Между страницами прелюбодеяния. Глава 4. Серия: Сексуальные отношения между девушками










Чepeз нeдeлю пpишлo вpeмя для иx пepвoгo oбщeния. Xappиcoн был нepвничaющим, a Лaypa — нaпyгaнyтoй. Oнa беспокоилacь, чтo cкaжeт чтo-тo oшибочнoe и тaким oбpaзoм yxoдит eщe бoльшeй 6opы, чeм yжe пpичинил. Дoктop Beкcлep советовала ee тo жe caмoe, чтo oнa читaлa в книге: «Бyдьтe чecтыми, дaжe ecли вac cocпpaшивaeт o чem-тo». Heвозможно вoccтановить отнocитeльными лжи отношения, пpaвда – лишь пpaвда и ничego кpoме этого.

Kaк только ocновали ceсть, доктоp поcтаpалась coздать pacположение духа, кpaтким paccказом о том, как она пpoводит свои cеансы. Tepeза принecла cвежий кофе и пocтавил его на маленький cтул у стены. Koгда подyмала, что вce готовы, доктоp Beкcлep нaчaла paзгoвop.

— Миcтep Kop6eтт, вo вpeмя нaшeй пеpвой вcтpечи вы задали мне вопpoc, кoтopый беспокоит вас пpaктичecки cтоль же cильно, как и caм poмaн вашей жены. Bы помните этот вопpoc?

— Дyмaю дa, — oтветил он.

— Что ж, — пpoдoлжилa она, — я полагаю, что это правильный вопpoc и на него следует ответить с самого начала. Почему бы вам не спросить свою жену?

Xappиcoн повернулся к очень возбужденной Лaype.

— Зачем тогда пришлось ткнуть меня этим? Или это было просто для успокоения твоей совести?

— Ткнуть?... Прости, Xappиcoн, я не понимаю, о чем ты. Я не тыкала...сексуальные отношения между девушками

— Почему ты должна была что-то сказать? — выпалил он, прерывая ее. — Почему ты не могла просто разорвать с этим лживым обещанием и ничего мне не говорить. Я ведь и представления не имел. Я даже не подозревал, что у тебя есть роман, — сказал он сквозь стиснутые зубы.

Он уже ощущал, как накатывает гнев. Сознательно он поднял руки в сжатом кулаке, пытаясь сдержать гнев, и снова заговорил.

— Разве тебе не могли просто промолчать? — прошипел он. — Я бы остался в блаженном неведении, и ничего из этого никогда бы не случилось.

У Лауры уже начали собираться слезы.

— Я не могла рисковать, что ты узнаешь сам, — запинаясь, пробормотала она. — Парень-наркоман, рассказывать тебе всё это было самым трудным, что мне приходилось делать в своей жизни. Боже, как мне жаль, что я не могла ничего не сказать. До сих пор иногда задаюсь вопросом, правильно ли поступила. Что касается "для успокоения моей совести", поверь, мне было бы намного легче жить, держа в секрете то, что я сделала, чем жить со последствиями.

— Я все еще не понимаю,— с раздражением заявил он. — Ты боялась, что я узнаю, поэтому ты и сказала мне? Это не имеет смысла, Лаура.

Она видела, что его лицо все еще было искажено болью и гневом, как и в ту ночь.

— Парень-наркоман, прочти главу двенадцатую...

— Нет, Лаура,— вмешался доктор Бекслер. — Ему нужно услышать это от вас, а не читать в какой-то книге. Вы должны заставить его понять.

Лаура почувствовала себя удрученной выговором врача. У нее сложилось ошибочное впечатление, что врач всегда находится на ее стороне. Она была разочарована; книга объясняла все намного лучше, чем могла это сделать она. Как она может заставить его понять? Это было так важно; она должна была заставить его понять...

— Харрисон, ты помнишь, что ты сказал Эшли ночью, когда уехал? Ты сказал, что брак основан на доверии и уважении. Что ж, я подорвала твое доверие и неуважительно относилась к тебе как к своему мужу, изменяя. Как я могла просить у тебя прощения, если продолжала это делать? Как я смогла снова показать тебе, что мне можно доверять, если я продолжала хранить от тебя секреты?

Лаура взяла платок из коробки, стоящей на столе врача, и протерла глаза перед тем как продолжить разговор.

— Харрисон, ты — человек с острым умом. Рано или поздно, твой аналитический склад ума заметит что-то. Если бы я призналась в своем романе только после того, как меня обнаружат, поверил бы ты мне? Поверил ли бы ты всему, что я говорила после этого?

Харрисон сидел, наклонившись вперед и опустив голову. Он молча качнул головой в ответ на ее вопрос.

Она продолжила:

— Как я могла бы когда-либо посмотреть тебе в глаза и сказать, что роман закончен и что ты можешь мне снова доверять после всех лжи? Я знаю тебя достаточно хорошо — вероятность этого была очень низкой. Это было рискованное предприятие, и я сожалею о больних чувствах, которые вызвала у тебя и Эшли. Но еще хуже было бы, если бы ты сам обнаружил мою измену. Это был единственный способ сохранить отношения с мужчиной, которого я люблю, и нашу семью.

Ее слова звучали страстно; в комнате воцарилась тишина, пока Харрисон обдумывал ее высказывание.

Доктор Векслер первой нарушила молчание:

— Вы согласны с этим, мистер Корбетт?

Он вздохнул перед тем, как ответить.

— Не уверен. Думаю, в некотором смысле это имеет смысл, но я все еще не уверен в том, что правильно было ей рассказать мне об этом.

— Позвольте мне задать вам вопрос, — обратилась к нему врач. — Если бы Лаура хранила свой роман в тайне, а вы все узнали сами, мы бы здесь сидели сейчас?

Ответ не заставил себя долго ждать:

— Нет, ни за что.

Ни доктор Верещагина, ни Лаура больше ничего не сказали. Харрисон размышлял над своим ответом и должен был признать, что со стороны его жены это был рассчитанный риск, но, вероятно, на него стоило пойти.

Время шло быстро, но еще не настал момент, когда доктор Верещагина объявила о завершении их первого сеанса, как она уже знала, что следующая тема будет длинной, а ей не хотелось начинать то, что они не смогли бы закончить.

Она отпустила Харрисона, но попросила Лауру остаться на пару минут.

— Лаура, на следующей неделе я собираюсь попросить его спросить вас, почему у вас был этот роман. Ему очень хотелось спросить вас об этом сегодня вечером. Я видела это по его лицу, но хочу, чтобы сначала вы собрались с мыслями. На нашем первом сеансе вы рассказали, как чтение этой книги дало вам глубокое понимание того, что вы сделали и почему. Я хочу, чтобы вы использовали это понимание, но рассказали все своими словами. Мне, вероятно, нет нужды напоминать вам, чтобы вы не оправдывались и не пытались свалить всю вину на него. Вы сказали мне, что он не сделал ничего, чтобы спровоцировать ваше поведение, помните об этом, когда будете говорить на следующей неделе.

После сеанса Харрисон остановился в ресторане по дороге домой. У него в голове прокручивалось все, что они обсуждали в предыдущий час. После разговора с Кеном и того, как его первая жена хвасталась своим романом, он связал это с Лаурой, рассказывающей ему о своем. Слова, сказанные Кеном: «она ткнула мне этим в нос», поразили его. Не то чтобы Лаура рассказывала об этом кому-либо еще, но возможно, она пыталась его за что-то наказать? Еще час назад он просто не знал, что у нее были мотивы, чтобы рассказать об этом, когда в том не было необходимости. Он закончил ужин и отказался от последней чашки кофе, спеша домой, чтобы прочитать двенадцатую главу.• • •

Она настолько измучилась, что его страх и гнев помешают ему по-настоящему примириться, но впервые действительно почувствовала, что есть хороший шанс вернуться к нему. «Сможет ли она улыбнуться», — размышляла она. Она не хотела делать ничего, чтобы скрывать свои шансы.

— Очень хорошо, — вмешалась доктор. — Как я сказала Лауре на нашем первом сеансе, я знакома с этой книгой, и она очень информативна, но если у вас двое и есть реальный шанс наладить отношения, вам нужно полностью исправить все недомолвки между вами, а это то, что вы можете сделать, лишь общаясь друг с другом.

Как только снова привлекла их внимание, доктор продолжила:

— Мистер Копретт, по моему опыту, у потерпевшей стороны в подобных случаях обычно есть несколько вопросов, которые они хотели бы задать своему спутнику. На прошлой неделе мы обсуждали только один из них. Какие еще вопросы у вас есть? Проверь что нового, гугли "Стефан истории".

Харрисон заерзался. Он нервно заерзал в кресле. Он знал, что доктор права, им нужно было всё раскрыть, но не был уверен, что готов к этому. Он задавался вопросом, действительно ли он хочет знать все подробности; возможно, нет, но у него были вопросы, а незнание ответов также было агонией.

— Я... я думаю, самый большой вопрос в том, почему? Что я такого сделал или не сделал? Я... я думал, что ты счастлива... по-настоящему счастлива. Что привело тебя к другому мужчине?

Его вопрос вызвал озноб в самой глубине её души. Он выглядел таким грустным. В этот момент он был так уязвим. Она никогда не видела его таким, и это разрывало ей сердце. Она надеялась, что сможет пройти через этот сеанс, не заплача

— О, Харрисон, ты ничего не сделал, абсолютно ничего, кроме как был лучшим мужем и отцом, которого могла когда-либо пожелать любая женщина.

— Это просто, Лаура. Должно быть, что-то все-таки было. Я читал, где говорилось, что женщины обычно ищут какую-то эмоциональную привязанность, которую не получали от своего мужа. Я... я думаю, я надеюсь, что это было что-то вроде этого, а не физическое. Я также читал про то... где женщина просто не была удовлетворена...

— Харрисон, остановись... пожалуйста, остановись! — вскрикнула Лаура. — Пожалуйста, поверь мне, ничего подобного не было. Брэд даже близко физически не тот мужчина, которым являешься ты, и это правда, Харрисон, так что Боже помоги мне, это правда.

— Что тогда?..

— Ты помнишь то тогда вечером когда ты вернулся домой? Я сказала тебе, что чувствовала себя вправе. Причины, по которым у меня был роман, были даже более вопиющими, чем то, что ты прочитал, потому что они были настолько эгоистичными с моей стороны. Я чувствовала себя крутой, я чувствовала, что я в долгу перед собой, и Брэд был моим призом...

— Да ладно теперь, Лаура. Ты работала во временной команде, ты не была генеральным директором какой-то компании со штатом в пятьсот человек. Должно быть что-то большее, чем это.

Лаура вздохнула. Она сделала то, что ей сказала доктор. Она практиковалась в этом разговоре всю неделю, но все шло совсем не так, как она планировала.

— Харрисон, я начала с того, что отвечала на телефонные звонки. Я много работала и постепенно продвигалась вперед, мне потребовалось девять лет. У Стар-темп шестьдесят пять офисов по всей стране. Ты знаешь, сколькими из них управляют женщины?... Двумя, и я была одной из них. Для себя я БЫЛА Генеральным директором. Я много работала и дошла до вершины, по крайней мере, до вершины своего агентства. Я чувствовала себя успешной, — сказала она, позволив себе немного гордости в своей речи.

— Я знаю, — вмешался Харрисон. — Я поздравлял тебя, помнишь? Я отвел тебя в хороший ресторан, чтобы отпраздновать. Очевидно, этого было недостаточно. Я должен был уделить больше внимания.

— Харрисон, пожалуйста, перестань винить себя. Конечно, я помню все, что ты для меня сделал. Ты был великолепен. Вы с Эшли приготовили для меня эти воздушные шары, когда я вернулась домой со своего первого дня в качестве начальницы. Ты купил бутылку шампанского, пригласив меня на ужин. Дорогой, ты всегда меня очень поддерживал. Перестань пытаться взять на себя вину, это была только моя ошибка, всё мое, черт возьми! — повторила она с легким гневом в голосе.

Она изо всех сил пыталась сохранить самообладание, но было нелегко смириться со своей эгоистичностью, не говоря уже о том, чтобы выразить ее словами.

— Харрисон, дома я была женой и матерью, частью семьи, но на работе я была боссом. У меня были власть и престиж. Подсознательно я хотела найти способ сохранить часть этого и за пределами офиса. Брэд был самым крупным из наших клиентов, а я была той, кто его зацепил. На самом деле, вероятно поэтому я и получила повышение. Одно из первых, что я сделала как менеджер — это пригласила его на обед за счет служебных расходов. Я не собиралась с ним спать, но просто использовала свой недавно полученный статус. Харрисон, когда я положила на стол свою корпоративную кредитную карту, чтобы заплатить за обед в размере нескольких долларов, я почувствовала себя так же, как тот же генеральный директор, которого я на самом деле представляла — в ее голосе прозвучала интонация энтузиазма.

— Когда Брэд начал рассказывать мне то, что еще больше подняло мое эго, типа того, насколько я заслужила повышение по службе, и что он бы не удивился, если бы мне в ближайшем будущем предложили что-то на корпоративном уровне. Оглядываясь назад, я понимаю, что тогда он соблазнил меня, но в тот момент я это проглотила.

Лаура должна была подумать, правильно ли все объясняет? Она не хотела выглядеть так, словно оправдывается или дает себе больше права на то, что сделала, отнюдь нет.

— Не потребовалось много времени, чтобы все это вскружило мне голову. Через некоторое время стало очевидно, что Брэд хочет со мной переспать. Чем больше я привыкала быть успешной женщиной-руководителем, тем больше я чувствовала, что, в конце концов, заслужила что-то на стороне. Разве это не то же самое делают мужчины-руководители, получают что-то на стороне? Так думала я в то время. Я была так же хороша, как мужчина, почему бы и мне не наслаждаться теми же трофеями? Однако, я действительно позволила себе завязать роман.

Слушая, Лаура не мог не сравнить историю своей жены с историей своего босса. Она покачала головой, не веря в их сходство.

— Я этого не замечал, — заметил он. — Я ничего не замечал. Казалось, что после семнадцати лет брака я смог увидеть разницу... что-то, какую-то подсказку.

— Харрисон, когда я была дома, то чувствовала себя такой же, как всегда. Я чувствовала себя любящей женой и матерью. Я очень сомневаюсь, что в моем поведении произошли какие-либо заметные изменения, когда я была с тобой и Эшли. У меня их не было. Я не превращалась в мисс Boss Lady, пока не входила в свой офис. Это было... я не знаю... как супермен, входящий в телефонную будку.

Xappиcoн пoнepвничaл нaд пapaмeтpaми, xoтя вcё eщё нeпoнятными. Oн двигался вгopy пo кapьepe, тaк же, кaк и oнa; oн был пpeдceдaтeль, нo никогда не чyвcтвoвaл ceбя тaким.

— Xoзяйкa или нeть, — cкaзaл он, гoлoc eгo зapaжeн гневом, — этo не давало мне привилегии быть переданным, передать США, черт возьми. Были ли другие? — пoинтеpесовалcя он. — На самом деле, будь честна со мной, ты когда-нибудь делала такое раньше? — Eго поза стала жесткой, а лицо приобрело очень строгое выражение, почти обвинительное.

— Нет, пожалуйста, Xappиcoн, ты должен мне верить. За исключением Бpэда я с никем не была с того дня как мы встретились.

— Мне нельзя верить всему что ты говоришь,— пробормотал он достаточно громко чтобы услышали она и доктор Bекслер.

— Мистер Kop6eтт, обычно чем больше мы что-то делаем, тем легче это становится, даже если мы знаем, что это неправильно. Есть ли смысл в том, что ваша жена признается в одном романе, но не в других, которые были у нее?

Oн знал, что Лайра сказала правду еще до того как доктор сказал что-либо. Oн сказал это потому, что всё ещё не полностью избавился от желания нанести ответный удар и причинить ей боль, как она причинила боль ему. Это также серьезно. Слезы, которые скапливались, сейчас текли из ее глаз.

— Я знаю,— пробормотал он.— Я просто хотел услышать, как она это скажет.— Крам глаза он глядел на свою жену, когда та пыталась заткнуть фонтан салфеткой.

— Мистер Kop6eтт, мне почти жаль, что вы прочитали эти книги потому что она кажется дала вам некоторые предвзятые представления о виновности. После того, что сказала миссис Kop6eтт, вы все еще чувствуете, что хотя бы в некотором роде частично ответственны за измену вашей жены, верно?

— Я не знаю. Я просто продолжаю размышлять, что если бы я был более наблюдательным, если бы я заметил какие-то изменения в ее поведении или настроении, возможно, я мог бы предотвратить это до того, как оно произошло.

— А это имело бы значение?

Харрисон точно знал, что она имела в виду. Желание сделать что-то неправильно так же плохо, как и само действие, но были и другие факторы.

— По крайней мере, мне не пришлось бы гадать, как я вел себя в постели по сравнению с этим персонажем, Брэдом. Она говорит, что он не так хорош как я, но откуда мне знать, что она не просто утешает меня? Если бы мы снова занялись любовью, откуда мне знать, что она не сравнивает меня с ним... не думает о нем? Проверь что нового, ищи "Стефан истории" в Яндексе.

— О, Харрисон,— снова вскрикнула Лаура,— мне очень жаль, что я сделала со всем этим, за все, через что я тебя заставила пройти.

Доктор Бекслер наблюдал, как Харрисон глубоко вдохнул, а затем громко выдохнул. Он выглядел усталым и расстроенным. Она взглянула на часы на своем столе и с удивлением обнаружила, что до конца часа осталось десять минут.

— Хорошо,— сказала она.— Вы все выглядите эмоционально измученными, а наше время истекло, так что мы сейчас закончим сеанс. На следующей неделе в это же время, вас обоих устраивает?

Они вместе кивнули головами.

— Хорошо, подтвердите это с Терезой, выходя,— попросила доктор. На этот раз для Лауры не было никаких особых указаний. Ее больше успокоил Харрисон. Он все еще испытывал сильную боль. Было очевидно, что он пытался. В конце концов, именно он запросил терапию, но она могла сказать, что он еще не был полностью настроен на примирение.

не о том, что она просила. Ее заявление вызвало у него новый вопрос.

— Валери знала, что ты делала? — с подозрением в голосе спросил он.

— Нет, я призналась ей во всем прямо перед тем как уйти. Я хотела узнать ее мнение о том, чтобы я все рассказала тебе, хотя она и не соглашалась, что я должна это делать.

Харрисон сначала ничего не сказал. Он размышлял о том, что сказала она.

— Ты уверена... на самом деле? Вэл не имела представления, что ты мне изменяешь:

— Нет, исключено. Об этом не знал никто. На самом деле Вэл так разозлилась, после того как я рассказала ей, что я задумала, что она может перестать со мной дружить.

— Итак, единственные люди, кто знает об этом - это мы трое и Валери... и, конечно же, этот парень. Ещё больше историй читай на сайте Стефан Пи.

— Мистер Корбетт, пожалуйста, воздержитесь...

— Мне очень жаль, — ответил он, прерывая упрек врача за свою ненормативную лексику.

— Есть еще один человек, — поправила его Лаура. — Кэти, моя персональная помощница. Я сказала ей, почему ухожу. Вот и все.

— Хорошо, — сказал он, похоже, удовлетворенный ее ответом. — Тогда почему ты думаешь, что у меня могут возникнуть проблемы с твоей работой на Вэл?

— Не с работой на Вэл, а с работой в сфере недвижимости. У меня будет много свободного времени. Я буду проводить дни открытых дверей и встречаться с клиентами, чтобы показывать дома. Если ты вернешься, я знаю, что у тебя возникнут подозрения. Это естественно. Как ты узнаешь на самом ли деле я собираюсь показывать дом или планирую встретиться с каким-либо любовником?

— Да, я понимаю о чем ты говоришь. Ну что ж, я все еще не вернулся. По-моему, мы пройдем этот мост, когда и если доберемся до него, — заявил он.

Харрисон, похоже, не хотел заниматься этой новой проблемой, но доктор Векслер видела возможность наступления катастрофы.

— Господин Корбетт, как вы себя почувствовали бы, видя как ваша жена уходит чтобы показывать дом?

— Я не знаю, — ответил он. — Эти сессии должны помочь мне простить ее. Я думаю и надеюсь, что они также помогут мне вновь ей доверять. Если честно, если я не смогу ей доверять, то просто не вижу способа снова быть вместе, — со стоном сказал он.

— На самом деле господин Корбетт, прощение и доверие – это то, что я не могу вам помочь найти. Только вы можете найти это в себе. Эти сессии предназначены лишь для открытия линии общения между вами и вашей супругой. В результате этого общения, я надеюсь, вы оба сможете найти путь друг к другу.

И снова доктор прервала паузу молчания.

— Итак... вы считаете, что сможете безопасно видеть, как она уходит?

Харрисон посмотрел на обеспокоенное лицо своей жены. Он размышлял о всем, что она сделала: бросила работу, призналась, хотя это не было нужно. Он вспомнил ее тревогу по поводу Эшли и искреннее раскаяние, которое она проявляла каждый день в течение последних пяти месяцев. Могла ли она пройти через все это, если не искренне раскаивалась... если бы не любила его на самом деле?

— Не думаю, что у меня возникнут проблемы, — сказал он им обоим. — Я знаю одного человека, который попал в такую же ситуацию как Лаура. Он изменял своей жене давным-давно. Но после этого он больше никогда не изменял и поучился на своих ошибках. – Он на мгновение остановился, чтобы посмотреть на жену. – Я верю ему... и верю Лауре, когда она говорит, что больше никогда этого не сделает.

Изумленное выражение на лице Лауры подсказало доктору, что она собирается опередить его.

— О, Харрисон, это значит, что ты вернешься домой?! — воскликнула она.

Доктор Векслер знала ответ еще до того, как он заговорил. "Один штрафной балл", подумала она, "и еще один. Даже если он чувствует, что может снова доверять ей, он ничего не сказал о прощении". Просмотри рассказы на сайте Степан точка рф.

— Нет, я не вернусь домой, — сказал он разочарованной жене.

Язык тела Лауры перешел от радости к разочарованию, когда она откинулась на спинку стула.

— Мне все еще нужно время, Лаура. То, что я думаю, что снова буду мочь тебе доверять, не означает, что я забыл то, что ты сделала.

Лаура понимающе и разочарованно кивнула. Навсегда лишившись своего мужчины. "Я должна была предвидеть", подумала она, "после всего, что я сделала, это не будет так легко". • • •

Он подошел к столу у стены и приготовил две чашки кофе, одну черного и одну с молоком и сахаром.

В его манерах была решимость, которой до этого доктор не замечала. Он выглядел как человек, принявший решение и уверенный в нем.

— Вот, пожалуйста, — сказал он, протягивая Лауре пластиковую кружку.

Ее лицо напоминало лицо женщины, подвергшейся насилию, когда она благодарно взяла кружку из его рук.

Доктор Векслер была уверена, что он пришел к решению, но не имела представления о том, какому. "Что же, нет смысла затягивать", подумала она.

— Мистер Корбетт, вы выглядите так, будто у вас есть что-то на уме. Поэтому я предоставлю вам слово,— сказала она откидываясь на спинку стула. Найди через поисковик "Стефан рассказы" и читай без регистрации.

Харрисон одобрил головой врачу, перед тем как обратиться к Лауре.

— Лаура, я понимаю, что не нужно напоминать тебе о том, какую сильную боль ты мне причинила. Это было хорошо заметно на этих встречах. Но я хочу, чтобы ты знала, что несмотря на эту боль и гнев, я никогда не переставал любить тебя. Когда я первый раз вышел из дома после того, как ты призналась в своих поступках, я начал искать ответы в своей душе. Я учел много факторов: благополучие нашей семнадцатилетней дочери, годы, которые мы потратили друг на друга, мнение моего начальника о моей гордости и ее негативном влиянии на меня. Конечно же, я также учел свои чувства обиды и боли, а также свою любовь к тебе.

Лаура слушала очень внимательно, но ее надежда ранее уже разрушилась каждый раз при получении ее и на этот раз она решила не возражать.

— Твои действия, которые привели к разрыву наших отношений, убедили меня в том, что ты больше никогда не сделаешь этого. Как мудрый человек говорит, милосердие иногда бывает эффективнее справедливости. Я хотел бы вернуться домой. Я хотел бы воспитывать нашу дочь вместе и оставить все прошлое позади. Что ты об этом думаешь?

Лаура не могла поверить своим ушам. Она закрыла глаза, чтобы насладиться его словами. Соленые слезы стекали из-под ее век и капали по ее лицу. Ее грудь начала подниматься и опускаться все чаще с каждым рыданием. Не поднимая глаз, она протянула руки в поисках утешения от своей любви. Он был здесь. Он обнял ее и нежно прижал ее голову к своей груди, пока она плакала.

Несмотря на то, что у доктора Векслер были хорошие шансы на примирение этой пары, такая сцена в ее офисе разыгрывалась не слишком часто. Она боролась с собственными слезами.

Харрисон отменил последний сеанс и последовал за женой домой. Когда они вошли, Эшли сидела за кухонным столом и делала уроки. Ее глаза загорелись, как свечи, когда она увидела, что они оба улыбаются.

— Я дома, тыковка, — сказал он с широкой ухмылкой.

Эшли вскочила со стула и бросилась к нему в объятия.

— О, папа, папа, — рыдала она, изо всех сил обнимая его.•  •  •

Харрисон залез в кровать рядом со своей столь же обнаженной женой.

— Я... я слегка нервничаю, — прошептала она.

— Что тебя беспокоит?

— Это не... ах, — она вздохнула. — Не слишком ли рано... ну, знаешь?..

Харрисон точно знал... ему было интересно то же самое. Действительно ли он простил ее или просто солгал себе? Неужели он действительно сможет снова заняться с ней любовью... на самом деле? Не просто выполнять движения? Сможет ли он достаточно глубоко проникнуть в свое сердце и позволить своей любви сдерживать боль и гнев? Это был момент истины.

Лаура все еще говорила.

— Я, эм... Я хочу, чтобы ты занимался со мной любовью. Я хочу, чтобы ты показал мне, что действительно простил меня. Я, э... Я так сильно тебя хочу, дорогой. Пожалуйста, как ты думаешь?.. Пpoверь что нового, ищи "ceфaн иcтopии" в Яндeкce.

Харрисон перекатился на нее сверху и заткнул ее поцелуем. Прервав поцелуй, он поднес палец к ее губам.

— Шшшш. — Он снова поцеловал ее в подбородок... шею... вокруг ее уха; его палец сошел с ее губ, когда он нежно скользнул рукой к другой стороне ее лица и нежно погладил его.

Лаура ощущала, как ее сердце бьется от сильного желания. Она тихо молилась, выражая свою благодарность высшим силам за новый шанс и клялась больше не допускать провалов.

Рука ее любящего супруга мягко скользнула вниз по ее шее к груди, нежно лаская один сосок, затем другой.

Лаура издала стон и закрыла глаза. Она так долго жаждала его прикосновений.

Харрисон медленно опустился вниз по ее телу. Когда его рука достигла входа в ее интимную зону, он понял, что она полна страсти.

— Пожалуйста, — прошептала она, — пожалуйста, проникни. — Ее руки самостоятельно обхватили его спину, когда он занял нужную позицию.

У него не возникло проблем с эрекцией. Он почувствовал тепло ее влагалища, когда его каменный член глубоко проник внутрь...

— О Боже, я так безумно тебя люблю, — воскликнула она.

— И я тебя люблю, — ответил он, начиная движения.

Обоим не потребовалось много времени, чтобы достичь оргазма. Они слились вместе, и вся боль и обиды растворились в пламенном облаке экстаза...

Сексуальные звуки доносились по коридору и донеслись до ушей молодой девушки, которая была слишком возбуждена для сна. И опять она чувствовала себя самой счастливой девушкой на свете...

Прошло около двух месяцев, прежде чем жена и дочь стали относиться к нему как к обычному человеку, а не как к королю. Но со временем жизнь снова вернулась к нормальной.

• • •

Ты слышал о Шоне Крейге? Актер?

— Да, конечно.

— Ну вот, он планирует запустить сеть ресторанов. В данный момент он рассматривает возможность открытия семи заведений здесь, в США, и двух в Канаде. Если все пойдет успешно, он собирается продавать франшизы по всему миру. Мы - одна из компаний, которую он рассматривает для исследования возможных мест и анализа рынка. Если мы сможем установиться здесь, это может принести нам миллионы.

— О Боже, Кен, это просто невероятно.

— Да, но ты еще не знаешь самого главного...

Харрисон с нетерпением слушал.

— Я назначаю тебя вице-президентом, — объяснил Кен. — Мы уже начали печатать новые карточки на тебя, пока мы разговариваем.

— Я? Кен, я... ого...

— Подожди, мой друг, есть определенные условия. Прочитай рассказы на сайте sefan точка ru.

«Я должен был догадаться», — подумал Харрисон.

— Ты лучший продавец у нас в компании, без исключения. Я хочу, чтобы ты выбрал из своей команды лучшего помощника и отправился в следующей неделе в Лос-Анджелес. Мы рассчитываем на то, что ты справишься с этим заданием. Если не справишься, то я не заберу у тебя должность вице-президента, но она станет бессмысленной и ты вернешься к своим прежним обязанностям. Если у тебя все получится, то это будет твоя большая победа. Шон Крейг станет твоим первым и единственным клиентом, а мы разработаем для тебя хороший пакет компенсаций.

Пока все это не имело смысла.

— Кен, я не понимаю, почему бы просто не подождать и не увидеть, смогу ли я привлечь клиента, прежде чем получить должность?

— Потому что я не хочу отправлять туда менеджера проекта. Я надеюсь, что Крейг будет впечатлен тем, что для встречи с ним мы отправляем вице-президента.

— Ах вот оно что, — сказал Харрисон, показывая, что он понял.

Харрисону потребовалось пять поездок в Лос-Анджелес, но наконец он вернулся в Чикаго с победой, продав свою фирму как лучшую из всех. Он получил похвалы от всех, включая свою любящую семью.

В следующие шесть месяцев Харрисон и его команда закончили все предварительные работы и работали вместе с Шоном Крейгом и его командой над выбором первых семи мест для размещения его ресторанов.

— Ну, твой парень — настоящий предприниматель. Ты слышала, что он сделал с этим временным агентством?

Харрисон покачал головой отрицательно.

— Я знаю, что он был их самым крупным клиентом, вот и все.

— Он заключил контракт на поставку для группы розничных компаний, которые торгуют сезонными продуктами. Он нанял людей из компании твоей жены и привел их работать в отделы отгрузки. Когда сезон закончится, они останутся без работы, но У Гриффина было множество компаний-клиентов, поэтому он всегда находил занятие для своих сотрудников. У него был очень прибыльный бизнес.

— Да уж, повезло ему, — сказал Харрисон с иронией. — И что же мне делать в такой ситуации?

— Ну, наш мальчик решил поднять планку ещё выше. Он стремится получить контракт на доставку всего питания для ресторанов Крейга. Проверь новости о нем в интернете.

Внезапно Харрисон присел на своем месте. Кен обратил его внимание.

— Он рискует всем, чтобы осуществить свою мечту о создании глобальной сети ресторанов. Он поставил все на карту, хотя это крайне рискованно. Сейчас он огромными долгами и если не получит контракт, то потерпит финансовый крах.

Кен увидел, как зажглись глаза Харрисона.

— Я могу помочь тебе одним звонком, — ухмыльнулся Кен.

— Сделай это, — ответил Харрисон без колебаний.

— Ты уверен? Никогда не думал, что ты такой мстительный человек. Ты сможешь спать спокойно ночью, если я это сделаю?

— Как ребенок, — ответил он. — Послушай, я понимаю, что Лаура несет такую же ответственность, как и он, но этот ублюдок чуть не разрушил мою жизнь и ее жизнь тоже. Эшли, Лаура, мы все прошли через ад; почему Гриффин должен остаться безнаказанным? Я знал, черт побери, что она была замужем, но это не имело для него значения. Он знал, что у нее есть семья, которая ее любит, но его это не волновало. Все, чего он хотел, это достать ее и ему было наплевать на последствия его поступков.

— Хорошо, можно считать, что это выполнено, — заключил Кен.

Харрисон направился к выходу, но тут у него возникла мысль. Он повернулся к Кену.

— Я хочу, чтобы он знал, что это сделал я, — сказал он. — Это не сработает, если он не узнает, что именно я сделал это.

Харрисон вернулся на свое место рядом с Кеном, где они начали разрабатывать план...• • •

она протянула руку к динамикам интеркома. — Мистер Гриффин, здесь мистер Джеймисон.

Голос шефа доносился из аппарата на ее столе.

— Пустите его ко мне прямо сейчас.

— Проходите, — повторила стройная девушка с рыжими волосами. — Не желаете ли чашечку кофе?

— Нет спасибо, я не задержусь здесь долго, — заявил он. Нажав кнопку "отправить" на своем мобильном телефоне и подготовив заранее текст сообщения, он прошел через дверь в офис.

Гриффин широко улыбнулся и поднялся, чтобы пожать руку.

— Мистер Джеймисон, очень приятно познакомиться.

Вот он, всего в полутора метрах от человека, ответственного за самое тяжелое время его жизни.

— Прости, меня зовут не Джемисон, я - Корбетт. Лаура Корбетт. Замужняя женщина, с которой ты имел роман. Проверь новости введя "cефaн истории" в поиск Google.

Улыбка на лице Гриффина мгновенно исчезла. Он опустил руку - все равно Корбетт не собиралась ее пожимать.

— Чего ты хочешь?... Уходи из моего офиса, — потребовал он.

В этот момент раздался голос его секретарши по внутренней связи.

— Мистер Гриффин, извините за прерывание, но на третьей линии кто-то из группы Шона Крейга. Он утверждает, что это срочно.

Харрисон улыбнулся.

— Вам следует принять звонок, это важно.

Гриффин пристально посмотрел на него, осторожно поднял трубку и нажал третью кнопку. Через несколько секунд его лицо исказилось от горя.

— Как? Ты не способен выполнить это! Подожди минутку, но я... подожди... нет, не делай этого... — его глаза широко раскрылись от ужаса, когда связь оборвалась.

Теперь Харрисон наслаждался своей победой с широкой улыбкой на лице.

— Вот такая оплата, да? — сказал он и повернулся, чтобы уйти. Возвращаясь к лифту, он ощущал волнение и радость. Он подумал, что это почти как из Библии: "Я встретил князя тьмы и победил его", — проговорил он про себя. Неплохо!• • •

Эшли не могла справиться со своим состоянием и начала хвастаться в школе о том, что Шон — друг ее отца. Разумеется, ей никто не поверил, и она стала известной как лгунья. Когда Шон услышал об этом в городе, он спросил у Эшли можно ли забрать ее после школы. Он специально старался быть видимым как можно больше перед учителями и другими учениками, и с тех пор Эшли стала самой популярной девочкой в школе.

И еще один интересный случай. Пару месяцев назад Лаура сказала, что хочет обсудить нечто важное. Видимо, она написала книгу о своем опыте внебрачных отношений; нет, не о самом сексе, а о его последствиях. Она рассказала о своих чувствах глубокого раскаяния и стыда. Описывала свою личную боль, видя, как ее семья борется со страданием и горем, зная, что она является причиной всего этого. Подробно изложила свое чрезвычайное раскаяние и ужас, который переживала, наблюдая за тем, как ее семья переживает самые трудные времена в нашей жизни. Узнай больше на sеfаn.гu

Она хотела, чтобы я прочитал ее книгу, но я не мог этого сделать — это было слишком больно. Она спросила меня: "Как бы тебе было, если бы я опубликовала книгу самостоятельно на Амазоне?" Она понимала, что это не принесет ей много денег, но хотела, чтобы другие люди почувствовали нашу боль, в надежде, что это поможет предотвратить кому-то совершить такое же зло в отношении своей семьи. Я дал ей разрешение с одним условием: все полученные деньги должны быть направлены в фонд колледжа Эшли. Она искренне согласилась.

За первый месяц она заработала всего триста долларов, однако в настоящее время превзошла этот результат. Похоже, ее популярность стремительно возрастает.

Если кто-то задумывается о романтических отношениях, возможно, стоит сначала ознакомиться с ее произведением под названием "Между строк аферы".

Оцените рассказ «Между страницами прелюбодеяния. Глава 4»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий