем, как тебя благодарить. Ты спас Эбби от похищения и кто знает от чего еще. Когда я пытался понять, о чем говорит Ширли, ты уже среагировал и был на полпути к двери. — Он выглядел таким испуганным, когда продолжал. — Если бы здесь был только я, то думаю, Дориану удалось бы забрать у нас Эбби. Я хочу, чтобы ты знал, что мы всегда у тебя в долгу. Все, что мы можем сделать для тебя, только попроси, и все будет в твоем распоряжении. У тебя есть чистый чек.

Эбби сидела на коленях у Тома, прислонившись к его груди, ее голова покоилась на его плече. Она не сводила глаз с лица Тома, пока ее отец говорил. Она слегка наклонила голову вперед и приложила еще один, из длинной череды нежных поцелуев, к его щеке. Он почувствовал, как ее рука притянула его чуть плотнее к себе, прежде чем она подняла голову, чтобы отпить глоток.

Том улыбнулся и посмотрел на отца Эбби:

— Хорошо, Говард. Я обналичиваю этот чек прямо сейчас. Я хочу твою дочь.

Все на мгновение выглядели потрясенными, а затем разразились смехом. Эбби ударила его по руке и сказала:

— Ты тупица. Я у тебя уже есть. Он имел в виду что-то другое.

Прошло несколько недель, прежде чем Том и Эбби смогли уехать. Через десять дней после ссоры с Дорианом, Том и Эбби поженились на заднем дворе дома ее родителей. Конечно, с Томом посоветовались по поводу списка гостей, но у него было всего полдюжины человек, которых он хотел пригласить, и он не ожидал увидеть кого-либо из них там. Когда Том и Эбби шли от алтаря после церемонии, он наткнулся на одного из гостей. Там, сидя рядом с его сыном, которого он внес в список гостей, сидели его дочь и ее маленькая дочка. Его глаза стали ледяными, а челюсть сжалась.

Еще до того, как они вышли из зоны рассадки, он повернулся к Эбби и начал говорить сердитым, хотя и низким голосом. Она очень испугалась, когда увидела его лицо.

— Эбби, ты пригласила мою дочь на эту свадьбу? — спросил он.

Когда Эбби кивнула головой в знак согласия, Том сказал:

— Я думал, что дал понять, что больше НИКОГДА не хочу видеть эту шлюху или ее мать. Что заставило тебя думать, что ты можешь ослушаться меня в этом вопросе, и что, черт возьми, заставляет тебя думать, что это нормально?

К этому времени, Эбби выглядела пепельной, и по ее щекам текли беззвучные слезы.

Эбби начала тихо говорить, пока они шли. Том провел ее мимо зоны приема и завел в дом, в спальню, которой они пользовались. Он закрыл дверь и продолжил разговаривать с Эбби.

— Я мог бы смириться с тем, что моя дочь спит с кем попало. Чертовски много незамужних людей так поступают. Мы так делали. Если никто не пострадает, секс между взрослыми по обоюдному согласию - это нормально для меня, но то, что она занимается блудом - это больше, чем я могу принять. Кроме того, если она сознательно помогала моей жене в этом деле и изменяла своему мужу, это больше, чем я могу вынести. Я не поддерживаю сознательных отношений с такими людьми, не являющимися членами семьи, так почему ты думаешь, что я захочу с ней общаться?

Пока Том говорил, в дверь постучали, затем без их разрешения она открылась. Ширли вошла в комнату и закрыла дверь. Она посмотрела на лицо Тома и увидела, какой несчастной выглядит Эбби. Прежде чем молодожены успели что-то сказать, она произнесла.

— Если вы обсуждаете то, о чем я думаю, Том, то я должна вставить свои два цента, пока все не вышло из-под контроля. Я надавила на Эбби, чтобы она пригласила твою дочь. Поскольку мы не знали ее адреса, мы вложили приглашение для нее, в приглашение для твоего сына. Том, я знаю, что ты зол на нее и не одобряешь ее образ жизни. Я также знаю, что ты будешь чувствовать в будущем, если вычеркнешь ее из своей жизни и никогда больше не увидишь эту прекрасную внучку. Я не могу себе представить, как я буду жить, если никогда не увижу своих внуков, и не хочу, чтобы ты тоже так поступил. Если ты должен на кого-то сердиться за это, то сердись на меня, пожалуйста, Том.

Том стоял, глядя на двух женщин, несколько ударов сердца, а потом попятился. Он не хотел признавать этого, но он действительно хотел быть в жизни своей маленькой внучки.

— Хорошо, — сказал он. — Но не ждите, что я раскатаю для нее приветственный коврик. Я буду вежлив, но хочу, чтобы ты знала, что это больше для тебя и ребенка.

Ширли улыбнулась и переплела свою руку с рукой Тома, а затем сказала:

— Ну, теперь, когда все решено, пойдем, сынок. Нам нужно оживить вечеринку, а у тебя есть гости, с которыми тебе нужно пообщаться.

Том и Эбигейл пробыли на приеме больше часа, прежде чем столкнулись с Кэрри, Гарольдом и его внучкой. Он крепко обнял своего сына и наклонился, чтобы подхватить Линду, свою внучку. Она крепко обняла его и небрежно поцеловала, но поскольку ей было всего два года, она не знала, кто он такой.

Все время, пока Том разговаривал с Гарольдом и Линдой, Кэрри пристально смотрела на него. Когда он повернулся к ней, чтобы передать ей Линду, она зашипела:

— Что, отец? Никаких объятий или приветствий для меня?

Том посмотрел на нее мгновение, поджал губы и сказал:

— Привет, Кэрри. Линда, конечно, растет.

Кэрри продолжала шипеть:

— Ты, придурок. Я пришла только для того, чтобы сказать тебе, какой ты УБЛЮДОК, по нашему с мамой мнению. Разве недостаточно было забрать долю матери в твоем бизнесе и инвестициях? Зачем тебе понадобилось поднимать шум и арестовывать нас? Когда Стэнли узнал, почему меня арестовали, он тоже подал на развод. Надеюсь, ты доволен, что разрушил два брака своим вмешательством? Мы не причиняли тебе вреда. Все, что мы пытались сделать, это хорошо заработать. Теперь мы не можем показаться ни в городе, ни в Лос-Анджелесе. Мы вынуждены искать другой город, чтобы переехать и найти работу. Мы обе надеемся, что ты сгниешь в аду.

Кэрри повернулась, чтобы посмотреть на Эбигейл. На ее лице появилась усмешка:

— Что касается тебя, то я не могу представить, почему ты думаешь, что я захочу тратить время на общение с этим ханжеским ублюдком, который когда-то был моим отцом. Если бы он любил меня так, как должен был, он бы никогда не относился ко мне так, как сейчас. Я только надеюсь, что когда-нибудь, очень скоро, ты узнаешь, как ему нравится причинять боль тем, кто его любит.

Кэрри посмотрела на Гарольда и сказала:

— Давай, Гарольд, пойдем отсюда.

Ширли, Эбби и еще несколько гостей, которые слышали этот разговор, стояли в полном шоке, когда Кэрри, наконец, забрала Линду у Тома и быстро пошла к передней части дома, где они были припаркованы. Гарольд смотрел на Кэрри с шокированным выражением лица. Он повернулся, чтобы посмотреть на Тома и Эбби. Они видели, как его рот открывался и закрывался, но он ничего не говорил. Наконец он сказал:

— Папа, мне очень жаль. Я понятия не имел... Если бы я знал, что она так себя поведет, я бы никогда не передал приглашение и не привел ее. Думал, что вы с ней зароете топор войны и мы снова станем семьей. Я знал, что она и мать были очень злы на тебя, когда решили, что ты их сдал. Черт возьми, они не сказали о тебе ни слова хорошего, когда ты подал на развод, но когда их арестовали... ЧЕРТ, они были в ярости.

Гарольд все еще говорил, когда Кэрри появилась из-за угла дома и закричала:

— Гарольд, давай. Тащи свою задницу сюда и поехали.

Гарольд посмотрел на Тома и продолжил:

— Я лучше отвезу ее обратно в отель. Наш рейс домой, утром в десять. Папа, если ты не против, я бы очень хотел вернуться после того, как отвезу ее, и поговорить. Можно?

Том посмотрел на Гарольда и слабо улыбнулся ему.

— Да, сынок, — сказал он. — Я хотел бы тебя увидеть. Приходи, когда сможешь.

После ухода Гарольда и Кэрри, Том подошел к бару и налил большой бокал Glen Morangie. Он медленно подошел к уединенному креслу и сел, усадив Эбби себе на колени, и уставился в пространство. Эбби тихо плакала, прислонившись к нему. Она повернула его голову к себе и нежно поцеловала, а затем прошептала:

— О, Том, мне так жаль. Я просто не знала... Милый, я должна была следовать твоим желаниям, но позволила маме уговорить себя. Это моя вина, что наша свадьба была испорчена. Ты можешь выпороть меня или побить, как я того заслуживаю.

Том сел прямо и отстранил Эбби, пристально глядя ей в глаза. Она увидела свежий гнев в его глазах, и его лицо омрачилось, когда он резко сказал:

— Я думал, ты знаешь меня лучше. Ты же знаешь, что я НИКОГДА не ударил бы тебя. Если ты думаешь, что я такой человек, почему ты вышла за меня замуж? Может быть, нам лучше завтра же аннулировать брак?

Эбби вскрикнула и схватила Тома, обхватив его за шею. Она обняла его так крепко, что он чуть не задохнулся, а ее вопли были достаточно громкими, чтобы гости могли наблюдать за происходящим. Ее родители, братья и сестры поспешили подняться. Говард спросил:

— В чем дело? Я знаю, что Кэрри сделала несколько неуместных замечаний, но почему вы двое до сих пор ссоритесь?

Эбби посмотрела на свою семью и прошептала:

— Том сказал, что завтра он хочет аннулировать брак. Я не хочу его терять, и это все моя вина, папа. Пожалуйста, помоги мне убедить его не делать этого?

Говард широко открыл глаза:

— Том, почему ты хочешь аннулировать брак? Я думал, ты любишь Эбби. Конечно, она совершила ошибку, но я понимаю, что большая часть вины лежит на Ширли. Конечно, это не настолько серьезно, чтобы аннулировать брак!

— Ну, Говард Эбби, похоже, считает меня человеком, избивающим женщин, а я не хочу жить с тем, кто больше мне не доверяет. Я выяснил, что она меня совсем не знает, и думаю, что для всех будет лучше, если я просто уйду в закат.

Эбби снова застонала:

— НЕТ! Том, я не думаю, что ты избиваешь женщин. Я просто хотела сказать, что... Ну, я знаю, что облажалась и заслуживаю наказания, и если ты хочешь побить меня... Я хочу, чтобы ты это сделал. Мне нужно, чтобы ты немного успокоился, и я пойму. Ты не бьешь женщин, я знаю. Это было бы больше похоже на наказание. О, пожалуйста, не можем ли мы сделать это и... О, пожалуйста, просто забудь, что я это говорила.

Говард осторожно снял Эбби с колен Тома и повернулся к Ширли.

— Отведи ее куда-нибудь и приведи в порядок. Я думаю, мне нужно поговорить с Томом.

Ширли повела сопящую Эбби обратно в дом и поднялась в свою спальню. Говард посмотрел на двух своих сыновей и сказал:

— Пойдите, принесите нам еще выпить, а потом, пожалуйста, оставьте нас на некоторое время в покое.

После того, как напитки были доставлены, Говард серьезно посмотрел на Тома. Он вздохнул:

— Том, я знаю, что этот день был для тебя травмирующим. Я был так смущен, когда мы услышали, как Кэрри разглагольствовала о тебе, и когда мы услышали некоторые комментарии, которые она сделала другим гостям... Догадываюсь, как ты должен быть расстроен, как зол, как обижен, но не кажется ли тебе, что ты немного переборщил с реакцией на комментарий Эбби? Думаю, что в какой-то момент в твоей жизни ты сделал комментарий, подобный этому. Черт возьми, я знаю, что делал. Я уверен, что она имела в виду, что заслуживает порицания за то, что позволила Ширли пригласить кого-то, кто, по твоему мнению, не должен быть на церемонии. Уверен, теперь она видит мудрость, которую ты проявил, когда исключил свою дочь из списка гостей. Мы оба знаем, что она глубоко любит тебя, и я думаю, что ты чувствуешь к ней то же самое. А также уверен, что ты действительно не имел в виду то, что сказал об аннулировании брака, но Том, думаю, даже ты понимаешь, что это было неуместно.

Том сидел и некоторое время смотрел на Говарда, затем вздохнул.

— Да, — сказал он. — Я действительно слишком остро отреагировал. Она просто нажала не на ту кнопку в неподходящее время. Думаю, мне лучше пойти в дом и посмотреть, простит ли она меня.

Говард улыбнулся:

— Да, лучше всего тебе стоит пойти к ней, но я не думаю, что вам обоим есть что прощать. Просто дай ей понять, что ты все еще любишь ее, и хорошо покажи это, если ты меня понял...

Том улыбнулся и подмигнул.

— Да, я полагаю, может быть. Если бы ты, на некоторое время, позаботился о гостях...?

Том вошел в их комнату без стука. Эбби сидела на их кровати с очень удрученным видом, а ее мать сидела в единственном мягком кресле в комнате. Ни та, ни другая не разговаривали, когда вошел Том. Он посмотрел на Ширли и сделал небольшое движение головой в сторону двери. Ширли улыбнулась и встала, выйдя за дверь и тихо закрыв ее за собой.

Эбби посмотрела на Тома и сказала:

— Том, мне так жаль, что я тебя расстроила. Мама пыталась лучше объяснить, как я могла бы сказать то, что я сказала, и почему это тебя так задело. Пожалуйста, Том, ты можешь просто продолжать любить меня и позволить мне загладить свою вину? Я обещаю больше никогда не идти против твоих желаний и слушать твои объяснения.

Том сел на кровать рядом с Эбби и нежно поцеловал ее.

— Ш-ш-ш, — сказал он. — Мне тоже жаль. Я слишком остро отреагировал и хочу, чтобы ты знала, что я никогда бы не сделал того, что сказал. Я действительно очень люблю тебя, милая.

Эбби приложила пальцы к губам Тома, пока он не замолчал, затем наклонилась и нежно поцеловала его, поцелуй быстро превратился в пылкий. Она прижалась к нему грудью, и он обхватил ее руками, крепко прижимая к своей груди. Она стонала, когда их языки боролись. Позднее ни один из них не мог вспомнить, кто первым сделал движение, чтобы раздеть другого. Все, что они знали, это то, что они боролись, пытаясь снять одежду, сохраняя при этом контакт губ и тела.

Наконец Том встал и потянул Эбби вверх. Он быстро снял с нее свадебное платье и обнаружил, что под ним нет ни лифчика, ни трусиков, только чулки до бедер. Его глаза загорелись, а она ослепительно улыбнулась, тогда он расстегнул брюки и спустил их вниз, пока Эбби заканчивала стаскивать рубашку с его плеч. Том толкнул Эбби обратно на кровать и просунул голову между ее раздвинутых бедер. Он поднял руки к ее бедрам и нежно сдвинул их в стороны и назад. Ее блестящая киска открылась его взгляду, и он услышал легкое чавканье, когда смазанные губки раздвинулись.

Том начал целовать ее бедра, затем вульву. Время от времени, он касался ее языком. Он слизывал соки, которые она уже выделила, и улыбался от удовольствия, наблюдая, как из ее дырочки вытекает небольшая струйка прозрачной жидкости и стекает в щель ее задницы. Он не мог угнаться за ее выделениями. Вылизывая киску снизу доверху, он втянул ее клитор в рот и несколько раз провел по нему языком.

Эбби стонала и билась о голову Тома. Ее руки были сжаты в маленькие кулачки, которые давили на бедра, пока он продолжал лизать, лизать, лизать. Каждый раз, когда Том касался ее клитора, она вздрагивала и стонала. Наконец, Том немного отодвинулся в сторону, чтобы ввести указательный и средний пальцы в ее киску. Затем он повернул руку ладонью вверх, чтобы его пальцы могли пощекотать верхнюю часть ее влагалища. Он быстро нашел то место, которое искал, и пока он поглаживал ее клитор, его пальцы поглаживали ее точку G. Меньше чем через минуту, Эбби выгнула спину и крепко сжала свою киску, в ответ на вторжение пальцев. Она издала глубокий стон, переросший в пронзительный крик, когда ее бедра несколько раз подались вверх, а киска сжималась и разжималась. Том продолжал лизать, пока она переживала свой оргазм. В конечном итоге она расслабилась и оттолкнула его. Она застонала:

— Подожди, пожалуйста. О, как тяжело сейчас. Пожалуйста, дай мне минутку.

Том отодвинулся в сторону и подполз к Эбби. Он наклонился к ней и начал дарить ей глубокие чувственные поцелуи, а его рука ласкала ее красивые груди с чашечками и перекатывала соски, между большим и указательным пальцами. Эбби снова застонала, и ее бедра начали совершать легкие толчкообразные движения. По мере того как она поднимала бедра вверх, ее ноги раздвигались все шире, умоляя о том, чтобы между ними что-то было, представляя любовнику ее нуждающуюся дырочку.

Эбби слегка повернула голову и посмотрела на Тома. Она прошептала:

— Пожалуйста, Том, займись сейчас со мной любовью?

Том улыбнулся, едва замечая нежный рокот гостей, проникавший через открытое окно спальни. Он придвинулся к Эбби, и она потянулась к его члену, чтобы ввести его в себя. Она задохнулась, когда сперва почувствовала, как его кончик раздвигает губки ее хорошо смазанной киски. Почувствовав его правильную посадку, она убрала руку и подалась тазом вверх. Ей повезло, и в тот момент, когда она резко подалась вверх, Том начал свой первый толчок вниз. Он полностью вошел в нее с первого толчка, настолько она была мокрой.

Эбби застонала, и ее глаза широко раскрылись. На мгновение она прижалась к Тому, затем расслабила мышцы, позволив своей заднице снова лечь на кровать, тем самым вытащив большую часть члена Тома из своей дырочки. Том улыбнулся и начал двигаться вниз, в то время как она, снова начала двигаться вверх. Они нашли свой ритм и начали медленный, нежный, любящий трах. Эбби была в ударе. Ей было жарко, она была влюблена, а ее мужчина нажимал на все нужные кнопки. Ее оргазмы накатывали все сильнее и сильнее. Они нарастали, становясь все более сильными. Ее стоны, крики благодарности становились все громче. Когда толпа обратила внимание на шум, сначала один, потом другой гость затих. Женщина-гость захихикала. Все больше гостей повернулись к открытому окну, из которого доносились крики наслаждения.

Некоторые женщины покраснели от смущения, несколько пар предложили уйти, но большинство гостей стояли, улыбаясь, и слушали, как прямо над их головами происходит примирительный секс. Ширли была потрясена, но она не знала, что делать. Она, конечно, не хотела снова прерывать свою дочь, но в то же время, ей было стыдно за нее. Наконец гости услышали, как Том издал глубокий рык удовольствия, а Эбби издала крик наслаждения, гораздо более громкий, чем все предыдущие. После того, как крики стихли, они услышали быстрый скрип кровати, а затем Эбби взвизгнула:

— О БОЖЕ, ДА. О Боже, ты так хорошо трахаешь меня. Пожалуйста, никогда не останавливайся. Том, я так тебя люблю.

Наконец звуки, доносившиеся из спальни Эбби, стихли до того, что стали совсем незаметны, и толпа возобновила свое посещение. Было несколько красных лиц, и у многих женщин вздымались груди. У некоторых мужчин в брюках виднелись большие выпуклости, но вечеринка продолжалась.

Примерно через пятнадцать минут, Том и Эбби вышли через заднюю дверь, одетые в обычную одежду. Том был в слаксах и спортивной рубашке, а Эбби - в тонком хлопковом летнем платье. Было очевидно, что под ним нет ничего, кроме нее, но никто не был настолько груб, чтобы сказать что-нибудь. Когда они подошли к бару, один из мужчин начал хлопать. Все больше и больше оставшихся гостей подхватывали хлопки, пока весь двор не заполнился хлопающими людьми, тогда кто-то сказал:

— О, Боже, да, ты так хороша!

Все засмеялись, а Том выглядел виноватым. Эбби покраснела и на мгновение опустила голову, а затем повернулась лицом к толпе.

Эбби стояла и смотрела на оставшихся гостей, а потом сказала:

— Да, он действительно хорош. Он мой любовник, моя родственная душа, и мне не стыдно признаться вам всем, как сильно я люблю своего мужчину. Я чуть не совершила ужасную ошибку и не потеряла его из-за этой свадьбы, но я усвоила урок. Я больше никогда не буду игнорировать его желания. Мне жаль, что вам пришлось слушать нас последние несколько минут, но я никогда не буду сожалеть о том, что люблю своего мужчину и всегда дам ему свою любовь, когда он в ней нуждается. — Она хихикнула: — Мы действительно не понимали, что ведем себя так шумно.

Одна из кузин Эбби улыбнулась и громко сказала:

— О, не волнуйся, милая. Тебе не о чем сожалеть. Я, например, рада, что ты продемонстрировала нам свою любовь. И я уверена, что по возвращении домой, я получу от этого настоящий кайф!

Раздалось много смеха, и толпа начала поворачиваться к человеку, стоящему рядом с ними, и возобновлять общение.

В тот самый момент, когда Том подумал, что худшее уже позади, он увидел Гарольда, стоявшего недалеко от толпы. Гарольд сказал:

— Молодец, папа!

Все стоящие вокруг снова засмеялись над этим высказыванием, затем повернулись, чтобы снова начать разговор. Гарольд подошел к Тому и Эбби. Том и Гарольд начали разговаривать, пересказывая друг другу события последнего года, которые не были обсуждены во время их случайных телефонных разговоров.

Наконец последний гость ушел, и члены семьи, оставшиеся с Говардом и Ширли, поднялись по лестнице к своим кроватям. На следующее утро все поднялись поздно. Они сидели на террасе и пили кофе, подшучивая над Эбби и Томом по поводу их непредусмотренного развлечения накануне вечером. Эбби и Том согласились, что у них была свадьба мечты, но они могли бы обойтись без раздоров с Кэрри и их маленькой размолвки. Поскольку обвинение Дориану еще не предъявлено, свадебного путешествия не будет. Том и Эбби все же провели три дня на местном курорте, чтобы развеяться и отдохнуть. Пока дело Дориана не было решено, все оставалось в подвешенном состоянии. Он не признал себя виновным и был передан в суд, но они все еще не могли забыть об этом и двигаться дальше.

После предъявления обвинения, Том и Эбби решили отправиться в путешествие. Они оба согласились, что им нужно найти постоянный дом, но они собирались путешествовать по стране на машине Тома и трейлере, пока не найдут место, где они оба хотели бы жить. Они должны были держать прокурора в курсе своего местонахождения, но, по крайней мере, они смогли двигаться дальше.

Их поездка, в большей или меньшей степени, повторяла поездку Тома в прошлом году. Большую часть страны они оба уже видели, поэтому поездка проходила несколько быстрее, пока они не оказались к югу от Вашингтона. Затем Том начал двигаться на запад-юго-запад, проезжая через горы в штате Северная Каролина. Когда они прибыли в окрестности Эшвилла, он свернул с шоссе I44 и направился к небольшому кемпингу, который он уже использовал раньше. Это был один из его любимых кемпингов, и ему очень нравились люди, которые им управляли.

Том позвонил заранее и сумел забронировать место на лучшей, по его мнению, площадке во всем кемпинге. Когда Эбби увидела лагерь, когда они подъехали, она завизжала от восторга.

— О, Том, это прекрасно. Домик такой живописный, а протекающий через него ручей, делает его таким особенным.

Том взял Эбби под руку, когда регистрировался, и представил ее хозяевам. К его удивлению, в холле сидели две пары, которых он видел раньше, и он также представил им Эбби. В течение следующей недели, они с Эбби осматривали местные достопримечательности, а затем отправились на запад, в Гатлинбург и Пиджен Фордж, еще одно из любимых мест Тома.

Они провели еще неделю, лежа у бассейна и посещая туристические ловушки в этих двух маленьких городках. Конечно, они посетили пару шоу в Пиджен Фордж. Это "Брэнсон МО" штата Теннесси с теми же театрами и артистами, что и в более известном городе в Миссури. Эбби, похоже, очень понравилось шоу.

Том и Эбби сидели на балконе или террасе возле небольшого ресторана в лагере. Солнце только начало заглядывать за горы, и они смотрели, как оно светит сквозь листву и туман, поднимающийся от ручья, весело протекающего под настилом. На улице было еще только три столика, за которыми сидели люди, и каждый из них находился достаточно далеко, чтобы они чувствовали себя почти в одиночестве.

Том еще раз посмотрел на новую жену и подумал, как ему могло так повезти, что он нашел ее. Насколько он помнил, он чувствовал себя влюбленным в нее больше, чем когда-либо в Джулию. Казалось, что они лучше сходятся и сближаются. Они уже могли без тени сомнения знать, что другой думает по тому или иному вопросу, и умели очень хорошо читать друг друга. Зная это, он понял, что Эбби что-то беспокоит. Она смотрела на него и улыбалась, но в ее взгляде была какая-то задумчивость. Она выглядела несколько обеспокоенной. Он вздохнул и решил, что должен встретиться с этой проблемой, если это действительно так, лицом к лицу.

Том осушил свой кофе и налил остатки из кувшина, в их изолированные дорожные кружки. Эбби посмотрела на него и улыбнулась, тоже допив свою чашку. Она встала, подошла к Тому и наклонилась, чтобы нежно поцеловать его.

— Дай мне сходить в туалет, и я буду готова, милый, — сказала она.

Том улыбнулся:

— Да, мне тоже нужно сходить. Встретимся здесь.

К тому времени, как Эбби вернулась, Том положил кружки в рюкзак и проверил ботинки и носки. Они были готовы. В рюкзаке у него был обед, кофе, чтобы выпить на первой остановке, и другие напитки на потом. Он волновался, но знал, что у него будет серьезный разговор с Эбби, когда они доберутся до места назначения. Они шли в Национальный парк Дымчатых гор и поднимались к водопаду. Это будет четырехмильный поход, в основном, в гору. Они оба с нетерпением ждали этого, но в то же время, боялись. Судя по всему, подъем был не из легких, но он стоил того, чтобы его совершить. По пути должны были открываться прекрасные горные виды, красивые луга, а в конце тропы - совершенно сказочный водопад. У него были запасные карты памяти для фотоаппарата, и он был готов к путешествию.

Эбби вернулась на террасу и улыбнулась, увидев Тома, который ждал ее. Она подскочила к нему, еще раз нежно поцеловала в губы, взяла его за руку и спросила:

— Готов? — С этими словами она начала идти к тропе, увлекая за собой Тома.

Первые две мили они шли медленно и уверенно. Время от времени, каждый из них комментировал интересные моменты, но серьезного разговора не было. Время от времени они останавливались, чтобы перевести дух, обычно на смотровой площадке или в интересном месте. Наконец, чуть позже середины похода, они пришли к месту отдыха с туалетами и столом для пикника. Они облегчились и сели за стол, чтобы съесть пару горстей смеси. Там же они допили свой утренний кофе. Том повернулся к Эбби и крепко поцеловал ее. Он посмотрел в ее глаза и увидел в них любовь, которую она испытывала к нему. Почти не задумываясь, его рука легла на ее талию и пробралась под свободный топ. Скользнув вверх, он стал ласкать ее грудь без лифчика, одновременно усиливая поцелуй.

Эбби застонала и плотнее прижалась к Тому. Ее рука опустилась к его промежности, где она обхватила его уже набухший член. Они извивались в своих креслах, пытаясь сильнее прижаться друг к другу. Том встал и посадил Эбби на край стола для пикника. Он встал между ее раздвинутых ног. Положив руки на щеки ее попки, он притянул ее плотно к своей промежности. Он нежно прижался к ней, а его руки снова переместились к ее груди. Их поцелуи становились все более и более настоятельными по мере того, как нарастало их возбуждение. Том уже начал подумывать о том, чтобы найти место, где можно было бы прилечь, когда они услышали громкие голоса, доносившиеся как сверху, так и снизу по тропе. Со стоном они отстранились друг от друга и поправили одежду. Как раз когда они закончили, в поле зрения появилась большая группа туристов. Эбби немного покраснела, но ее глаза блестели, когда она смотрела в глаза Тома. Он увидел в них вожделение и обещание.

Без разговоров они взялись за руки и пошли по тропинке в гору. Даже в такой хорошей форме, в какой он был, Том начал думать, что они не дойдут до водопада. Он должен был признать, что устал гораздо больше, чем предполагал. Они уже несколько минут слышали рев падающей воды, когда пошли по тропе вокруг большого камня. Они остановились в благоговении. Перед ними был водопад. Он дугой срывался с горы и падал с высоты около 100 метров, прежде чем поток продолжал низвергаться вниз по склону горы среди камней. Это было прекрасно. Солнце светило сквозь туман, и они увидели небольшую радугу.

Том осмотрелся и нашел укромное местечко, где они могли бы посидеть и пообедать. Со своего места они могли видеть водопад и любоваться его величественным спуском. После того как они поели, Том обнял Эбби за плечи и притянул к себе. Она вздохнула и прильнула к нему, положив голову ему на грудь. В течение нескольких минут, никто из них не испытывал потребности что-либо говорить. Они просто сидели, расслабившись и наслаждаясь одиночеством. Им повезло, что в том месте, где они сидели, они были одни. Они слышали голоса, доносящиеся из ближайших окрестностей, но не могли разглядеть людей.

Том повернул голову и посмотрел вниз на Эбби.

— Милая, что тебя беспокоит? Я заметил, что ты выглядишь озабоченной - кажется, ты не получаешь удовольствия, как вначале. Я сделал что-то, что тебя беспокоит? Как-то обидел тебя?

Эбби села и повернулась к Тому. Ее лицо казалось таким печальным, но в то же время, оно было серьезным. Она приложила пальцы к губам Тома, чтобы он замолчал. Она огляделась вокруг, как будто боялась посмотреть на Тома. Наконец, она снова повернулась к нему, опустила взгляд и заговорила.

— Том, я люблю тебя с каждым днем все больше и больше, если это возможно. Я не могу представить себя без тебя, рядом со мной. Я знаю, что путешествовать после выхода на пенсию всегда было твоей мечтой, но... Том, мне очень понравился последний месяц, мы познакомились с замечательными людьми, но... Том, прости меня, но я так устала переезжать с места на место, не знать, сколько времени мы будем в любом месте, не иметь дома... Мне становится так страшно, когда я думаю о том, что всю жизнь буду постоянно переезжать с места на место. Я не хочу иметь дом, чтобы постоянно в нем жить, я люблю путешествовать, и то, как мы путешествуем - это самый приятный способ, который я нашла, но Том, я хочу большего, чем маленькое место в кемпинге. Я все еще хочу иметь место, которое мы могли бы назвать своим, и друзей, которых мы видим и можем навещать в течение года. О, Том, я хочу ДОМ!

Том был потрясен. Он знал, что Эбби что-то беспокоило последние несколько дней, но такое!!! Он признался себе, что не хочет провести остаток жизни, разъезжая по стране с прицепом. Однако он подумал, что было бы неплохо проводить так несколько недель в году. В глубине души, он всегда искал место для постоянного проживания, но пока не находил. Теперь он видел, что Эбби нужно то же самое.

Он протянул руку и снова притянул ее к своей груди. Опустив глаза, он увидел, что она смотрит на него сверху.

— Эбби, милая, прости меня. Я думал, что ты наслаждаешься собой, пока день или два назад я не заметил, как ты выглядишь. Ты выглядела грустной и одновременно встревоженной. Я искал место для постоянного проживания с тех пор, как начал путешествовать после развода. Я нашел несколько прекрасных мест и встретил много замечательных людей, но так и не нашел того особенного места. Всегда было что-то такое в месте, что меня отталкивало.

— Я хочу уединенное, спокойное, красивое место, как те, что я нашел в горах на востоке. Мне бы хотелось, чтобы там протекал хороший ручей, чтобы я мог ловить рыбу и, возможно, кататься на каноэ. Хотелось бы, чтобы оно было достаточно близко к городу, чтобы мы могли легко зайти в магазин или сходить на представление. Я нашел несколько мест, которые находятся близко, но еще не было такого, которое бы протянуло руку и схватило меня, сказало: "Здесь, оставайся здесь, это твой новый дом". Я не хочу жить дальше на севере, чем мы живем сейчас, из-за холода. Я бы хотел проводить некоторое время на юге зимой, но не хочу иметь недвижимость во Флориде или на побережье из-за ураганов. У тебя есть какие-нибудь мысли или ты уже видела место, где хотела бы жить?

Эбби покачала головой.

— То, что ты описал, звучит просто чудесно, особенно если у нас будет хороший дом, как здесь, в домике, в котором живут хозяева. Мне нравится деревенский декор и вид из окна. Я бы хотела жить в таком месте, как ты описал, но где и как мы найдем такое место?

Том посмотрел на часы:

— О, ничего себе. Уже почти два. Нам нужно возвращаться. Может быть, нам что-то придет в голову, и завтра мы сможем начать более серьезно искать наш новый дом.

К тому времени, когда они вернулись в домик, они оба очень устали. На самом деле они так устали, что решили не готовить в трейлере. Они пошли в душевые кемпинга, чтобы привести себя в порядок, а затем рука об руку отправились в ресторан, чтобы поужинать. Они всегда были довольны едой, которую там получали, и это давало им возможность поговорить в тихом, спокойном месте.

По пути через вестибюль, Эбби остановилась у стойки с брошюрами. Как и в большинстве кемпингов и курортов, в этом был стенд с информацией о местных туристических местах. Она взяла горсть брошюр и взяла Тома за руку. Она потянула его к бару/ночному клубу, из которого доносилась очень хорошая музыка. Это был вечер пятницы, а по выходным там выступала живая группа.

Когда они вошли внутрь, то нашли небольшой столик на двоих у окна, откуда можно было наблюдать за наступлением ночи. Эбби отдала официантке заказ на напитки и обратила свое внимание на брошюры. Том тоже начал просматривать их. Через несколько минут, Том услышал мужской голос:

— Привет, красавица. Поскольку старый шар с цепью предпочитает читать, а не танцевать с прекрасной дамой, не хочешь ли ты пойти со мной?

Он протянул руку в сторону Эбби с высокомерным выражением лица, как будто ему никак нельзя было отказать.

Эбби подняла на него глаза:

— Нет, спасибо. Все свои танцы я приберегаю для мужа.

Она повернула голову обратно к брошюре, которую только что взяла в руки.

— Милая, все, что я хочу, это один танец прямо сейчас. Пойдем. Я гарантирую, что тебе понравится, а я знаю, как показать даме, как хорошо провести время.

Эбби снова посмотрела на молодого человека и сказала:

— Нет! Слушай, я не знаю тебя и не хочу знать, почему бы тебе просто не уйти. Я уверена, что здесь есть кто-то, кто хотел бы, чтобы ты показал им хорошее время, но я не одна из них.

Том увидел, как лицо мужчины напряглось, и он начал делать замечание Эбби. Том начал подниматься со своего места, когда сзади к мужчине подошел вышибала.

— У вас тут какая-то проблема, ребята? — спросил он.

Эбби посмотрела на него и ответила:

— Нет, сейчас проблем нет, но если этот человек не научится принимать "нет" в качестве ответа, то они могут возникнуть. Я сказала ему, что не хочу с ним танцевать, а он не уходит. Боюсь, что мой муж уже готовился перевести его на другое место, когда подошли вы.

Вышибала взял мужчину за руку:

— Пойдем, Аарон. Похоже, с тебя уже достаточно. Если ты не перестанешь беспокоить даму, мы попросим тебя уйти.

Аарон бросил на Эбби и Тома сердитый взгляд и позволил вышибале увести себя. Через несколько минут зазвучала медленная песня, Том улыбнулся и сказал:

— Интересная песня. Не хочешь ли ты потанцевать со мной, любовь моя?

Он протянул руку, и Эбби с улыбкой взяла ее, позволяя ему поднять ее с места и повести на танцпол.

Они станцевали эту песню и еще одну, прежде чем группа перешла на более быстрый ритм. Том повернулся обратно к их столику, но Эбби отстранилась от него.

— Мне нужно в туалет, милый. Встретимся за столиком.

Она улыбнулась и направилась в противоположную сторону зала к туалетам, которые были общими для лобби и ресторана.

Том сидел достаточно долго, чтобы заказать еще одну порцию напитков. Он уже начал задаваться вопросом, где Эбби, когда услышал крик.

— ОСТАНОВИСЬ! Я сказала НЕТ. Оставь меня в покое.

Том узнал голос. Это была Эбби и доносился он из коридора, ведущего к туалетам. Он побежал в сторону коридора и увидел, что вышибала тоже уходит со своего места. Когда он вошел в коридор, то увидел, что Эбби прижата к стене, а к ней прижимается тот самый мужчина. Он пытался поцеловать ее и держал руки на ее талии. Эбби била его, но безрезультатно. Он отмахивался от ее слабых ударов, как от пустяка.

Том услышал, как он пробормотал:

— Ну же, милая. Ты же знаешь, что хочешь этого. Черт, этот старик, с которым ты сейчас, ни за что не сможет позаботиться о тебе так, как я. А теперь поцелуй меня, и мы немного потанцуем, прежде чем забьем этот косяк.

Том налетел на мужчину с такой скоростью, как будто он перехватывал квотербека в последней игре супербоула. Он ничего не сдерживал. Когда он ударил его плечом по ребрам, он услышал, как что-то треснуло. Мужчина вскрикнул, а затем вскрикнул еще раз, когда его ударило о заднюю стену коридора. Его голова ударилась о бревенчатую стену, и он кучей рухнул на пол. Том отступил назад и поднял кулаки, но Аарон был уже в отключке. Он уже опускал кулаки, когда вышибала легонько толкнул его в бок. За вышибалой Том увидел двух мужчин, которые были с Аароном. Они смотрели на него в шоке, затем посмотрели на Тома.

Один из них повернулся к другому:

— Черт возьми, брат. Если бы я не видел это своими глазами, то я бы не поверил. Один удар. Один чертов удар, и Аарон замерз. Я ни за что не стану связываться с этим ублюдком или его женщиной. Давай убираться отсюда.

Вышибала в ужасе смотрел на Аарона, когда Эбби выскочила в коридор и бросилась в объятия Тома. Она крепко обняла его, а затем положила голову ему на грудь. Они все еще стояли там, когда приехали шериф и медики.

Вышибала объяснил, что произошло, и что Том вынес Аарона прежде, чем тот успел до него добраться. Он также сказал шерифу, что Том ударил Аарона только один раз, и почему-то не счел нужным упомянуть, что это был не настоящий удар, а то, что он набросился на него, ударив его в стену.

Были взяты показания, и Аарона вывели из бара. Для Тома и Эбби вечер был испорчен. Они вернулись за свой столик, взяли материалы для чтения и вернулись в свой трейлер. Они смыли дым со своих тел и легли в постель, где обнимались, пока, наконец, не заснули.

На следующее утро, они вернулись в домик к завтраку. Эбби захватила с собой одну из брошюр. Она протянула ее Тому:

— Милый, это объявление от конторы по продаже недвижимости. Почему бы нам не поговорить с ними и не посмотреть, что у них есть интересного. Нам обоим нравится эта часть страны, и если мы сможем найти то, что ты ищешь, это будет хорошее место для жизни. Мы находимся почти на полпути между твоими и моими родителями и недалеко от Флориды и Хилтон-Хед, где, как ты говоришь, ты хотел бы проводить больше времени. Кажется, что мы находимся в центре для всего, что мы хотим сделать, если мы найдем здесь дом...

Том улыбнулся:

— Похоже на план, милая.

Они нашли в городе очень милую женщину в офисе по продаже недвижимости. Она делала заметки и задавала много важных вопросов, пока они описывали, что ищут. Она дала им книгу с несколькими списками, чтобы они просмотрели их, а сама начала искать объявления на своем компьютере. Она сказала:

— Ваши требования к виду, деревенскому, но большому дому и ручью на участке сильно ограничивают количество участков, которые я могу вам показать. У меня есть несколько домов с некоторыми из этих характеристик, но только один - со всеми, и боюсь, что он не только очень дорогой, но и является частью курорта и кемпинга. Владельцы хотят продать его, как пакетное предложение.

Том поднял голову и спросил о цене. Агент выглядела обеспокоенной и ответила:

— Боюсь, что это чуть больше трех миллионов, а с такой экономикой, как сейчас, банки захотят получить, по крайней мере, тридцать процентов залога...

— Дайте мне, пожалуйста, посмотреть картинку, — сказал Том.

Он посмотрел на фотографию и описание, затем начал смеяться. Он повернул альбом к Эбби, и она тоже посмотрела на него.

Эбби улыбнулась:

— Что ты думаешь, милый?

Том посмотрел на агента, затем снова на Эбби.

— Я буду участвовать, если и ты будешь. Это красивое место, похоже, оно в хорошем состоянии и соответствует всем остальным критериям.

Том повернулся к агенту:

— Эта цена слишком высока.

Агент, казалось, вздрогнула и ответила:

— Я боялась, что так и будет. Честно говоря, мы пытаемся продать это место уже два года. Оно даже включено в национальный список бизнес-агентства, но...

Том вмешался в ее разговор:

— Однако я готов предложить 2, 5 миллиона долларов наличными, без кредитов и владения при продаже. Я бы хотел, чтобы нынешние владельцы оставались на территории и помогали в операциях в течение шести месяцев, пока мы будем изучать бизнес. Мы можем сократить или удлинить переходный период, если возникнет необходимость. Я был бы готов платить нынешним владельцам зарплату или процент от прибыли за то время, пока они будут помогать нам. И наоборот, если они захотят остаться постоянными сотрудниками, я бы тоже это рассмотрел. Мы с Эбби хотим путешествовать в течение года, поэтому хорошая команда менеджеров будет плюсом. Конечно, это предложение зависит от права собственности без каких-либо изъянов и может быть аннулировано, если бухгалтерские книги окажутся неудовлетворительными, когда их проверит наш бухгалтер.

Эбби повернулась к Тому:

— БОЖЕ МОЙ, Том. Ты собираешься просто выписать чек????? Ты уверен, что мы можем себе это позволить? А как насчет текущих расходов, ремонта? Я имею в виду, не будет ли это для тебя дороговато?

Агент снова начала волноваться. Она снова начала делать предложение о продаже, и Том сказал:

— Эбби, мы поговорим об этом позже.

Он указал пальцем на агента так, чтобы она не видела. Эбби отнюдь не была тугодумом, и она все поняла.

— О, хорошо, милый, — сказала она.

Агент сказала:

— Но... но вы даже не видели дом и курорт. Мне нужно отвезти вас...

Том рассмеялся:

— Ну, мы можем поехать с вами, если хотите, но я не думаю, что это необходимо. Мы не знали, что это место продается. Я не видел там никаких знаков, но мы жили там последний месяц, и я дважды останавливался там в прошлом. Я думаю, мы знаем о домике и местности больше, чем узнали бы при посещении объекта, если бы мы были там впервые.

Риэлтор выглядела потрясенной. Наконец, она сказала:

— Мне нужно подготовить бумаги и получить подпись на них. Это займет у меня около часа. Вы хотите подождать или...

— Почему бы вам не подготовить бумаги и не привезти их в домик? Мы находимся в трейлере, рядом со зданием домика. У нас красный SuperCrew с миссурийскими номерами. Если нас не будет в трейлере, мы будем внутри домика. Мы можем подписать бумаги и, возможно, провести небольшие переговоры с Джо.

— О, о, хорошо. Я закончу здесь и встретимся там.

Эбби улыбалась, когда они выходили из здания и шли по тротуару к своему пикапу. В ее походке появилась легкость, которой не было последние несколько дней, и, по правде говоря, Том тоже почувствовал, как с его плеч снимается груз. Он и не подозревал, насколько устал от путешествий. Он надеялся, что им удастся договориться.

Когда они вернулись к домику, Эбби сказала Тому:

— Милый, давай сразу пойдем в домик. Может быть, мы сможем выпить и как бы прощупать Джо и Шэрон насчет сделки...

Они последовали предложению Эбби. Они зашли в трейлер, чтобы взять две бутылки своего любимого вина и несколько бокалов. Они отнесли их в домик и нашли место, где можно было посидеть с прекрасным видом на ручей и горы на заднем плане. После того как они устроились с вином и сыром, Том отправился на поиски Джо. Он нашел его и спросил, не мог бы он и его жена Шэрон сделать перерыв и присоединиться к Эбби и ему, за вином и закусками.

— Конечно, Том. Сейчас как раз время для нашего полуденного перерыва. Я даже сбегаю на кухню и принесу другие закуски.

После того как все расселись, они начали вести светскую беседу. Том сказал, что ему очень понравилось это место и большинство людей, которых они встретили. Он упомянул, что хотел бы когда-нибудь стать владельцем такого дома. Джо и Шэрон посмотрели друг на друга. Джо повернулся к Тому и сказал:

— Том, я думаю, ты бы смог стать владельцем такого места. Похоже, ты умеешь разговаривать с людьми, и большинство наших работников и гостей, похоже, любят и уважают тебя. Мы с Шэрон в течение последних двух лет пытались продать ресторан, и...

Том посмотрел на Джо:

— Да, Джо, мы с Эбби узнали об этом сегодня утром. Мы были в городе и разговаривали с агентом по недвижимости. Мы искали дом с видом и ручьем. Мы хотели деревенское здание и обстановку. Ваш агент по недвижимости сказала нам, что у нее в книге есть только один дом, который отвечает всем нашим требованиям, и это был ваш.

— Боюсь, что я расстроил вашего агента и могу расстроить вас предложением, которое я сказал ей изложить в письменном виде. Она должна была сделать это и принести его нам сегодня днем. Эбби и я знаем, что то, что мы делаем, не одобряется, но мы подумали, что сможем пообщаться с вами и Шэрон по поводу сделки, пока ждем ее приезда. Мы не просим вас делать что-то неэтичное или нечестное. Мы просто хотели узнать, если мы сможем договориться о цене, сможете ли вы остаться на некоторое время, чтобы обучить нас и помочь?

Джо и Шэрон смотрели друг на друга, с надеждой на лицах. Их глаза блестели, и они улыбались. Они оба слегка кивнули, и Джо повернулся к Тому:

— Том, я думаю, мы могли бы сделать что-то подобное, но... О, черт, Том, я не знаю, как это сказать, кроме как прямо. С такой экономикой, как сейчас, у тебя должен быть очень высокий кредитный рейтинг и несколько миллионов долларов на депозите, иначе банки не дадут тебе денег на это место. Мы просто не можем взять на себя обязательства, даже если ты внесешь хороший первоначальный взнос. У нас было два других предложения на это место, но они не смогли получить кредит. Возможно, мне придется просто продать его по частям, чтобы мы могли двигаться дальше.

— Ну, если вы не будете стрелять в нас из-за предложения и если мы сможем договориться обо всем остальном, я думаю, мы сможем заключить сделку. Мы бы хотели, чтобы вы проработали с нами по крайней мере шесть месяцев, прежде чем переедете, а если вы захотите работать здесь постоянно, мы могли бы договориться и об этом. Мы с Эбби хотим немного попутешествовать и не хотим быть привязанными к месту.

Джо на это покачал головой:

— Нет, Том, мы хотим двигаться дальше. Мы не против остаться, чтобы показать тебе все, но мы хотим путешествовать. Кэти могла бы, ну, Том, ты же знаешь Кэти, не так ли? Она наша дочь. Они с мужем живут недалеко отсюда, и она выросла на этом месте. Они пытались купить его, но не смогли выторговать цену. Я знаю, это причинило ей сильную боль, и мы немного отдалились друг от друга, когда отказались от их предложения. Думаю, она могла бы согласиться работать менеджером. Она была нашим помощником в течение многих лет и имеет степень по управлению гостиницами и ресторанами.

Примерно в это время, в здание вошел агент по недвижимости, и переговоры начались всерьез. Около десяти тридцати вечера, они заключили сделку. Кэти и ее мужа позвали поужинать со всеми участниками сделки, и они согласились, чтобы она работала на Тома и Эбби. Том предложил ей десятипроцентную долю в курорте через пять лет, если она достигнет поставленных целей по прибыли.

Позже вечером, очень уставшие Том и Эбби вернулись в свой трейлер. Когда они вошли внутрь, она сказала Тому:

— Хорошо, Том, почему ты не захотел поговорить со мной о деньгах перед агентом по недвижимости. Я знаю, что у нас не было разговора о деньгах, но я не хотела, чтобы ты думал, что ты мне нужен из-за денег. Ты не беспокоился о том, что мы тратим, когда путешествовали, и я просто плыла по течению, но это... Том, это очень, очень большие расходы, и мы потратим гораздо больше, если сделаем все те улучшения, о которых ты говорил сегодня. Ты уверен, что мы можем себе это позволить?

Том рассмеялся:

— Эбби, милая, прости, что я не говорил о финансах, но, наверное, я был немного похож на тебя. Мне было не по себе, и я не знал, как тебе об этом сказать. Я знаю, ты думала, что брачный контракт должен защитить наследство, которое ты получила от отца, и небольшой счет, который мог быть у меня. Ты знаешь, что любое наследство, которое мы оба получаем от наших семей, плюс все, что у нас было до брака, остается тому, кто владел этим или унаследовал эту сумму в случае развода. Милая, я знаю, ты думала, что я был щедр, когда говорил, что готов отдать тебе всю сумму, если мы разведемся, но, честно говоря, это были бы жалкие гроши.

— Эбби, стоимость этого курорта плюс то, что мы думаем потратить на его модернизацию, займет всего десять процентов от моих личных денег.

Эбби потрясенно посмотрела на Тома и медленно опустилась на стул. Она прошептала:

— Десять процентов? Боже мой!

Следующие несколько недель пролетели незаметно. Нужно было подписать бумаги, просмотреть книги и подписать еще больше бумаг. Джо и Шэрон устроили аукцион, продав многие из своих личных вещей. Другие вещи они отдали своей дочери Кэти или оставили на хранение. Они переехали в большой номер в домике, затем Том и Эбби переехали в большой дом. Одним из первых дел Тома, было заключение контракта на строительство каменного забора высотой 3 метра вокруг дома и двора, чтобы у них с Эбби было больше личного пространства. Они собирались проводить большую часть времени без одежды и не хотели, чтобы их видели. Они оба согласились, что плавать и принимать горячие ванны гораздо приятнее в обнаженном виде, как и отдыхать в летние месяцы. Они хотели уединиться и делать все, что им заблагорассудится.

К концу шести месяцев Том и Эбби узнали все, что им нужно было знать о бизнесе. Конечно, Кэти осуществляла почти все ежедневное управление, но им все равно нужно было знать, что и как делать, чтобы защитить свои инвестиции и на случай, если Кэти уйдет или уволится.

В июле, во время праздника Дня независимости, Том и Эбби вернулись в свой дом, чтобы немного "отдохнуть". Они разделись и нырнули в бассейн, чтобы охладиться. Эбби подплыла к Тому и обхватила его ногами. Она обняла его за шею и начала целовать. Она откинула голову назад и сказала:

— О, Том, спасибо тебе. Это маленький кусочек рая. У меня самый замечательный мужчина, прекрасный дом и замечательные друзья. Я так тебя люблю.

Она снова начала целовать его и почувствовала, как его член поднимается и упирается ей в попу, когда они плескались в воде. Она застонала, и ее бедра начали мягко двигаться навстречу Тому. Он усмехнулся и повернулся, поднимаясь по ступенькам в мелком конце бассейна. Он подошел к матам, которые они постелили в тени, и осторожно опустил Эбби на них.

Эбби отпустила Тома и легла на маты. Она улыбалась и смотрела ему в глаза. О, как эта женщина пленила его. Ее груди, плавно поднимающиеся и опускающиеся, блестящие глаза, пьянящий женский аромат, доносящийся из ее промежности - все это не позволяло ему устоять перед ней.

Том снова начал целовать Эбби. Его рука нежно касалась, дразнила и ласкала ее уже теплое тело, когда он начал двигаться вниз по ее телу. Он целовал и засасывал в рот ее соски, а его руки играли с ее половыми губами. Бедра Эбби начали медленно и мягко двигаться навстречу его пальцам, а они снова творили свое волшебство, в ее болотистой промежности.

Том уже хорошо знал свою женщину. Он знал и использовал тот факт, что только его сосание сосков и нежное поглаживание губок ее киски, может заставить ее кончить. И снова он доказал свою правоту. Спина Эбби выгнулась дугой, и она закричала от первого за день оргазма. Том сидел, опустившись на колени, и с удовольствием наблюдал, как ее киска сжимается и разжимается. Он никогда не уставал наблюдать за оргазмом Эбби. Он наслаждался, наблюдая, как река прозрачной жидкости вытекает из ее пульсирующей дырочки и стекает по щекам ее задницы.

Эбби открыла глаза и потянулась к Тому со словами:

— Иди сюда. Мне нужно, чтобы ты вернулся к работе.

Притянув Тома к себе, она опустила ближайшую к нему ногу, чтобы он мог легко переместиться на нее. Когда он оказался в центре ее тела, она еще раз подняла ногу, пока он не оказался между ее раздвинутых бедер. Она снова улыбнулась, почувствовав, как его член мягко надавливает на губки ее киски.

Том осторожно подталкивал и надавливал, пока не почувствовал, что сидит правильно, затем он сделал длинный мягкий толчок, вводя все больше и больше своего члена в мокрый центр Эбби. Она вздохнула от удовольствия, и они начали медленно, плавно двигаться друг к другу. Они знали друг друга так хорошо, что им не нужно было говорить. Они двигались в унисон, каждый давал то, что нужно, хотелось, нравилось другому. Их страсть нарастала, затем снова нарастала, пока Том с ревом не врезался в Эбби. Он почувствовал, как его яйца плотно прижались к основанию члена, и тот начал пульсировать, когда он вылил еще одну порцию своей мощной спермы, в свою плодовитую жену.

Эбби вскрикнула одновременно с ним и обхватила бедра Тома пятками. Она напряглась и крепко притянула его к себе. Она напрягалась и раз за разом высвобождалась, прижимаясь щелью к лобку Тома. Она напряглась, чтобы принять еще больше его члена в свою киску. Том наслаждался ощущениями, которые она дарила ему. Он чувствовал, как ее дырочка трепещет, сжимается и раз за разом отпускается, пока она высасывает последнее семя из его яиц.

Наконец, они оба кончили. Том наклонился вперед и нежно поцеловал Эбби, затем осторожно перекатился на бок, где она прижалась к нему. Она закинула ногу на него, он лег на спину, а она на бок. Эбби улыбнулась Тому и придвинулась, чтобы нежно поцеловать его. Она легла обратно и снова посмотрела на него.

— Том, — сказала Эбби. — Ты знаешь, что сегодня утром я должна была пойти к врачу?

Том утвердительно кивнул головой, и Эбби продолжила:

— Милый, ты знаешь, как сильно у меня болел живот и как меня иногда тошнило? Он сказал, что те антибиотики, которые я принимала пару месяцев назад, вероятно, сделали мои противозачаточные таблетки неэффективными. Милый, я беременна.

Том лежал там. Он не знал, что сказать. Его младшему ребенку от первого брака, было 24 года. Черт возьми, ему было уже за сорок. Ему будет почти 70, когда этот ребенок закончит колледж. Он посмотрел на Эбби и увидел страх на ее лице. Казалось, она вот-вот расплачется. Он посмотрел вниз, на ее слегка выпуклый живот. Там была новая жизнь. Ребенок. Его ребенок. Он повернулся к Эбби и нежно поцеловал ее.

— Эбби, я люблю тебя. Я люблю и буду любить нашего ребенка. Это шок, но у нас все получится.

Эбби улыбнулась и почувствовала, как ее страх рассеивается. Она мимолетно удивилась, как она вообще могла бояться реакции Тома? Она теснее прижалась к нему и положила голову ему на плечо. Они нежно обнялись и уснули в тени деревьев, вокруг дома их мечты.

Годы шли за годами, ребенок, сын, которого они назвали Томас Говард, радовал их обоих. Он полюбил курорт и, поступив в колледж, получил степень по управлению гостиницами и ресторанами, а затем вернулся, чтобы взять бразды правления домиком в свои руки, позволив своим родителям и Кэти уйти на пенсию и наслаждаться остатком жизни.

Том никогда не слышал ни о Джулии, ни о своей дочери Кэрри после свадебного торжества. Его сын Гарольд сказал, что она оставила его машину, когда они возвращались домой, и исчезла. Гарольд был частым посетителем домика, и со временем, перевез свою жену в дом, построенный на участке, чтобы быть рядом с отцом на пенсии.

Оцените рассказ «Сюрприз на пенсии / Retirement Surprise © SW_MO_Hermit»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 15.08.2023
  • 📝 193.6k
  • 👁️ 22
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Хатуль Мадан

Эми находит свою музу / Amy Finds Her Muse © jake60
***************
— Четверг, 31 января
Джон Андерсон сидел за своим столом и думал, что ему делать с Эми. Эми была его женой уже шесть лет, и в последнее время, она вела себя очень странно по отношению к нему. Казалось, она о чем-то задумалась, а он не мог понять, о чем именно. Вот уже больше месяца с самого Рождества, она почти каждый вечер, казалось, погружалась в свои мысли. Их разговоры свелись к простым предложениям....

читать целиком
  • 📅 25.08.2023
  • 📝 225.7k
  • 👁️ 26
  • 👍 0.00
  • 💬 0

— Кто я?

Этот вопрос важен, потому что вы заинтересовались моей историей. Но я не то, что делает эту историю интересной. Правда в том, что я — никто. Я не богат, не красавец, у меня нет таланта, который сделал бы меня необычным, и я не сбиваю женщин с ног. Я обычный парень, со среднестатистической жизнью....

читать целиком
  • 📅 15.08.2023
  • 📝 183.5k
  • 👁️ 27
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Хатуль Мадан

Суррогат / The Surrogate © ohio
Врача звали Элизабет Сандовал. Майкл сидел и наблюдал за ней, пока она просматривала форму, которую ему дал заполнить администратор. Это была слегка полноватая темноволосая женщина, вероятно, около 40 лет. Она носила обручальное кольцо и помолвочное кольцо с бриллиантами и сапфирами....

читать целиком
  • 📅 07.10.2023
  • 📝 188.1k
  • 👁️ 33
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Врача звали Элизабет Сандовал. Майкл сидел и наблюдал за ней, пока она просматривала форму, которую ему дал заполнить администратор. Это была слегка полноватая темноволосая женщина, вероятно, около 40 лет. Она носила обручальное кольцо и помолвочное кольцо с бриллиантами и сапфирами.

Подняв глаза, она тепло улыбнулась ему....

читать целиком
  • 📅 27.02.2024
  • 📝 128.3k
  • 👁️ 35
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 nikokam

Bar B Que Bill / SW_MO_Hermit

Двадцатидвухлетний Билл Уильямс с грохотом свалился со ступенек грузовика. Морская сумка, которую он держал в руках, была тяжелой. Когда он поднимал и нес его, мышцы напряглись и растянули его выцветшую и обтрепанную футболку. Вес заставил его удариться о землю сильнее, чем он ожидал. Он почувствовал толчок в ступнях и коленных суставах. Прежде чем закрыть дверь, Билл обернулся и посмотрел в кабину грузовика. Он улыбнулся водителю и сказал:...

читать целиком