Приключения на острове. Серия: Порно приключения










Island Adventure от demander

***********************************

Я посмотрел на свою жену, с которой прожил пять лет, и сказал:

– Эрин, или он, или я. Никаких промежуточных вариантов.

Она сидит рядом с моим номинальным боссом, Платоном Джаннисом и пока я не заговорил, держала его хорошо ухоженную руку. А тут отняла свою руку. На ее красивом лице появилось выражение смеси растерянности и страха. Она удивленно покачала головой, отчего ее светлые волосы заблестели в свете лампы.

– Всего лишь на выходные. В понедельник все вернется на круги своя. Разве ты не можешь пока повеселиться с Эль?

Эль – это Эль Логан, настоящее имя – Элен Джонсон. Она сидит рядом со мной и последние несколько часов предпринимает очень интенсивные попытки меня соблазнить. Она – потрясающая женщина, с роскошными темными волосами и телом, одним из лучших в мире. Особенно если вам нравятся изгибы. Которые мне, несомненно, нравятся. Также ходят слухи, что она – эскорт высокого класса.

Все это – часть шутки Платона. Когда нас с Эрин пригласили на выходные на этот остров, предполагалось, что он просто хочет поближе познакомиться со мной. Я – известный автор, а он купил корпорацию, публиковавшую мои работы. Это случилось около трех месяцев назад.порно приключения

Но на самом деле все выходные были организованы ради того, чтобы Платон смог трахнуть мою жену. Я – писатель средней руки, автор детективных романов и триллеров. Мой «герой» – Рик Рокер. Иногда он разгадывает тайны запертых комнат, а иногда ныряет с обрыва, спасаясь от сумасшедших. У него также имеется разнообразная и интересная сексуальная жизнь, в мгновение ока он укладывает в постель красивых женщин. Он – эксперт по боевым искусствам и подготовленный убийца. В общем, мастер на все руки. Он – фантазия, облеченная в тонкую оболочку реальности, и книги хорошо продаются.

Но у издательства есть несколько более важных и лучше продаваемых писателей. У меня же – просто красивая жена, приглянувшаяся Платону.

Они познакомились на торжественном ужине с танцами, который Платон – мистер Джи – устроил для своей конюшни писателей и редакторов. Вечеринка была впечатляющей, и Эрин впечатлилась. Особенно ее впечатлило, когда они с мистером Джи танцевали под несколько музыкальных номеров. Он – лощеный, на десять лет старше двадцативосьмилетней Эрин. У него – длинные темные волосы, и он крупный мужчина, ростом метр восемьдесят восемь и весом девяносто пять килограмм. Наблюдая за тем, как они танцуют, я увидел, что он к тому же ловко движется.

Когда группа сделала перерыв, оба вернулись к нашему столику, и мистер Джи сказал:

– У вас прекрасная жена, Дональд. И прекрасно танцует.

Я кивнул.

Отсутствие от меня ответа, казалось, на секунду поставило его в тупик. Затем он сказал:

– Ну, мне пора позаботиться о других гостях. Было очень приятно, мадам.

Эрин улыбнулась и ответила:

– Взаимно, Платон.

Я взглянул на нее. Несомненно, она слишком быстро перешла от мистера Джи к Платону. Я спросил:

– Впечатлена моим боссом?

– О, да! Он просто очаровашка, – и она одарила меня развратной ухмылкой.

– Ну, посмотрим, чью жену он зацепит следующей, ха?

Ею оказалась жена одного из редакторов. А в течение вечера – еще трое.

Все это было месяц назад.

***

Меня зовут Дональд Лейк. Псевдонима нет. Рост метр восемьдесят, вес – семьдесят семь килограмм. Вьющиеся каштановые волосы, голубые глаза. Тридцать лет. Я в хорошей физической форме и спортивен. Эрин тоже в хорошей форме. Она занимается фехтованием. Это – спорт мастерства и координации. И именно там я с ней познакомился – на уроке фехтования, который она вела. Я проводил обычное исследование для Рика, который в следующей книге должен был сражаться на шпагах. В книге «Авантюрист».

Прежде чем писать книгу о приключениях, я всегда провожу обширные исследования. Это – один из моих главных пунктов продаж. Рик не делает ничего такого, чего бы не пробовал делать я.

Я проделал свой путь до писателя по крутой лестнице. Окончил среднюю школу и не стал продолжать формальное образование. Уже тогда, а фактически с тех пор как мне исполнилось десять, я понял, что я – писатель.

На протяжении всей школы я писал рассказ за рассказом. Два рассказа, написанные мной в старших классах, были опубликованы, хотя и в малоизвестных литературных журналах. Я считал себя серьезным писателем, пока после окончания школы мне не пришлось зарабатывать на жизнь. Я работал автомехаником, и мне это нравилось, но платили не так уж много. И я начал писать триллеры. И, чудо из чудес, один из них продался. Потом еще один... и еще...

Мой нынешний издатель подписал со мной контракт, после того как я отправил им первый роман о Рике Рокере. Мне дали редактора, Салли Бейкер. С ней мы сразу же нашли общий язык. Она – милашка, но глубоко замужем, у нее тогда были дети в начальной школе.

Именно во время работы над второй книгой о Рокере я и познакомился с Эрин. Книгу закончил, получив от нее совет насчет дуэли на шпагах. И мы сходили на несколько свиданий, которые вскоре закончились постелью. В постели все было фантастическим. Сразу же сошлись, и я знаю, что оба были от этого в восторге.

Когда мы познакомились, Эрин работала в собственном музыкальном магазине. Она – не из богатых и смогла пережить начальные этапы создания бизнеса благодаря займам из семейного траста. В одном отделе магазина продавались всевозможные инструменты, а в другом – записи музыки всех видов и ноты. Так что, фехтование – это лишь хобби.

Когда поженились, ей было двадцать три года, и я был счастлив настолько, насколько, как мне казалось, вообще можно быть счастливым. У нас были планы на детей, и в самом скором времени. Но мое издательство было продано мистеру Джи. Или Платону, как говорит Эрин.

Однажды Эрин пришла домой взволнованная.

– Донни, на следующие выходные Платон приглашает нас на свой остров!

Я уставился на нее.

– Ты имеешь в виду мистера Джи? Как... точнее, почему мне это говоришь ты, а не он?

– О, на прошлой неделе я с ним столкнулась. Мы пообедали. Потом я устроила ему экскурсию по магазину. Сегодня же он позвонил с приглашением. Говорит, что хочет поближе познакомиться с писателями. Уверена, что скоро он будет с тобой в контакте.

– Но мой вопрос в том, не был ли он в контакте с тобой? И с каким количеством тебя он был в контакте?

Она слегка побледнела.

– Ничего подобного не было, Донни. У тебя паранойя.

– Нет. Не паранойя. Скажи, почему до сегодняшнего дня ты не упомянула об обеде и посещении магазина. Это ведь было на прошлой неделе, верно?

Она отвернулась.

– Ладно, Дональд. Он вроде как приударил за мной. Я его отшила. Но ничего не сказала, потому что подумала, что у тебя будут неприятности. Он ведь – владелец компании.

– А теперь ты, кажется, в восторге от идеи навестить его на острове. Я слышал об этом месте. Сколько еще людей там будет?

– Только мы с тобой. У него есть особая подруга, которая тоже будет там. Ну, и персонал, конечно. Все для того, чтобы получше тебя узнать.

– Мне кажется, что это для того, чтобы узнать тебя. Всю тебя. Как трогательно.

– Я с этим справлюсь.

– Уверена, что справишься?

– Прекрати! Будет здорово, вот увидишь.

– Я собираюсь отказаться от приглашения, Эрин. Для нас это слишком опасно.

– О, Донни, нет. Пожалуйста. Нам будет весело.

– Прости.

Весь оставшийся вечер она дулась. На следующий день я позвонил в главный офис, попросил к телефону мистера Джи. И он перезвонил мне через пятнадцать минут, сказав:

– Привет, Дональд. С нетерпением жду наших выходных на острове.

– Я отказываюсь, мистер Джи. Не чувствую себя комфортно. Похоже, моя жена знала об этом, но не я. На самом деле, она, кажется, с вами обедала, но не сказала мне об этом. Сказала, что вы к ней приставали, и она боялась, что я плохо отреагирую, если все расскажет мне. И она права.

– Дональд, я на самом деле ценю Эрин, на нескольких разных уровнях. Она очень привлекательна. Но я могу не обращать на это внимания. Она – такой же предприниматель, как и я. А ты – один из моих самых прибыльных писателей. Я лишь хочу узнать вас обоих получше.

– Простите, мистер Джи. Не получится.

– Очень жаль, что ты так считаешь, Дональд. Я бы хотел, чтобы ты передумал. Буду держать выходные открытыми.

На этом мы разъединились. Примерно через три часа, когда я заканчивал следующую книгу о Рике, мне позвонил мой агент Брок Левин.

– Дон, ты отклонил приглашение мистера Джи. Почему?

– Откуда ты вообще об этом знаешь, Брок?

– Мне позвонил вице-президент по продажам. Он настаивает на том, что ты должен поехать.

– Иначе что?

– Они могут недорекламировать новую книгу, что дорого тебе обойдется. И мне, поскольку мы оба живем с процентов.

– Он этим угрожал?

– Не напрямую. Но угроза прозвучала. Этот парень играет в жесткую игру.

Я сказал:

– Я с тобой свяжусь, Брок.

Повесив трубку, я отправил Салли по электронной почте окончание новой книги с некоторыми инструкциями. Позже она позвонила, и мы все обсудили. А пока я очень интенсивно изучал Платона Джанниса и его остров.

Остров назвали «Гедонизм». По-гречески это означает «удовольствие». Остров удовольствий. Погрузившись глубже, я нашел несколько историй о сексуальных безобразиях на острове. И было упоминание о двух случаях развода, где в качестве основания упоминался остров. Но эти истории были напечатаны в сплетнях. Там было несколько фотографий мистера Джи с женщинами. Две из них были замужем.

Меня все это насторожило. Я нашел изображение этого места на картах Google. Ознакомился со всем местом. Остров имеет две мили в длину и около одной в ширину. Находится у побережья Северной Каролины, среди нескольких островов, куда люди ездят играть в гольф и заниматься пляжным отдыхом. Остров выходит лицом на юг и защищен от непогоды. На нем есть два причала и несколько зданий, в том числе большой дом. Там имеются теннисные корты и бассейн.

К чему бассейн, если есть отличные пляжи?

Я скачал подробные фотографии этого места и свел их в топографическую карту. Мне казалось, что для того, чтобы добраться туда и обратно, нужна приличная лодка или гидросамолет. У меня нет ни того, ни другого. Но я знаю людей, у которых есть и то, и другое.

***

В тот вечер, в пятницу, Эрин вернулась домой вовремя.

Входя в дом, она выглядела радостной. На ужин у меня был большой салат с курицей и белое вино. Она поднялась, чтобы переодеться. Пока ели, Эрин сказала:

– Я слышала, что ты, возможно, передумал насчет отказа от поездки на остров.

Я посмотрел на нее:

– Откуда?

– Платон сказал, что ты можешь передумать.

– За обедом?

– Нет, глупышка. Он – в Нью-Йорке, а мы – здесь, в старой доброй Вирджинии. Он мне позвонил.

– У него ведь есть квартира в МакЛине. Откуда ты знаешь, что он – в Нью-Йорке?

– Не надо обращать свою паранойю на меня, Донни. Об этом упомянул он. Сказал, что если мы согласимся, он прикажет своему самолету доставить нас из Национального аэропорта.

– Но мы не согласимся, Эрин. Я не передумал.

– Черт! Дональд Лейк, ты такой упрямый.

– Эрин, ты можешь ехать. Я не смогу хорошо провести там время, потому что буду переживать, что в итоге мы разведемся. Ты ведь с ним переспишь?

– Без тебя я не поеду, Дон. Как ты можешь...? Если я поеду одна, может случиться всякое.

– И случится. Когда вернешься, мы никогда больше не будем вместе спать.

– Донни, я не могу сказать, что он меня не привлекает. Но мы с тобой все еще горячее чем когда-либо. Так что, я бы не стала так рисковать. Не стану.

– Так я тебе и поверил.

– Не веришь? Совсем не веришь?

– Сейчас такое время, когда мой бак доверия почти пуст. (В конце концов, я – писатель.)

Она быстро встала из-за стола, пролив вино.

– Черт! Посмотри, что ты заставил меня сделать.

Я начал над ней ржать. Она поняла, насколько глупо это прозвучало, и присоединилась ко мне. Это переросло в объятия и поцелуи, перетекшие в поход наверх.

Это заняло целый час. Неприятная тема отступила.

Когда мы лежали в постели, Эрин сказала:

– Я не стану рисковать этим ради какого-то миллиардера. Клянусь.

Я отметил, что она, похоже, предполагает, что мы все же отправимся на остров. Иначе, о каком риске она говорит? И сказал:

– Ладно. Тогда решено.

Она напряглась. Но ничего не сказала. Я спросил:

– Почему ты так горячо хочешь отправиться в эту поездку? Только правда, а не лапша на уши.

Она не отвечала довольно долго. Затем сказала:

– Это кажется захватывающим. Быть с таким важным и влиятельным парнем. Прости. Я не имела в виду «с», а только лишь общение.

– Эрин, я его изучил. Он родился богатым. Конечно, намного больше денег он заработал сам, но у него была огромная фора. И он гоняется за женщинами. Такими как ты.

– Ладно. Ну, я все еще верю, что все будет хорошо и весело.

Я подумал об этом. Мы были готовы начать попытки завести детей. Если Эрин собирается сбиться с пути, то сейчас самое время, когда она могла бы это сделать. А если так, я подумал, что хотел бы узнать об этом прямо сейчас, а не когда у нас появятся дети. Я любил ее. Она – умная, живая и чертовски сексуальная. Но она также должна быть правдивой, а сейчас я в этом сомневался.

– Хорошо, Эрин. Мы сможем поехать. Но предупреждаю, если окажешься под этим парнем, нам конец. Назад дороги не будет. Понимаешь?

– Да. Понимаю. Я так рада, что мы можем это сделать.

Я решил, что предупреждение, которое я только что сделал, – последнее. Либо она – достойная жена, либо нет. Искушение станет испытанием. Время покажет.

***

На следующий день я принял приглашение и договорился со своим другом на случай непредвиденных обстоятельств. А также проверил наличие сотовой связи на острове. Она там есть. Но на всякий случай я взял с собой спутниковый телефон.

Маленький самолет, на котором мы прилетели из Национального, приземлился в небольшом аэропорту, где нас встретил чернокожий мужчина по имени Саймон. Он отвез нас на причал, где мы сели в лодку с хорошей каютой и мощным мотором. Лодкой управлял еще один парень, Чарли, и примерно через сорок минут мы причалили к острову. Мы с Эрин проводили время, глядя на океан и другие острова. Саймон рассказал нам, где мы находимся, и в общих чертах описал, чем на острове можно заняться. Он – приятный парень, крупнее меня и мускулистый. У него – замечательная улыбка и смех.

Когда подходили к причалу на северной стороне острова, Эрин была впереди, и Саймон сказал:

– Похоже, вы не очень довольны поездкой, мистер Лейк.

– Зовите меня Дон. У меня сомнения. Вы давно работаете на острове?

– Шесть лет. На мистера Джи.

– Следовательно, я ожидаю, что вы знаете, с чего у меня сомнения.

– Тогда зачем приехали? Если настолько обеспокоены?

– Чтобы посмотреть, что случится. Вы ведь также и его телохранитель?

– Да. На случай, если что случится.

– Ну, он большой парень. Уверен, он и сам может о себе позаботиться.

– Да. Можно сказать, я здесь на всякий случай. Один или два раза дела шли не очень хорошо. Но в те времена я не был нужен. Глядя на вас, возможно... я буду готов. Я дорожу работой. Вы вооружены?

– Нет. Ну, у меня есть нож. Но ножи есть везде. А есть ли на острове огнестрел?

– Нет. Не разрешается. Полагаю, это есть в памятке, которую вы получили.

– Ага. Но не очень-то ей доверяю. Я не очень доверчивый парень в наше время.

– Никакого огнестрела. Предупреждаю, он не понадобится, что бы ни случилось.

Лодка плотно приткнулась к причалу, и Саймон с молодым человеком на причале привязали ее. Саймон подал Эрин руку, а я спрыгнул с лодки. Саймон выглядел этим слегка обеспокоенным. Я сопровождал Эрин в направлении большого дома, как указал Саймон.

Мистер Джи встретил нас, когда мы подошли к дому. Одет он был непринужденно, на нем были плавки и рубашка без рукавов. С ним была Эль, самая красивая женщина в мире. Я посмотрел на нее, когда узнавал, кто еще будет там с нами. Так я узнал, что она на самом деле Элен Джонсон из Джонстауна. Она являлась полуофициальной хозяйкой на острове, а также в нескольких домах, принадлежащих мистеру Джи. Было время, когда ее можно было увидеть и в компании других знатных мужчин. Теперь уже не так часто. Мистер Джи, похоже, получил эксклюзивное соглашение, по крайней мере, в некотором роде.

Мистер Джи протянул руку для пожатия, а Эль обняла Эрин. Затем Джи обнял Эрин, а Эль обняла меня. Она пахла и чувствовалась великолепно. Во время объятия ее губы коснулись моего уха.

Нас отвели в большую комнату и предложили напитки. Был час дня, и в самолете мы слегка перекусили. Но для нас был накрыт небольшой шведский стол.

От напитков я отказался и взял газированную воду. Эрин взяла вино. Оба съели небольшое количество блюд со шведского стола.

Пока мы это делали, мистер Джи спросил меня о новой книге.

– На прошлой неделе я отправил ее Салли. Полагаю, что вовремя.

– О, да. Я знаю, что ты всегда вовремя, Дональд. Иногда даже раньше, – улыбнулся он.

Эль спросила:

– О чем вы? Я прочитала все твои книги.

– Это триллер, со скалолазанием и полетами на маленьких самолетах. И любовным интересом.

Эль воскликнула:

– Не могу дождаться. Может быть, я смогу посмотреть пораньше?

Мистер Джи поддержал:

– Посмотрим, дорогая, – и повернулся к Эрин.

– Моя дорогая, как дела в музыкальном бизнесе?

– Все отлично. Может быть, мне следовало сказать «крещендо».

Последовало некоторое хихиканье. Я сказал:

– Думаю, что хорошо будет продаваться новая книга Марджори.

Марджори – это Марджори Райт, писавшая серьезную фантастику, но все равно продававшая много книг.

– Да. Она продвигается в нашем списке продаж. Но, Дональд, ей далеко до тебя и до Морган.

Морган под именем Белль Старлинг – это автор романтических романов. Он/она – продавец номер один в нашей компании.

– Морган просто выпекает их, – насмешливо сказал я.

Мистер Джи рассмеялся.

– Так и есть, к моей выгоде. Я просмотрел твой контракт на прошлой неделе. Ты должен нам еще одну книгу.

– Да. Так и есть. Думаю, к Рождеству. Девять месяцев. Но работа над ней уже идет полным ходом.

Эль сказала:

– Ты меняешь темы?

– Да. Иногда триллерам нужен отдых. Тогда я переключаюсь. Следующая книга – тайна английской деревни. Я исследовал это, когда мы были там прошлым летом.

Эль сказала:

– Платон очень лестно отзывался о твоих продажах. Каждая книга продается лучше, чем предыдущая.

Подхватила Эрин:

– Он собирает читательскую аудиторию. Ради нашего будущего. Мой магазин приносит обычную прибыль.

Эль сказала:

– Но у вас есть семейные деньги?

– Да. Они у меня. Пока что, после того как магазин начал работать, я их не трогаю.

Вскочил мистер Джи.

– Если обед закончили, пойдемте купаться! – и он выскочил за дверь.

Эль сказала:

– Если у вас есть купальники, я покажу вам вашу комнату, и вы сможете переодеться.

Мы трое поднялись, и Эль провела нас в большую спальню с двуспальной кроватью. Люкс. Она закрыла дверь. Мы переоделись в купальники. У меня были обычные плавки. Но Эрин надела облегающее розовое бикини.

Я сказал:

– Это уже слишком, а? На кого ты пытаешься произвести впечатление?

– Просто хочу хорошо выглядеть. Эль такая красивая.

– Не большее чем ты, дорогааая.

Мой тон ей не понравился, но она придержала язык.

Когда мы спустились, Эль была в бикини цвета голубой электрик, столь же маленьком, как и у Эрин. Я был полностью влюблен. В обеих.

Мы вышли и пошли к пляжу на южной стороне острова. Там была деревянная дорожка. Мистер Джи уже был в воде, плавал за волнорезами.

Эрин сказала:

– Я не хочу заплывать настолько далеко.

– Я тоже, – говоря это, Эль вздрогнула.

Я нырнул в прибой, всплыл и поплыл туда, где мистер Джи кролем резал воду. Я присоединился к нему. Он был хорошим пловцом, для человека его комплекции. Но мое телосложение для воды подходило больше, и я легко поспевал за ним, иногда меняя гребки.

Я продолжал плыть, пока он не устал. Он направился назад, и я последовал за ним.

Когда мы подплыли к берегу, большая волна сбила его с ног. Я подошел к нему и поднял. Он выплевывал морскую воду и песок. Я крепко удерживал его, и мы вышли. Я увидел, что ноги у него словно мокрая лапша, вероятно потому, что он перестарался в плавании, соревнуясь со мной. Но он быстро пришел в себя и отстранился от моей помощи.

– Я в порядке. Просто эта волна застала меня врасплох.

Мы подошли к женщинам, лежавшим в шезлонгах на солнце, и я спросил:

– Кто хочет поплавать?

Сразу же встала Эль. Она подняла руку, отчего ее топ слегка сполз.

– Я! – и она побежала к прибою. Я посмотрел на Эрин. Она покачала головой.

Тогда я побежал за Эль. Вид с тыла был впечатляющим. Она нырнула в прибой как олимпиец, и выплыла за волнорезы. Я последовал за ней.

Она плавала лучше, чем мистер Джи. Я был этим поражен. Мы проплыли рядом друг с другом некоторое расстояние, и она крикнула:

– Поворачиваем. – Что и сделала.

Вспышка плоти меня заинтересовала. Я позволил ей опередить себя метра на четыре и наблюдал за ней со стороны. Она перевернулась и поплыла на спине. Когда она это сделала, я чуть не кончил. Ее груди покачивались то в воде, то на поверхности. Она была совершенно потрясающей женщиной. Плавание на спине было моей специализацией, поэтому я присоединился к ней, плывя рядом. Мы проплыли некоторое расстояние, а потом она сказала:

– С меня хватит, – и поплыла к берегу. Я немного подождал, чтобы посмотреть на нее сзади.

Когда я вынырнул из прибоя, у меня была эрекция. Ничего не мог с ней поделать, да и не пытался. Эрин и мистера Джи нигде не было видно. Но Эль смотрела прямо на мои облегающие плавки. Она сказала:

– Как ты можешь быть твердым после таких заплывов? Ты что, супермен?

Я рассмеялся.

– Есть только один способ это выяснить.

Она сделала ко мне шаг. Затем остановилась, сказав:

– Мы не можем делать это здесь. Как бы мне этого ни хотелось.

Она повернулась и побежала. На суше она была не так быстра, как в воде. Я легко ее догнал, и мы вышли на веранду. Наших нигде не было видно. Я подумал, не случилось ли это уже?

Эль спросила:

– Так, ты реально делаешь то, что пишешь?

– Да. Ну, то есть я не могу прыгать между зданиями. Но пытаюсь понять, насколько правдоподобно может делать такие вещи Рик.

Эль уставилась на меня. До этого взгляда эрекция у меня пропала. Но вернулась, как она и ожидала. Она была женщиной, обладающей властью.

Я сказал:

– Эль, отвали. Я женат на замечательной женщине, и хотел бы, чтобы так было и впредь. Я прошу, как об одолжении, не надо.

Эль засмеялась:

– Косноязычный писатель. О, Боже!

Я сказал:

– Давай посмотрим, что задумали эти двое, а?

– Для тебя это имеет значение?

– О, да. Пожалуйста, Эль, я хочу, чтобы ты поняла, что в эти выходные я не буду с тобой спать. Что бы ни решила сделать Эрин. Если у них дойдет до этого, я уйду. И, скорее всего, буду долго жалеть о том, что только что сказал, – улыбнулся я.

– Предупреждаю, Дональд. Меня не так-то легко стряхнуть с хвоста.

Она протянула руку и погладила мою эрекцию. Только один раз. Затем вошла в дом. Я подождал несколько минут, прежде чем последовать за ней. Поднимаясь наверх, чтобы переодеться, я никого не увидел. Но когда вошел в нашу комнату, душ уже работал. Как только я услышал его, он прекратился. Никаких голосов.

Эрин открыла дверь, завернутая в полотенце. Она ахнула, увидев меня, и спросила:

– Эль тебя уже заполучила?

– Нет. Пожалуйста, пойми, Эрин. Я не пойду с Эль. Надеюсь, что и ты не пойдешь с мистером Джи. Мы об этом говорили. Ситуация остается прежней. Чем вы двое занимались, пока мы плавали?

– Он показал мне бассейн и теннисный корт. А внизу – тренажерный зал.

– И никакого секса? – Я не верил, что он мог быть, потому что это было бы слишком рискованно. Они понятия не имели, как долго будем отсутствовать мы с Эль. И я был уверен, что некоторое время они за нами наблюдали, пока мы плавали.

– Нет. Он был джентльменом.

– Отлично. Но рано или поздно он придет за тобой, и ты это знаешь.

– Да. И она придет за тобой. У него столько же шансов заполучить меня, сколько у нее – тебя, – ухмыльнулась она.

– Это не очень утешительно. Но я не стану. И тебе лучше этого не делать.

– Иначе что?

– Мы уже говорили. Ничего не изменилось.

– Выпивка и закуски – в пять. Сейчас же давай трахаться, и она уронила полотенце.

Признаюсь, из-за Эль я все еще был на взводе, а потому набросился на Эрин с неподдельным рвением. И она отвечала мне взаимностью. Когда мы закончили, то поняли, что окна открыты.

Эрин сказала:

– Ну, и плевать. В конце концов, мы женаты.

Я выглянул в окно. В шезлонге примерно в шести метрах от нас сидела Эль. Она посмотрела вверх и улыбнулась. Помахала рукой, а после потянулась к шортам. Я отошел от окна.

Эрин заметила, что я снова затвердел и уставилась на меня. Затем посмотрела в окно. Некоторое время она стояла завороженная. Снаружи раздался стон. Эрин опять повернулась ко мне, сказав:

– Господи, Донни. Забудь о себе, она может получить меня. На тебе можно ставить крест!

– То, что я отвердел, не значит, что я сдамся.

Эрин посмеялась надо мной.

– Это ее ты должен умолять, чтобы она сдалась. Иначе у тебя нет шансов.

– Я уже это делал. Кажется, оно не сработало.

– Полагаю, Платон дал ей задание. Чтобы он смог трахнуть меня. Все это так странно. Но ты должен признать, что это удерживает твой интерес.

– Эрин, обещаю тебе, что не буду этого делать. Хотя сейчас ты мне очень помогла.

Она посмотрела на меня. Я все еще был эрегирован.

– Конечно. Мы можем трахаться хоть каждые два часа. Это должно помочь. Может быть.

Она схватила мой член и сказала:

– Мой! – затем отвернулась, чтобы одеться.

Мы спустились в главную комнату в повседневной одежде. Для меня это – докерские шорты и рубашка с воротником. Эрин надела платье и распустила волосы. И босоножки на высоком каблуке. Без сомнения она выглядела сексуально.

Когда мы пришли, мистер Джи пил пиво. Он сказал:

– Привет, Дональд, как прошло твое купание с Эль?

– Было здорово, мистер Джи, она – талантливая пловчиха.

– Это лишь один из многих талантов, которыми она обладает. Зови меня Платон.

– Хорошо. Знаменитое имя. Мне нравится.

– Он был знаменитым парнем. Мой отец, упокой его душу, любил о нем читать.

Вошла Эль. На ней тоже было платье, и она тоже была на каблуках. Платье казалось скромным, но на ней оно скромным не было. Уверен, что Эрин чувствовала себя слегка... неуверенно. И, как я понял, это было частью игры. Эль должна была затмить Эрин, которая, в свою очередь, попыталась бы самоутвердиться, заполучив себе Платона.

Я придвинулся к Эрин и обнял ее за плечи.

Платон сказал:

– Есть вино, коктейли, пиво и немного кренделей. Крендельки – мои любимые. – Говоря это, он ел один из них.

Некоторое время мы болтали вчетвером. Затем Эль повела меня показать дом. Он был впечатляющим. В тренажерном зале – отличное оборудование. Я спросил:

– Платон этим пользуется?

– Он поднимает тяжести. – Она указала на скамью, где была установлена штанга. Тяжелая. Я скользнул на скамью, под штангу. Осторожно снял ее со стоек и сделал пять качков. А потом положил обратно.

Эль стояла прямо надо мной, уставившись, как она умеет. А после сказала:

– Он делает только три. Потом отдыхает.

Она тяжело задышала.

Я поднял штангу и сделал еще восемь повторений. Затем поставил ее на место, сказав:

– У каждого – свои сильные стороны.

– А у тебя их так много. Знаешь, какой должна быть моя роль в эти выходные?

– Соблазнить меня, чтобы Платон мог трахнуть Эрин?

– Да. Раньше это уже случалось. Я всегда выполняю задание, даже если оно обычно не очень приятное. Но ты будешь более чем приятным, я думаю. – Она одарила меня убийственной улыбкой.

– Если стану умолять тебя, ты остановишься? – Я вообще-то был серьезен, говоря это, но она, казалось, решила, что я шучу.

– Нет. Но получу удовольствие, видя, как ты умоляешь.

Она зашагала вверх по лестнице. Я подождал, пока утихнет моя эрекция, и поднялся.

Они втроем сгрудились вместе в гостиной и разговаривали. Когда вошел я, они умолкли. После чего Платон сказал:

– Выпей чего-нибудь, Дональд. Пива, может быть?

Я взглянул на бар, подошел к нему, достал непочатую бутылку «Короны» и открыл. У остальных было вино.

Мы еще немного поболтали. Потом я спросил:

– Вы закончили обсуждать свой заговор, или мне выйти?

Это вызвало неловкое молчание.

Эль молча наблюдала за двумя другими, в основном за Эрин. Эрин посмотрела на Платона, и тот сказал:

– Итак, никаких секретов. Я...

В этот момент вошел Саймон и объявил об ужине.

Мы прошли в столовую, где на шведском столе были расставлены блюда. Это была семейная форма обслуживания.

Мы сели за один конец большого стола. Налили воды, но я пил свое пиво, а воду не пил. Прерывание разговора ослабило напряженную ситуацию, которую я создал, и мы дружески поболтали о политике и бейсболе. Платон был болельщиком «Янкиз». Мы с Эрин болели за «Ориолс» и «Нэшнлс». Эль нравились «Пираты», она была родом из Джонстауна.

Саймон подал десерт – тирамису. Я пропустил свой. Платон, казалось, это заметил.

– Не ешь десерт? Здорово.

– Я должен держать свою талию в узде.

– Ба! У тебя в теле нет жира. Я видел, когда ты плавал. Ты не пьешь воду. Только пиво.

– Платон, как я уже говорил своей жене, перед тем как мы приехали сюда, мой резервуар доверия пуст. Можешь ли ты меня винить?

Эрин сказала:

– Ты веришь, что они накачают тебя наркотиками? Это просто безумие. Не будь таким, Дональд.

Я улыбнулся, пододвинул Платону стакан с водой и Тирамису.

– Ешь и пей, дружище.

Платон сидел с каменным лицом. Затем сказал:

– Саймон!

Когда появился Симон, Платон сказал:

– Пожалуйста, убери со стола.

Саймон увидел, что произошло с расстановкой воды и десерта. Он поднял то, что было моим стаканом с водой, и несъеденным «Тирамису» и унес их.

Эль сказала:

– Пойдемте во внутренний дворик. Там будет музыка, и мы сможем потанцевать.

Эрин и Платон промолчали. Я встал и подал Эль руку. Проводил ее во внутренний дворик.

Когда мы туда пришли, она повернулась ко мне:

– Ты и впрямь обвинил его насчет еды и воды. Ты на самом деле веришь, что он подсунет тебе наркотики?

– А ты?

– Может быть. Я бы так не подумала. Но он не взял ни того, ни другого.

– И попросил своего парня унести их.

Вышли двое других, и зазвучала тихая музыка. Я подошел к Эрин, взял ее за локоть и увел от Платона на открытую площадку. Мы танцевали. Обычно она танцует хорошо, но вначале была скованной. Хотя потом расслабилась. Она прижалась ко мне и прошептала на ухо:

– Я люблю тебя, Донни. Всегда.

– Я тоже тебя люблю, Эрин.

Мы танцевали дальше. Музыка закончилась, и мы сели за столик с Платоном и Эль.

Тут музыка зазвучала вновь, и поднялась Эль, протягивая мне руку. Она вывела меня на пол. Мы танцевали. Я увидел, что Платон танцует с Эрин.

Эль, возможно, была лучшим в мире отвлекающим маневром. Своим сладким тонким запахом и изгибами тела она вводила меня в какой-то транс. Каждый раз, когда она работала надо мной, я сразу же приходил в восторг. И в этот раз тоже.

Я видел руки Платона на попе Эрин. И не видел, чтобы она их отталкивала. Я оторвался от Эль, преодолел небольшое расстояние до Эрин и Платона и просто стоял и смотрел на них.

Эрин увидела и попыталась отодвинуться от Платона. Тот же продолжал держать свои руки на ее заднице. Она легонько толкнула его в грудь и сказала:

– Я не хочу проблем, Платон. Отпусти.

Он отпустил. Но взял ее за руку и повел обратно к столу.

Эль вернулась вслед за мной, и мы сели. Она была ко мне очень близко. Эрин держала руку Платона, когда они сидели рядом друг с другом.

Платон сказал:

– Я очень разочарован в тебе, Дональд. Эль – фантастическая любовница. Она подарит тебе одно из самых сильных и восхитительных переживаний в твоей жизни. И все же, ты лишаешь ее этого шанса.

– У меня есть жена. Никакой торговли.

Вот так мы и пришли к тому, о чем говорилось в самом начале. Я повернулся к Эрин и сказал:

– Или он, или я. Никаких промежуточных вариантов.

Она убрала свою руку от его руки. Но посмотрела на меня и сказала:

– Это только на выходные. В понедельник все вернется на круги своя. Разве ты не можешь пока повеселиться с Эль?

Я пристально посмотрел на нее.

– И ты это сделаешь? Без шуток. Да или нет? Даже если это будет означать, что между нами все кончено?

– Нет. Я не понимаю, почему оно должно означать это, но... я не буду.

Я протянул ей руку, и она взяла ее. Я притянул ее к себе и подарил самый горячий поцелуй, на который был способен, гладя руками вверх и вниз ее тело.

А потом отстранился. У меня выступили слезы. Я выдохнул слова, которые чуть меня не убили:

– Уже сам тот факт, что ты бы трахнула этого парня, означает, что между нами все кончено. Между нами все кончено.

Я повернулся и пошел к лестнице. Она закричала:

– Нет, Донни, НЕЕЕТ!

Я добрался до верха лестницы, взял свою сумку, которую собрал до этого, и вышел через заднюю пожарную лестницу. Я сделал звонок и, всхлипывая, побежал в темноту. Пока бежал, я еще слышал крики.

Примерно через двадцать минут я услышал самолет. Он приводнился возле южного дока и подплыл ко мне. На нем летел мой приятель Тодд Джейкобс. Я шел к нему, когда сзади появились Платон и Саймон.

Платон закричал:

– О, нет, ты, придурок. Ты не можешь сбежать. Ты должен остаться здесь и успокоить свою жену.

Он бросился на меня. Я был уже на причале. Платон был неуправляем и не в состоянии драться. Саймон держался в стороне, возможно, потому, что Тодд нацелил на него пистолет.

Я сбросил Платона в воду. Он барахтался там, крича:

– Ты уволен, придурок. Слышишь меня. Уволен.

Я вошел в самолет, и Тодд отрулил. Мы полетели к небольшому озеру недалеко от Даллеса. У него была там для меня машина. Я заплатил ему за услугу и поехал домой в Александрию. Дорога была темной и одинокой.

В нашем доме тоже было темно. Я вошел в него. Осмотрелся. Фотографии нас в более счастливые времена. Фотографии наших родных. Я был потрясен и просто сел в кресло, уставившись в пустоту.

***

Так я и заснул. В восемь утра меня разбудил звук машины снаружи. Я выглянул и увидел Эрин, выходящую из какой-то арендованной машины. Она донесла свою сумку до двери, отперла ее и вошла внутрь. Я стоял и смотрел на нее, а она стояла неподвижно, глядя на меня. Выглядела она ужасно. Наверное, не лучше чем я.

Она сказала:

– За всю свою жизнь я никогда так не обсиралась. И никогда больше не буду. Никогда. Я не хочу тебя потерять, Донни.

Я пожал плечами.

– Эрин, ну а как ты думала, что случится, когда решила позволить Платону трахнуть себя? Ты думала, что я смогу этого не заметить? Из-за Эль?

– Я была глупа, Донни. Так глупа.

– Ну, скажи мне, вы с Платоном все это подстроили?

Она посмотрела вниз.

– Не совсем. Он предположил, что когда мы приедем туда, может случиться подмена. И, честно говоря, я это предвидела заранее. Думала, что скажу «нет», и на этом все закончится.

– Но ты не сказала «нет». Ты сказала «да».

– Только если ты пойдешь с Эль. Я видела, как сильно ты ее хотел. Ты был тверд, будучи рядом с ней.

– А после? Ты думаешь, мы бы возобновили наш брак, завели детей, и все такое? Когда я бы знал... когда мы бы оба знали, что не можем доверять друг другу.

– Я... рассматривала это как интермедию. Когда у нас обоих был бы исключительный опыт.

Я улыбнулся.

– Могу понять, почему ты думала, что мой опыт с Эль будет на высшем уровне. Но почему ты считала, что Платон будет лучше меня?

– Он меня возбудил. Он старше и сильнее. Он знал, что делать, чтобы заполучить меня, я думаю. Я никогда не думала, что он будет лучше тебя. Просто другим.

– Итак, Эрин, откуда мне знать, что это не повторится? В мире еще много таких парней как Платон, да и он все еще рядом.

– Я не собиралась изменять, Донни. Все было прямо перед тобой. Я только думала, что ты... согласишься. Теперь же, ну, то есть, ты ей отказал. Так что, я знаю, ты бы никогда не согласился, раз уж отказал ей.

– Да. Ну, не знаю. Для меня ты – не та женщина, которую я встретил и на которой женился. Она бы и не пошевелилась ради того, чтобы ее трахнул какой-то другой парень.

– Донни, можем мы, пожалуйста... можем мы посмотреть, что будет дальше? И, ты знаешь, у нас всегда был отличный секс. Нам обоим этого не хватает. Мы можем продолжать в том же духе, пока ты проводишь время, не доверяя мне.

Она встала и сняла с себя всю одежду. Я подумал о том, чтобы отвернуться. Но не стал. Она повела меня наверх. Единственное, что у нас всегда было, и, наверное, всегда будет, это полная сексуальная совместимость. Едва ложась в постель, мы всегда сходимся.

Поэтому я позволил ей вернуться домой.

Десять лет спустя

Я забирал детей из школьного автобуса. Было три пятнадцать. Джессике – восемь, а Роберту – шесть. Элен, которая еще не ходит в школу, – три года. Я был домохозяином-писателем. Но у меня была хорошая женщина, приходящая помогать, и я имел возможность писать.

Прошло больше года, прежде чем я стал доверять Эрин настолько, чтобы позволить ей отказаться от таблеток. Но когда она это сделала, наша сексуальная жизнь пошла в гору. Мысль о том, что я ее обрюхатил, сильно нас возбуждала.

Я закрыл контракт со своим прежним издателем. Мы с Салли перешли к другому. Первая книга, которую я написал, была о приключениях на острове. Все было близко к правде. Ну, так уж и быть, мне там пришлось повисеть на поплавке самолета, прежде чем подняться на борт, после того как я избил Саймона... и его приспешников.

Ну, и еще, жену персонажа накачали наркотиками, чтобы она захотела злодея. Но злодея сбросили в океан и все такое.

Книга продалась огромным тиражом, и я получил контракт на фильм, в который также вошли три мои предыдущие книги. Платон не мог жаловаться на полуправду в новой книге, где он был выведен в роли Сократа. Если бы он это сделал, то был бы обременен правдой о том, что случилось.

У Эрин теперь два магазина. Они зарабатывают немного денег. Я зарабатываю много. Прежде чем я полностью принял ее обратно, она подписала пост-брачный контракт. Он распространяется на нас обоих. Никакой неверности.

Сейчас начался учебный год, и когда я загонял домой двух старших, к нашему подъезду подъехала машина.

Это – маленькая красная спортивная модель. Из нее появилась выдающаяся пара ног, а за ними – вся остальная часть самой красивой женщины в мире. Элен улыбнулась и помахала детям. Те подбежали к ней с криками: «Тетя Элен, тетя Элен». Она обняла их и стала суетиться вокруг.

Юная Элен поприветствовала ее у двери, когда она вошла в дом.

Я налил ей сельтерской – ее любимый напиток – и сказал:

– Скоро приедет Эрин. Я приготовил калорийный салат. И в твоей комнате все готово.

Но это уже совсем другая история.

Оцените рассказ «Приключения на острове»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий